background image

Página 1

Knape & Vogt realiza todo esfuerzo para proveer un producto de calidad que garantice una vida útil de servicio sin 

inconvenientes. En caso de que tenga algún tipo de problema y ANTES DE DEVOLVER LA UNIDAD AL VENDEDOR,   

comuníquese con nuestro número gratuito 1-800-253-1561.

Unidad de almacenamiento en techo HyLoft 152,4 cm x 114,3 cm (60" x 45") con Garantía limitada

Knape & Vogt brinda una garantía para este producto por defectos en los materiales o en la mano de obra durante la 

vida útil del producto. Knape & Vogt acepta reparar el producto o reemplazarlo a su absoluta discreción. Esta garantía 

no incluye ningún costo asociado a la instalación física, retiro o devolución de la unidad de almacenamiento en el 

techo HyLoft de 60" (1524 mm) x 45" (1143 mm). 
Esta garantía es válida y exigible siempre que el peso máximo soportado por cada unidad de almacenamiento 

en el techo HyLoft de 60" (1524 mm) x 45" (1143 mm) no exceda las 300 libras (136 kg), distribuidas de 

manera uniforme. El cliente, distribuidor y/o instalador liberan a Knape & Vogt de toda reclamación, lo que 

incluye la unidad de HyLoft y la estructura a la que está fijada, si el peso de la carga excede los 113,40 kg  

(250 libras). La unidad debe también instalarse conforme con las instrucciones del fabricante. Bajo ninguna 

circunstancia debe instalar más de dos unidades de HyLoft en dos vigas de techo (pares, montantes, estructuras 

de soporte de techo, etc.). Se deben verificar y ajustar, al menos una vez por año, todas las sujeciones. 
Solamente se extiende esta garantía al comprador original de este producto. No se proporcionará trabajo en garantía 

conforme con esta garantía sin la factura original del comprador u otra confirmación de la fecha de compra original 

que sea aceptable para Knape & Vogt. Se debe proporcionar a Knape & Vogt la confirmación de la fecha de compra  

si se devuelve el producto.

¡Esta garantía limitada de Knape & Vogt cubre SOLAMENTE fallas del producto por defectos en los materiales o en la 

mano de obra! No cubre corrosión, oxidación o decoloración de sus componentes, ni fallas del producto debido al 

mal uso, abuso, fallas en la instalación, alteración, falta de cuidado razonable o cualquier otra falla no relacionada  

con los defectos en los materiales o en la mano de obra.
NO existen otras garantías explícitas ni implícitas, excepto las mencionadas en el presente documento, según lo 

exige la ley aplicable.
KNAPE & VOGT NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES NI CONSECUENTES QUE RESULTEN 

DEL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJAN DE ALGUNA VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA. 
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, EN CASO QUE HUBIERE, INCLUSO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE 

COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN LO QUE RESPECTA AL PLAZO DE 

ESTA GARANTÍA.
Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuentes, ni limitaciones 

en la duración de una garantía implícita, por ello las exclusiones o limitaciones anteriores pueden no aplicar a usted. 

No se concederá ninguna otra garantía, ya sea por escrito o en forma oral, para este producto. Esta garantía le brinda 

derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos, que variarán de estado a estado.

Knape & Vogt no es responsable de los daños de la mercadería en tránsito. Los productos reparados o reemplazados 

estarán sujetos a los términos de esta garantía, para ser inspeccionados por Knape & Vogt antes del envío en caso 

de devolución. Los daños incurridos durante el tránsito deberán ser informados directamente al transportista y se 

presentará un reclamo frente al mismo.

Knape & Vogt® 

Grand Rapids, MI 49505 U.S.A.

Para obtener más información, ver los accesorios y consultar las preguntas frecuentes, visite el sitio Web de HyLoft: 

www.HyLoft.com

Patentes en Estados Unidos: 7152535: 6715427: Patentes en Australia: 2005211415

Artículo n.° 50175-10, 50176-10, 50177-10

¿LE FALTA UNA PIEZA?

No es necesario devolver este artículo a la  

tienda. Mejor, comuníquese con nosotros  

EN FORMA GRATUITA:

1-800-253-1561

Summary of Contents for HyLoft 50175-10

Page 1: ...s returned This Knape Vogt limited warranty covers product failure due to defects in materials or workmanship ONLY It does not cover corrosion rust or discoloration of it s components or product failu...

Page 2: ...5 16 Wrench Use 7 16 Wrench Use 7 16 Wrench HyLoft Sticker 1 5 16 2 7 16 1 1 2 Wrench Socket Wrench or Nut Driver 3 16 Drill Bit Power Drill Stud Joist Finder optional Framing Square optional Pencil...

Page 3: ...set of Downrods B Ensure both assemblies are parallel and in line to each other I I D C I IMPORTANT Do not over tighten the Lag Screws max 10 ft lbs They only need to be fully seated no more Do not us...

Page 4: ...tly fastened 3A Place Grids A across the two hanging Support Bar D assemblies making sure the long wires of the Grids A are facing down and the overhang is even on both sides 3B Fasten 2 Center Grids...

Page 5: ...OLAMENTE fallas del producto por defectos en los materiales o en la mano de obra No cubre corrosi n oxidaci n o decoloraci n de sus componentes ni fallas del producto debido al mal uso abuso fallas en...

Page 6: ...1 1 2 6 mm x 38 mm Use una llave de 7 16 11 mm Etiqueta Hyloft Llaves inglesas 1 5 16 2 7 16 y 1 1 2 1 8 mm 2 11 mm y 1 13 mm llave de tubo o llave de tuercas Broca de 3 16 5 mm Taladro el ctrico Busa...

Page 7: ...ORTANTE No apriete demasiado los tornillos tirafondos m ximo 10 pie libra 86 41 kg mm Solo necesitan estar completamente asentados no m s No utilice un destornillador de impacto 1 Instalaci n de las v...

Page 8: ...tadas 3A Coloque las rejillas A a trav s de las dos barras de soporte D colgantes asegur ndose que los alambres largos de las rejillas A est n hacia abajo y que el voladizo sea igual en ambos lados 3B...

Page 9: ...oduit d coulant d un d faut de mat riaux ou de main d uvre Elle ne couvre pas la corrosion la rouille ou la d coloration de ses composantes ni une d faillance caus e par un usage abusif ou inappropri...

Page 10: ...Loft Cl s cl s douilles ou tourne crous 1 5 16 po 2 7 16 po et 1 1 2 po M che 3 16 po Perceuse lectrique D tecteur de montants et de solives optionnel querre de charpentier optionnelle Crayon Lunettes...

Page 11: ...emblages sont parall les et align s l un avec l autre I I D C I IMPORTANT Ne serrez pas trop les vis tire fond max 10 pi lb Elles doivent seulement tre bien assises sans plus N utilisez pas de cl choc...

Page 12: ...es de barres de support D en vous assurant que les fils longs des grilles A sont orient es vers le bas et que les grilles d passent galement des deux c t s 3B Fixez les 2 grilles du centre A sur les b...

Reviews: