background image

27

kobalttools.com

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

e.  Coloque el accesorio en el eje motor (B) de modo 

que todas las ranuras de este se encuentren 

alineadas con las protuberancias del eje motor.

f.  Inserte la varilla de empalme en el eje motor de modo 

que la varilla del eje quede alineada con el cuerpo de 

la herramienta. Luego, presione la varilla de empalme 

y gírela 90° en dirección contraria a las manecillas del 

reloj para que quede fija en el eje motor.

g.  Gire la palanca de sujeción en dirección de las 

manecillas del reloj. Sentirá un “clic” que indicará 

que la palanca se ha enganchado completamente 

para bloquear el mecanismo de sujeción. Después 

de escuchar el clic, siga girando la palanca hasta 

que esta regrese a su posición original.

AVISO:

 La protuberancia del eje motor y las ranuras 

del accesorio permiten la instalación de los accesorios 

alrededor de la herramienta con incrementos de 30°.

 ADVERTENCIA

• 

No fije la hoja de corte por perforación, la hoja circular 

al ras ni la hoja de carburo para quitar lechada 

de cemento con el frente hacia atrás, ya que el 

funcionamiento de la herramienta con la hoja en esta 

posición podría provocar heridas graves.

 PRECAUCIÓN

• Para evitar los pellizcos, sostenga la palanca de 

sujeción firmemente al fijar el accesorio. No coloque 

las manos ni los dedos entre la palanca y el cuerpo de 

la herramienta para evitar que se produzcan moretones 

al bloquear la palanca de fijación. No coloque las manos ni los dedos entre la varilla de empalme 

y el eje motor.

Para quitar el accesorio, haga lo siguiente:

a.  Asegúrese de que el interruptor de encendido y apagado (E) se encuentre en la posición de 

apagado y retire la batería de la herramienta.

b.  Para desbloquear el mecanismo de sujeción, gire la palanca de sujeción (D) que se encuentra 

en la parte superior de la herramienta en dirección contraria a las manecillas del reloj hasta 

sentir el clic que indica que la palanca se encuentra completamente enganchada.

c.  Gire la varilla de empalme (A) 90° en dirección de las manecillas del reloj y luego jale de esta 

para retirarla.

d.  Retire el accesorio de la herramienta.

 ADVERTENCIA

• 

Evite que la superficie de la varilla de empalme apunte hacia abajo al retirar la herramienta de 

aplicación. Si lo hace, esta podría caer de forma inesperada.

 

5b

A

B

90°

 

 

5c

Summary of Contents for 0790023

Page 1: ...eserved Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 8 a m 8 p m EST Monday Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date ITEM 0790024 0790023 BRUSHLESS MULTI TOOL MODEL KMT 124B 03 Español p 17 ...

Page 2: ... 2 Package Contents 3 Safety Information 4 Preparation 7 Operating Instructions 8 Care and Maintenance 15 Troubleshooting 16 Warranty 16 PRODUCT SPECIFICATIONS COMPONENT SPECIFICATION Rated voltage 24 V d c No load speed 11 000 20 000 OPM Oscillation angle 1 8 ...

Page 3: ...blade E On Off switch K Base plate F Variable speed dial L Sanding paper 60 grit x3 120 grit x3 180 grit x3 WARNING Remove the tool from the package and examine it carefully Do not discard the carton or any packaging material until all parts have been examined If any part of the tool is missing or damaged do not attach the battery pack or use the tool until the part has been repaired or replaced F...

Page 4: ...rth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending upon how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approve...

Page 5: ...ite accidents Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any ada...

Page 6: ...ing parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure that these are connected and properly used Use of these devices can reduce dust related hazards Power Tool Use and Care Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the...

Page 7: ...n operation where the cutting tool may contact hidden wiring Contact with a live wire will make exposed metal parts of the tool live and shock the operator Take protective measures when dust can develop during working that is harmful to one s health combustible or explosive Example Some dusts are regarded as carcinogenic Wear a dust mask and work with dust chip extraction when connectable Use the ...

Page 8: ...ck aligns with the groove on the tool and the latches snap into place properly Improper attachment of the battery pack can cause damage to internal components To Detach Battery Pack a Place the On Off switch E in the OFF position b Press the battery release buttons to release the battery pack c Pull forward on the battery pack to remove it from the tool WARNING Battery tools are always in operatin...

Page 9: ...The LED work light C located on the head of the multi tool will illuminate when the On Off switch E is moved to the ON position This provides additional light on the surface of the workpiece for operation in lower light areas The LED work light will turn off after the multi tool has been turned OFF a The LED work light will blink rapidly if the tool has stopped working in order to protect its inte...

Page 10: ...Then press the locking rod and rotate it 90 counterclockwise so that it is been secured in the drive shaft g Turn the clamping lever clockwise A click will signal that the lever has been fully engaged to lock the clamping mechanism After hearing the click continue to turn the lever until it returns to its original position NOTICE The protrusion on the drive shaft and the grooves in the accessory p...

Page 11: ... protective gloves Use sharp undamaged blades only Deformed or blunt blades or blades that are otherwise damaged can break NOTICE The protrusion on the drive shaft and the grooves in the accessory permit the accessories to be installed around the tool in 30 increments WARNING Do not attach the flush cut blade facing backward as operation in this position may cause serious injury Fig 6a The plunge ...

Page 12: ...se damaged can break NOTICE The protrusion on the drive shaft and the grooves in the accessory permit the accessories to be installed around the tool in 30 increments WARNING Do not attach the flush circular blade facing backward as operation in this position may cause serious injury Fig 7a The flush circular blade I is ideal for making cuts in wood plaster drywall non ferrous metals thin sheet me...

Page 13: ...lades are ideal for removing damaged or cracked grout It can also be used to cut plaster porous concrete and masonry Select a medium to high speed a To remove the grout place the carbide grout removal blade J against the workpiece at a 90 angle Use a back and forth motion to make several passes along the grout line b Try to keep the grout removal blade aligned with the grout line and be careful no...

Page 14: ...moving bonded carpeting Select low to medium speed Carpet vinyl flooring is removed more easily if it is scored prior to removal so that the scraper blade can move underneath the flooring material a To cut and remove carpet first place the rigid scraper blade G vertically on the carpet then turn the tool on and cut through the carpet to the floor b Next place the blade flat between the carpet and ...

Page 15: ...orkpiece This provides for good adhesion and prevents premature wear e Work with the entire surface of the sanding plate and sanding paper not just the tip When one tip or corner of the sanding paper is worn it can be removed turned 120 and reattached f Sand the workpiece in a continuous motion with moderate pressure Excessive pressure does not increase the rate of removal It will result in unwant...

Page 16: ...n The LED worklight blinks slowly The battery charge is very low Charge the battery WARRANTY For 5 years from the date of purchase the power tool is warranted and for 3 years from date of purchase the battery charger are warranted for the original purchaser to be free from defects in material and workmanship This guarantee does not cover damage due to abuse normal wear improper maintenance neglect...

Page 17: ...son marcas registradas de LF LLC Todos los derechos reservados Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 888 3KOBALT 1 888 356 2258 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ...

Page 18: ...formación de seguridad 20 Preparación 24 Instrucciones de funcionamiento 25 Cuidado y mantenimiento 31 Solución de problemas 32 Garantía 32 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO COMPONENTE ESPECIFICACIONES Rango de voltaje 24 V CC Velocidad sin carga 11 000 a 20 000 OPM Ángulo de oscilación 1 8 ...

Page 19: ...nto E Interruptor de encendido y apagado K Placa de base F Perilla de velocidad variable L Papel de lija 3 de grano 60 3 de grano 120 3 de grano 180 ADVERTENCIA Retire la herramienta del paquete y examínela con cuidado No deseche la caja ni ningún material de embalaje hasta después de examinar todas las piezas Si falta alguna pieza o si alguna pieza está dañada no fije el paquete de baterías ni us...

Page 20: ...otros daños reproductivos Algunos ejemplos de estos químicos son los siguientes Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos cemento y otros productos de mampostería Arsénico y cromo de madera tratada con químicos El riesgo que corre debido a la exposición a estos químicos varía según la frecuencia con que realiza este tipo de trabajo Para disminuir su exposición a estas sustan...

Page 21: ... herramienta eléctrica que funciona con batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas desordenadas u oscuras aumentan las posibilidades de accidentes No utilice herramientas eléctricas en atmósferas en las que exista riesgo de explosión como por ejemplo en presencia de líquidos inflamables gases o polvo Las herramientas eléctricas...

Page 22: ...s personales Evite un arranque accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de electricidad o la batería o antes de levantarla o transportarla Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido aumenta las posibilidades de accidentes Retire...

Page 23: ...a crear una situación de peligro Uso y cuidado de herramientas con batería Recargue la herramienta únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de paquete de baterías puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de baterías Use herramientas eléctricas solo con paquetes de baterías designados específicamente El uso de cualquier otro...

Page 24: ... cambiar las herramientas de corte Las herramientas de corte suelen calentarse después del uso prolongado PREPARACIÓN Conozca su destornillador de impacto Antes de intentar usar el destornillador de impacto familiarícese con todas sus características de operación y requisitos de seguridad ADVERTENCIA No permita que la familiaridad con el destornillador de impacto lo vuelva descuidado Recuerde que ...

Page 25: ...en su lugar adecuadamente La fijación inadecuada del paquete de baterías puede provocar daños a los componentes internos Para liberar el paquete de baterías a Coloque el interruptor de encendido y apagado E en la posición de apagado b Presione los botones de liberación de la batería para liberar el paquete de baterías c Jale el paquete de baterías hacia delante para retirar la batería de la herram...

Page 26: ...z de trabajo LED titilará rápidamente cuando la herramienta deje de funcionar para proteger los circuitos internos espere hasta que la herramienta se enfríe para volver a encenderla b La luz de trabajo LED titilará de forma pausada para indicar que la carga de la batería se encuentra baja 5 Cómo instalar y retirar los accesorios Para instalar un accesorio haga lo siguiente a Asegúrese de que el in...

Page 27: ...frente hacia atrás ya que el funcionamiento de la herramienta con la hoja en esta posición podría provocar heridas graves PRECAUCIÓN Para evitar los pellizcos sostenga la palanca de sujeción firmemente al fijar el accesorio No coloque las manos ni los dedos entre la palanca y el cuerpo de la herramienta para evitar que se produzcan moretones al bloquear la palanca de fijación No coloque las manos ...

Page 28: ...has para realizar cortes precisos y de este modo facilitar la instalación de material para pisos o paredes a Seleccione una velocidad de media a alta para hacer la perforación inicial Luego puede aumentar la velocidad para cortar con mayor velocidad b No fuerce la herramienta al realizar la perforación Deje que la velocidad de la herramienta haga el trabajo c Sin quitar los dientes de la hoja de l...

Page 29: ... hay demasiado polvo durante la operación use también una mascarilla antipolvo Use guantes de protección Use solo cuchillas afiladas y sin daños Las cuchillas deformadas sin filo o con daños de otros tipos pueden romperse AVISO La protuberancia del eje motor y las ranuras del accesorio permiten la instalación de los accesorios alrededor de la herramienta con incrementos de 30 ADVERTENCIA No fije l...

Page 30: ...s y sin daños Las cuchillas deformadas sin filo o con daños de otros tipos pueden romperse ADVERTENCIA No fije la hoja rígida de raspado de forma inversa ya que el uso de la herramienta con la hoja en esta posición podría causar lesiones graves fig 9a Los raspadores están diseñados para retirar capas viejas de barnices o adhesivos y retirar alfombras adheridas Seleccione una velocidad de baja a me...

Page 31: ...a de trabajo Esto brinda una adhesión adecuada y evita el desgaste prematuro e Trabaje con las superficies completas de la placa y el papel de lijado no solo con la punta Al detectar desgaste en una punta o esquina del papel de lija puede quitarlo girarlo 120 y volver a colocarlo f Lije la pieza de trabajo con movimientos continuos y presión moderada El exceso de presión no aumenta la velocidad de...

Page 32: ...ere que la herramienta se enfríe y luego enciéndala nuevamente La luz de trabajo LED titila lentamente El nivel de batería está muy bajo Cargue la batería GARANTÍA La herramienta eléctrica posee una garantía de 5 años desde la fecha de compra y la batería y el cargador cuentan con una garantía de 3 años desde esta fecha La garantía se extiende al comprador original y asegura que los productos está...

Reviews: