K'Nex Motor Pack Instructions Manual Download Page 35

(EN) Troubleshooting

Motor shaft does not spin

•  The adapter is not plugged into outlet.

•  The adapter is not plugged into the motor.

• The housing is bent.

•  Tan locks not snapped in correctly.

Motor shaft spins but does not drive

•  Worm is missing from the motor shaft.

•  Tan locks not snapped in correctly, or are 

missing.

•  Gears not properly aligned, or are missing.

•  Gears must spin freely; before attaching 

motor, make sure gears move easily by 

hand.

Gears make a grinding noise

• Gears not properly aligned.

• Gear shaft(s) not secured.

• Housing is bent.

Worm Gear comes loose

•  Unplug the adapter from outlet; press 

worm back firmly on motor.

•  When worm gear is first  

used, it will shed fine particles. This 

is normal, and will stop shortly. Brush 

particles away with a dry cloth or soft 

brush. 

Do not wash with water.

(FR) Résolution de problèmes

L’arbre moteur ne tourne pas

•  L’adaptateur n’est pas branché dans la 

prise.

•  L’adaptateur du moteur n’est pas relié au 

moteur.

• Le carter est faussé.

•  Les pièces de blocage beiges ne sont pas 

correctement mises en place.

L’arbre du moteur tourne mais n’entraîne 

pas les pièces

•  La vis sans fin ne se trouve pas dans le 

carter du moteur.

•  Les pièces de blocage beiges manquent ou 

ne sont pas  

correctement mises en place.

•  Les roues dentées manquent ou ne sont 

pas correctement alignées

•  Les roues dentées doivent pouvoir tourner 

librement; avant de mettre  

le moteur en place, assurez-vous qu’elles 

tournent à la main.

Les roues dentées font un bruit de 

patinage

•  Les roues dentées ne sont pas 

correctement alignées.

•  L’arbre (les arbres) de l’engrenage n’est (ne 

sont) pas bien mis en place.

• Le carter est faussé.

L’engrenage de vis sans fin se détache

•  Débranchez l’adaptateur de la prise; 

réenclenchez fermement la vis sans fin sur 

le moteur.

•  Quand l’engrenage de vis sans fin est 

utilisé pour la première fois, il est normal 

que de fines particules s’en détachent au 

début. Eliminer les particules à l’aide d’un 

chiffon sec ou d’une brosse à poils doux. 

Ne pas laver à l’eau.

(DE) Fehlerbehebung

Motorwelle dreht sich nicht 

• Der Adapter ist nicht in der Steckdose.

• Der Adapter ist nicht an den Motor 

angeschlossen.

• Das Gehäuse ist verbogen.

• Die beigen Verbindungsstecker sind nicht 

korrekt eingeschnappt.

Motorwelle dreht sich aber treibt nicht an

• Scheckenrad fehlt von der Motorwelle.

• Die beigen Verbindungsstecker sind nicht 

korrekt eingeschnappt oder fehlen.

• Zahnräder sind nicht richtig ausgerichtet 

oder fehlen.

• Zahnräder müssen sich frei drehen; 

Bevor Sie den Motor einbauen sollten Sie 

sicherstellen, dass die Zahnräder sich einfach 

von Hand bewegen lassen.

Gänge machen ein knirschendes 

Geräusch 

• Zahnräder sind nicht richtig ausgerichtet.

• Getriebewelle(n) sind nicht fest. 

• Gehäuse ist verbogen. 

Schneckenrad kommt los 

• Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose 

und drücken Sie das Schneckenrad wieder 

fest auf die Motorwelle.

• Wenn das Schneckenrad zuerst verwendet 

wird, werden feine Partikel freigesetzt. Dies 

ist normal und wird nach kurzer Zeit aufhören. 

Entfernen Sie die Teilchen mit einem 

trockenen Tuch oder einer weichen Bürste. 

Nicht mit Wasser waschen.

(NL) Probleemoplossing

Motor as niet draait

• De Adapter niet is aangesloten op een 

wandcontactdoos.

• De Adapter niet is aangesloten op de 

Motor.

• De behuizing verbogen is.

• Tan Sloten gesprongen niet correct.

Motoras draait maar niet rijden

• Worm ontbreekt van de as van de motor

• Tan Sloten gesprongen niet correct, of 

ontbreken.

• Versnellingen niet goed is uitgelijnd, of 

ontbreken

• Versnellingen moet vrij kunnen draaien; 

voordat de motor, zorg ervoor dat 

Versnellingen gemakkelijk met de hand.

Versnellingen een knarsend geluid

• tandwielen niet goed zijn uitgelijnd.

• De as(s) niet bevestigd.

• Behuizing verbogen is. 

Wormwiel loskomt

• Koppel de adapter uit de uitlaat; druk op 

Worm stevig op de Motor.

• Wanneer Wormwiel wordt in eerste 

instantie gebruikt, deze zaak zal werpen 

fijne deeltjes. Dit is normaal en zal 

binnenkort stoppen. Borstel vuil weg met 

een droge doek of een zachte borstel. 

Niet 

wassen met water.

1

5

-

6

8

-

1

10

-

10

9

35

Education

®

Summary of Contents for Motor Pack

Page 1: ...TIJD WARNING CHOKING HAZARD Small parts Not for children under 3 years ATTENTION RISQUE D TOUFFEMENT Pi ces de petite taille Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans Education education com Explo...

Page 2: ...r mit den empfohlenen Transformator benutzt werden Um einen elektrischen Schock zu vermeiden das Spielzeug nicht in Wasser eintauchen Zum reinigen ein feuchtes Tuch verwenden Die elektrischen Komponen...

Page 3: ...S LET OP houd elastiekjes uit de buurt van het gezicht en de ogen K NEX Building Basics To begin your model find the 1 and follow the numbers Each piece has its own shape and color Just look at the pi...

Page 4: ...17 17 1 1 Spur Gear 1 1 Engrenage cylindrique 1 1 Stirnr der 1 1 Tandwielen met rechte tanden 1 3 5 2 4 1 5 1 8 16 4 4 3 1 1 6 20 4 7 2 34 1 3 2 4 Education 4 Education...

Page 5: ...6 1 Spur Gear 6 1 Engrenage cylindrique 6 1 Stirnr der 6 1 Tandwielen met rechte tanden 8 8 10 8 1 3 2 4 5 1 5 1 4 12 2 4 5 1 1 1 18 1 5 4 34 1 3 Education 5 Education...

Page 6: ...Bicycle Gears Engrenages de bicyclette Fahrrad Zahnr der Fiets versnellingen 1 2 1 2 12 4 4 2 10 1 2 6 7 7 28 4 1 1 28 1 Education 6 Education...

Page 7: ...12 4 3 4 1 4 1 2 7 Education...

Page 8: ...the chain links in the same direction IMPORTANTE Attachez les maillons de la cha ne dans le m me sens WICHTIG Schlie en Sie die Kettenglieder in die gleiche Richtung BELANGRIJK Sluit alle schakels in...

Page 9: ...Crown Gear Engrenages de couronne Kronenrad Crown gear 1 2 3 4 4 12 1 2 4 3 2 8 9 4 2 Education 9 Education...

Page 10: ...Rack and Pinion Roues plates Ritzel und Zahnstange Rondsel en tandheugel 2 3 4 4 9 2 10 8 2 10 5 3 5 42 2 3 Education 10 Education 1...

Page 11: ...Simple Worm Worm Gear Roue vis Schneckengetriebe Worm en wormwiel 1 2 3 4 4 12 2 2 1 1 1 12 12 1 1 4 1 1 Education 11 Education...

Page 12: ...Planetary Gear Engrenages plan taires Planetengetriebe Planeetwiel 1 2 3 4 1 4 4 4 6 1 9 1 11 4 2 1 8 2 8 7 4 14 1 1 1 1 Education 12 Education...

Page 13: ...1 4 5 6 7 8 9 1 9 13 Education...

Page 14: ...l up on yellow Rod to apply brake Tirer sur la barre de relevage jaune pour freiner Ziehen Sie an der gelben Stange um zu bremsen Trek gele Stang die moest worden toegepast rem 1 9 1 11 10 11 14 Educa...

Page 15: ...Simple Transmission Transmission unique Einfache Getriebe Eenvoudige transmissie 6 6 6 1 3 1 3 2 3 13 5 5 1 1 22 18 3 2 16 13 2 5 12 2 2 2 1 1 Education 1 1 15 Education...

Page 16: ...1 3 4 5 1 5 16 Education...

Page 17: ...1 5 6 7 1 7 17 Education...

Page 18: ...uit Note Do not overwind car window Note Ne pas sur enrouler la fen tre de la voiture Hinweis berdrehen Sie das Autofenster nicht Opmerking geen overwind auto ruit 1 2 1 2 3 11 7 17 3 11 11 6 2 1 1 25...

Page 19: ...3 4 5 6 3 6 19 Education...

Page 20: ...1 2 3 6 8 7 1 8 20 Education...

Page 21: ...Lawnmower Tondeuse gazon Rasenm her Grasmaaier 1 2 1 2 4 12 2 18 6 13 11 3 1 1 1 26 22 16 14 5 11 3 5 2 2 Education 21 Education...

Page 22: ...1 2 3 4 1 4 22 Education...

Page 23: ...1 4 5 6 1 6 23 Education...

Page 24: ...Eggbeater Fouet oeufs Schneebesen Eierklopper 5 3 4 2 4 8 4 6 4 4 4 2 2 18 1 11 6 7 4 Education 24 Education 1...

Page 25: ...Food Mixer M langeur Mixer Mixer 1 5 2 3 4 1 5 4 12 2 8 13 2 11 6 2 24 16 5 8 30 5 4 1 1 1 Education 25 Education...

Page 26: ...1 5 6 7 8 1 8 26 Education...

Page 27: ...1 8 9 11 10 1 11 27 Education...

Page 28: ...f r die Achse als auch f r die Achse mit Differential Gebruik dit frame voor zowel As en met Differentieel Axle and Axle with Differential L essieu et l essieu avec diff rentiel Achse und Achse mit Di...

Page 29: ...Axle L essieu Achse As A 1 2 3 4 1 4 29 Education...

Page 30: ...sembly apart to build and install Axle with Differential Prendre l essieu assembl s par ment pour assembler et installer l essieu avec un diff rentiel Nehmen Sie Achse auseinander um die Achse mit Dif...

Page 31: ...7 7 7 4 6 4 5 6 31 Education...

Page 32: ...B 1 3 4 6 1 7 7 32 Education...

Page 33: ...Clock Horloge Uhr Klok 8 6 1 5 1 2 3 4 5 6 6 6 9 8 2 3 1 1 1 1 28 20 19 10 1 2 42 1 4 4 14 11 4 Education 33 Education...

Page 34: ...6 8 6 7 8 34 Education...

Page 35: ...cules l aide d un chiffon sec ou d une brosse poils doux Ne pas laver l eau DE Fehlerbehebung Motorwelle dreht sich nicht Der Adapter ist nicht in der Steckdose Der Adapter ist nicht an den Motor ange...

Page 36: ...uilt one at a time K NEX and K NEX Education are registered trademarks of K NEX Limited Partnership Group FR Le produit et ses couleurs peuvent varier Les diff rents mod les ne peuvent tre construits...

Reviews: