SYSTÈME DE TIROIR À
PLATEAU TOURNANT
CIRCULAIRE
SISTEMA DE GAVETAS
CON CHAROLA
GIRATORIA REDONDA
©2014 Knape & Vogt. Tous droits réservés. Knape et Vogt
®
réservent le droit de changer des spécifications sans préavis. Fabriqué aux É-U.
©2014 Knape & Vogt. Reservados todos los derechos.El Knape y Vogt
®
reservan el derecho de cambiar especificaciones sin el aviso.
Hecho en los Estados Unidos.
2700 Oak Industrial Drive NE , Grand Rapids, MI 49505 USA
800.253.1561 • 616.459.3311 • www.kv.com
modèle
plantilla
D
E
F
B
C
A
310104-C_0114
Pièces Incluses
A. Cadre (1)
B. Étagères coulissantes (2)
C. Corbeilles latérales réglables (4)
D. Modèle d'installation (1)
E. Vis d’installation pour roulement à
billes #8 x 1/2 po (4)
F. Vis d’installation partie
supérieure #6 x 1/2 po (2)
Outils Requis
• Tournevis cruciforme
• Perceuse avec foret de 1/16 po (1,5mm)
• Crayon
Assemblages
SDS-FR-28-CW
Piezas incluidas
A. Armazón (1)
B. Estantes desplegables (2)
C. Cestos laterales ajustables (4)
D. Plantilla de instalación (1)
E. #8 x 1/2" Tornillos de montaje del cojinete (4)
F. #6 x 1/2" Tornillos de montaje superior (2)
Herramientas Necesarias
• Destornillador Phillips
• Taladro con una broca de 1/16 pulg. (1,5mm)
• Lápiz
Ensamblajes del Producto
SDS-FR-28-CW
1.
Utilisez le modèle d’installation pour
localiser, marquer et percer les trous de
montage nécessaires à la partie supérieure
et inférieure.
REMQRQUE:
Le modèle d’installation est
conçu pour marquer la partie supérieure ET
la partie inférieure du cadre.
(A)
2.
Placez le cadre dans l
’
élément. Alignez les
trous de montage des roulements avec les
trous de montage pré-percés. Fixez à l
’
aide
de vis.
(E)
Fixez le support de la partie
suérieure aves les attaches.
(F)
REMARQUE:
Il peut etre nécessaire de
faire tourner le cadre pour localiser les trous
de montage pré-percés.
3.
Vérifiez la bonne rotation de l’unité. Cette
dernière doit tourner de manière identique
dans chaque direction. Si la rotation
n’est pas identique dans les deux directions,
le roulement inférieur est fixé en position
incorrecte. Pour corriger le problème,
déposez les vis du seul roulement inférieur
et faites tourner ce dernier d'un trou dans
la direction voulue pour une rotation
identique. Réinstallez les vis.
4.
Installez les deux tablettes coulissantes.
Pour installer les tablettes, placez la tablette
sur les coulisses et poussez vers l’arrière.
L’étagère sera retenue par les duex broches
situées à la partie supérieure des glissières
et les leviers de déverrouillage s’engageront
dans les gilssières. Réinstallez et
positionnez les quatre corbeilles latérales
réglables pour l’utilisation voulue.
1.
Use la pantilla de instalación para ubicar,
marcar y taladrar los agujeros superiores e
inferiores de montaje necesarios.
NOTA:
Se ha diseñado la plantilla de
instalación para marcar la parte superior Y
la parte inferior del Armazón.
(A)
2.
Alinee los agujeros de montaje para
los cojinetes con los agujeros de montaje
pretaladrados. Asegure con los fijadores.
(E)
Asegure el soporte doe montaje superior
con los fijadores.
(F)
NOTA:
Es posibl que sea necesario girar al
armazón para ubicar los agujeros de
montaje pretaladrados.
3.
Verifique que la unidad se gire
correctamente. La unidad debería girar
uniformemente en ambos sentidos. De no
ser uniforme la rotación en ambos sentidos,
significa que se ha fijado el cojinete inferior
en la posición icorrecta. Para corregir, quite
los fijadores del cojinete inferior únicamente
y gire el cojinete hacia uno más de los
agujeros en el sentido necesario para dar
una rotación uniforme. Vuelva a instalar los
fijadores.
4.
Instale los dos estantes extraíbles. Para
instalar los estantes, coloque el estante en
el portaobjetos y empuje hacia atrás.
Se fijará el estante con dos espigas que
se encuentran en la parte superior de
los deslizadores y las palancas de
liberación se acomodarán con un chasquido
a los deslizadores. Vuelva a instalar y
posicionar los dos cestos laterales
ajustables para su uso previsto.
Inspectez toutes les pièces et lisez toutes les
instructions avant de commencer l’assemblage et
l’installation.
Inspeccione todas las piezas y lea todas las
instrucciones antes de comenzar con el armado
y la instalación.