background image

 

DE - 5 

 

Geräte-spezifische Zusatz-Betriebsanleitung für Nagler

 

.3482 

Füllen des Magazins 

 

Prüfen, dass Verbindungsmittel und Nagler zueinander passen 
(Kap. 1).  

 

Verbindungsmittel auf einwandfreien Zustand prüfen.  

 

Gerät auf den Kopf drehen, Verriegelung 1 drücken und 
Unterschieber 2 nach hinten ziehen. Verriegelungsknopf 1 
loslassen, Klammern 3 ins Magazin einlegen. Anschließend 
Unterschieber wieder nach vorn schieben. 

 
 
 
 
 
 

 

 

Verklemmte Verbindungsmittel aus Eintreibkanal entfernen  

 

 

Gerät von der Druckluftversorgung trennen. Magazin gemäß Kapitel 4 öffnen und Nägel entfernen. Verklemmte 
Befestigungsmittel mit Hilfe einer Zange aus dem Magazin entfernen. Anschließend das Gerät wieder an die 
Druckluftversorgung anschließen und neu mit Nägeln befüllen

 

 

EU-Konformitätserklärung  

Der 

Hersteller

 bzw. Importeur, die Joh. Friedrich Behrens AG, Adresse s. Titelblatt, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das 

vorliegenden Produkt allen einschlägigen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht. Angewandte Normen sind: EN 
ISO 12100:2010 (Sicherheit v. Maschinen);  ISO 11148-13:2017-11 (Handgehaltene nicht-el. Maschinen - Eintreibgeräte); EN 
12549:1999+A1:2008 (Geräuschmessverfahren Eintreibgeräte); ISO 8662 (Schwingungen an Eintreibgeräten).  

 

 

---------------------------------------------  

 

 

------------------------------------------------------------------ 

Tobias Fischer-Zernin, Vorstand   

 

 

Joachim  Bauer, Dokumentationsverantwortlicher

Summary of Contents for 12100534

Page 1: ...strzeżenia dla tego narzędzia Zaniechanie przeczytania może prowadzić do poważnych obrażeń HU Figyelem Kérjük hogy használat előtt alaposan olvassa el a készülék útmutatóját és a figyelmeztetéseket Ezek figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vezethet CZ Upozornění Před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod a upozornění k tomuto nářadí Pokud tak neučiníte mohlo by to vést k vážnému úrazu G...

Page 2: ...rki Strona 22 HU A készülékre egyedileg jellemző kiegészítő üzemeltetési útmutató a szögbelövőhöz Oldal 24 CZ Dodatek Všeobecného návodu k obsluze informace specifické pro přístroj Strana 26 GR Πρόσθετες οδηγίες χρήσης ειδικά για το συγκεκριµένο καρφωτικό Σελίδα 28 SK Doplňujúce informácie špecifické pre prístroj Strana 30 RO Manual de exploatare specific aparatului pentru maşina de bătut cuie Pag...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...erheitshinweise Gefahr schwerster Verletzungen durch Nagler Jede Person die einen Druckluft Nagler bedient muss neben folgenden geräte spezifischen Informationen auch die Allgemeine Betriebsanleitung für Druckluft Nagler gelesen und verstanden haben und befolgen Halten Sie stets beide Dokumente gemeinsam griffbereit Eine Bedienung des Geräts ohne Kenntnis der Allgemeinen Betriebsanleitung ist verb...

Page 5: ...el entfernen Verklemmte Befestigungsmittel mit Hilfe einer Zange aus dem Magazin entfernen Anschließend das Gerät wieder an die Druckluftversorgung anschließen und neu mit Nägeln befüllen 6 EU Konformitätserklärung Der Hersteller bzw Importeur die Joh Friedrich Behrens AG Adresse s Titelblatt erklärt in alleiniger Verantwortung dass das vorliegenden Produkt allen einschlägigen Bestimmungen der Mas...

Page 6: ...uctions device specific information 2 Safety advices Risk of most severe injuries from nailers Any person operating the nailer must have read and understood both the following device specific information as well as the General operation instructions for pneumatic nailers Always have both documents ready Operating the device without knowing the General operating instructions is forbidden Resulting ...

Page 7: ... in chapter 4 and remove the nails Use pliers to remove jammed fasteners from the magazine Then reconnect the tool to the compressed air supply and refill it with nails 6 EU Declaration of conformity The Joh Friedrich Behrens AG manufacturer or importer address as on cover sheet declares under sole responsibility this product s conformity with all relevant provisions of the EU Machine Directive 20...

Page 8: ... blessures extrêmement graves causées par le cloueur Toute personne utilisant un cloueur à air comprimé doit avoir lu et compris les notices d utilisation générales du cloueur à air comprimé en plus des informations propres à l appareil et respecter ces instructions Veillez à toujours avoir les deux documents à portée de main Il est interdit d utiliser l appareil sans connaître les notices d utili...

Page 9: ...lon le chapitre 4 et retirer les clous Sortir du magasin le clou bloqué à l aide d une pince Puis raccorder l appareil à l alimentation en air comprimé et charger à nouveau des clous 6 Déclaration de conformité UE Le fabricant ou l importateur la société Joh Friedrich Behrens AG adresse indiquée sur la page de titre déclare sous sa responsabilité exclusive que le présent produit respecte toutes le...

Page 10: ...erramienta 2 Indicaciones de seguridad Peligro de lesiones muy graves por el uso de clavadoras Toda persona que utilice una clavadora neumática debe haber leído comprendido y seguido las instrucciones generales de uso de la clavadora neumática además de la siguiente información específica de la herramienta Tenga siempre a mano ambos documentos al mismo tiempo Está prohibida la utilización de la he...

Page 11: ...icates para retirar los elementos de fijación atascados del cargador A continuación vuelva a conectar el equipo al suministro de aire comprimido y recárguelo de nuevo con clavos 6 Declaración de conformidad CE El fabricante o importador la empresa Joh Friedrich Behrens AG dirección ver página de título declara bajo su exclusiva responsabilidad que este producto cumple con todas las disposiciones p...

Page 12: ... Gevaar voor zeer ernstig letsel door nageltacker Iedere persoon die een perslucht nageltacker bedient moet naast de volgende apparaatspecifieke informatie ook de algemene gebruiksaanwijzing voor perslucht nageltackers gelezen begrepen en opgevolgd hebben Bewaar altijd beide documenten binnen handbereik op de gebruikslocatie De bediening van het apparaat zonder kennis van de algemene gebruikshandl...

Page 13: ...len met behulp van een tang uit het magazijn verwijderen Vervolgens het apparaat weer op de persluchtvoorziening aansluiten en opnieuw met nagels vullen 6 EU conformiteitsverklaring De fabrikant resp importeur Joh Friedrich Behrens AG adres zie titelblad verklaart onder exclusieve verantwoordelijkheid dat het hier vermelde product voldoet aan alle van toepassing zijnde bepalingen van de machineric...

Page 14: ...l dispositivo 2 Indicazioni di sicurezza Pericolo di gravissime lesioni dovuto a chiodatrici Chiunque operi con una chiodatrice pneumatica deve aver letto e compreso oltre alle seguenti informazioni specifiche per il dispositivo le istruzioni generali per l uso di chiodatrici pneumatiche Tenere sempre a portata di mano entrambi i documenti È vietato operare con il dispositivo se non si è a conosce...

Page 15: ... fissaggio incastrati nel caricatore con l ausilio di una pinza Ricollegare poi l apparecchio all alimentazione di aria compressa e ricaricarlo con chiodi 6 Dichiarazione di conformità EU Il produttore o importatore la Joh Friedrich Behrens AG per l indirizzo si veda il frontespizio dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che il presente prodotto è conforme a tutte le norme pertinenti della...

Page 16: ...taiset tiedot 2 Turvaohjeet Naulaimen aiheuttamien erittäin vakavien vammojen vaara Jokaisen paineilmanaulainta käyttävän henkilön on luettava seuraavien laitekohtaisten tietojen lisäksi myös paineilmanaulainten yleinen käyttöohje ymmärrettävä ne ja noudatettava niitä Pidä aina molemmat asiakirjat yhdessä käsillä Laitteen käyttö ilman yleisen käyttöohjeen tuntemusta on kielletty Valmistaja ei ota ...

Page 17: ...ja poista naulat Poista jumiutuneet kiinnikkeet makasiinista pihdeillä Kytke laite sen jälkeen takaisin paineilmansyöttöön ja täytä laite uudelleen kiinnikkeillä 6 EU vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistaja maahantuoja Joh Friedrich Behrens AG osoite ks otsikkosivu vakuuttaa ainoana vastuullisena että tämä tuote vastaa kaikkia konedirektiivin 2006 42 EY vastaavia määräyksiä Sovellettuja standardej...

Page 18: ...isninger Fare for meget alvorlige personskader fra sømpistol Enhver person der betjener en trykluft sømpistol skal ud over følgende apparat specifikke oplysninger også have læst og forstået den generelle brugsanvisning for trykluft sømpistoler og følge denne Opbevar altid begge dokumenter sammen og inden for rækkevidde Betjening af apparatet uden kendskab til den generelle brugsanvisning er forbud...

Page 19: ...et som forklaret i kapitel 4 og fjern søm klammer Fjern de fastklemte søm klammer fra magasinet med en tang og sæt luft på igen 6 EU overensstemmelseserklæring Producenten eller importøren Joh Friedrich Behrens AG adresse se forside erklærer hermed at dette produkt er i overensstemmelse med alle de relevante bestemmelser i maskindirektivet 2006 42 EF Der er anvendt følgende standarder EN ISO 12100...

Page 20: ...tsanvisningar Risk för allvarliga personskador p g a spikpistol Alla som använder tryckluftsspikpistolen måste ha läst och förstått både maskinspecifika och den generella bruksanvisningen samt följa anvisningarna i båda Båda dokumentet ska alltid förvaras nära till hands Det är förbjudet att använda maskinen utan att känna till innehållet i den generella bruksanvisningen Vid problem som i så fall ...

Page 21: ...tel 6 och ta bort spiken Ta bort fastklämda fästmedel från magasinet med hjälp av en tång Anslut sedan apparaten till tryckluftsförsörjningen igen och fyll åter på med spik 6 EU försäkran om överensstämmelse Tillverkaren el importören Joh Friedrich Behrens AG adress se täckbladet försäkrar på eget ansvar att föreliggande produkt uppfyller alla tillämpliga bestämmelser i Maskindirektivet 2006 42 EG...

Page 22: ...ówki bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo bardzo poważnych obrażeń spowodowanych przez wbijarkę Każda osoba obsługująca wbijarkę pneumatyczną musi przeczytać zrozumieć i przestrzegać ogólnej instrukcji obsługi wbijarki pneumatycznej oraz informacji specyficznych dla danego urządzenia Zawsze należy przechowywać oba dokumenty pod ręką Eksploatacja urządzenia bez znajomości ogólnej instrukcji obsługi jes...

Page 23: ...prężonym powietrzem Magazynek otworzyć zgodnie z rozdziałem 4 i wyjąć złącza Zakleszczone złącze wyjąć z nosa narzędzia za pomocą szczypiec Następnie ponownie podłączyć urządzenie do zasilania sprężonym powietrzem i ponownie załadować magazynek 6 Deklaracja zgodności UE Producent lub importer Joh Friedrich Behrens AG adres patrz strona tytułowa oświadcza na własną odpowiedzialność że produkt ten j...

Page 24: ...gyedileg jellemző információk 2 Biztonsági utasítások A szögbelövő súlyos sérüléseket okozhat A sűrített levegős szögbelövőt kezelő minden egyes személynek el kell olvasnia meg kell értenie és be kell tartania a készülékre egyedileg jellemző alábbi információk mellett a sűrített levegős szögbelövő általános üzemeltetési útmutatóját is Mindig tartsa együtt kéznél a két dokumentumot A készüléket til...

Page 25: ...vegye ki a szegeket A beszorult rögzítőeszközöket egy fogó segítségével távolítsa el a tárból Ezután a szerszámot csatlakoztassa újra a sűrített levegő ellátásra majd töltse fel újra szegekkel 6 EU megfelelőségi nyilatkozat A gyártó illetve az importőr a Joh Friedrich Behrens AG címét lásd a címlapon saját kizárólagos felelősségére kijelenti hogy az itt ismertetett termék megfelel a gépekről szóló...

Page 26: ...mace specifické pro přístroj 2 Bezpečnostní pokyny Nebezpečí smrtelných zranění způsobených nastřelovacím přístrojem Každá osoba která obsluhuje pneumatický nastřelovací přístroj si musí kromě následujících informací specifických pro přístroj přečíst také Všeobecný návod k obsluze pro pneumatické zarážecí nářadí porozumět jim a řídit se jimi Mějte neustále oba dokumenty společně připraveny k použi...

Page 27: ...dstraňte ze zásobníku pomocí kleští Zásobník znovu naplňte a přístroj připojte ke zdroji stlačeného vzduchu 6 EU Prohlášení o shodě Výrobce resp dovozce firma Joh Friedrich Behrens AG adresa viz titulní strana prohlašuje na vlastní odpovědnost že tento výrobek odpovídá všem příslušným ustanovením Směrnice Evropskéhoparlamentuo strojních zařízeních 2006 42 ES Aplikovanými normami jsou EN ISO 12100 ...

Page 28: ...κριµένη συσκευή 2 Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος βαρύτατων σωµατικών βλαβών από το καρφωτικό Κάθε άτοµο που χειρίζεται καρφωτικό πεπιεσµένου αέρα πρέπει πέραν από τις ειδικές πληροφορίες που ακολουθούν για την συσκευή να έχει διαβάσει και να τηρεί τις γενικές οδηγίες χρήσης για καρφωτικά πεπιεσµένου αέρα Έχετε πάντα και τα δύο έγγραφα µαζί σε ετοιµότητα χρήσης Απαγορεύεται ο χειρισµός της συσκευής ...

Page 29: ...φωνα µε το Κεφάλαιο 4 και αφαιρέστε τα καρφιά Αποµακρύνετε τα σφηνωµένα στερεωτικά από τον γεµιστήρα µε τη βοήθειας µιας πένσας Κατόπιν συνδέστε πάλι τη συσκευή στην τροφοδοσία πεπιεσµένου αέρα και γεµίστε την εκ νέου µε καρφιά 6 ήλωση συµµόρφωσης ΕΕ Ο κατασκευαστής ή εισαγωγέας η εταιρεία Joh Friedrich Behrens AG για διεύθυνση ανατρέξτε στο εξώφυλλο δηλώνει µε αποκλειστική του ευθύνη ότι το παρόν...

Page 30: ...nformácie špecifické pre prístroj 2 Bezpečnostné upozornenia Nebezpečenstvo ťažkých zranení používaním klincovačky Každá osoba ktorá obsluhuje pneumatickú klincovačku si musí okrem nasledujúcich informácií špecifických pre daný prístroj prečítať aj všeobecný návod na obsluhu pre pneumatickú klincovačku a porozumieť jeho obsahu Majte vždy pripravené obidva dokumenty Obsluha prístroja bez znalostí v...

Page 31: ...bník podľa kapitoly 4 a odstráňte klince Zaseknuté spojovacie prostriedky odstráňte zo zásobníka pomocou klieští Následne zariadenie znovu pripojte k zdroju stlačeného vzduchu a nanovo naplňte klincami 6 EÚ vyhlásenie o zhode Výrobca resp dovozca spoločnosť Joh Friedrich Behrens AG adresa pozri na titulnej strane vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť že tento výrobok spĺňa všetky platné ustanovenia sm...

Page 32: ...re informaţiile specifice aparatului 2 Indicaţii de securitate Pericol de vătămări grave provocat de capsator pistol Fiecare persoană care operează cu o capsatorul pistolul trebuie să fi citit şi înţeles şi trebuie să urmeze pe lângă următoarele informaţii specifice aparatului şi manualul general de exploatare pentru maşina de bătut cuie cu aer comprimat Ţineţi în permanenţă împreună ambele docume...

Page 33: ...conform capitolului 6 şi înlăturaţi cuiele Înlăturaţi capsele cuiele blocate în magazie cu ajutorul unui cleşte Apoi racordaţi din nou aparatul la reţea de aer comprimat şi reîncărcaţi magazia 6 Declaraţie de conformitate UE Producătorul respectiv importatorul Joh Friedrich Behrens AG adresa v coperta interioară declară pe proprie răspundere că produsul de faţă corespunde tuturor dispoziţiilor în ...

Page 34: ... о конкретном устройстве 2 Правила техники безопасности Угроза получения серьезных травм пневматическим пистолетом Все лица работающие с пневматическим пистолетом должны прочесть понять и выполнять следующую инструкцию по данному устройству а также общее руководство по эксплуатации пневматических пистолетов Оба документа всегда должны находиться под рукой Запрещается работать с устройством не изуч...

Page 35: ...сано в главе 4 и извлеките гвозди Удалите из магазина застрявший крепеж с помощью клещей либо плоскогубцев Затем снова подключите инструмент к источнику сжатого воздуха и заново загрузите гвозди 6 Декларация соответствия стандартам ЕС Изготовитель или импортер компания Joh Friedrich Behrens AG адрес см титульный лист заявляет под собственную ответственность что данное изделие отвечает соответствую...

Page 36: ...i çivi tabancası genel kullanım kılavuzu cihaza özgü bilgiler 2 Güvenlik talimatları Çivi tabancaları nedeniyle ciddi yaralanma tehlikesi Hava tazyikli çivi tabancası kullanan herkes aşağıdaki cihaza özgü bilgilerin yanı sıra hava tazyikli çivi tabancasının genel kullanım kılavuzunu da okumuş ve anlamış olmalıdır ve buna uymalıdır Her iki dokümanı da her zaman ulaşılabilir bir yerde bir arada tutu...

Page 37: ...lemesinden ayırın Magazini 4 bölüm uyarınca açıp pimleri çıkarın Sıkışan tel veya çivileri pense yardımıyla magazinden çıkarın Ardından cihazı tekrar basınçlı hava beslemesine takıp yeniden zımba veya çivi doldurun 6 AB uygunluk beyanı Üretici veya ithalatçı Joh Friedrich Behrens AG tek başına sorumlu olarak bu ürünün 2006 42 AT sayılı Makine Yönetmeliği nin ilgili tüm hükümlerine uygun olduğunu b...

Page 38: ...rmações Específicas do Aparelho 2 Indicações de segurança Perigo de ferimentos muito graves causados pela pregadora Todas as pessoas que operarem uma pregadora pneumática devem ter lido compreendido e de cumprir as seguintes informações específicas do aparelho bem como o Manual de Operação Geral Mantenha sempre estes dois documentos juntos e à mão É proibido operar o aparelho sem ter tomado conhec...

Page 39: ... de fixação encravados no carregador Em seguida ligar novamente o aparelho à alimentação de ar comprimido e enchê lo outra vez com pregos 6 Declaração de Conformidade UE O fabricante ou importador a Joh Friedrich Behrens AG morada ver folha de título declara sob sua inteira responsabilidade que o produto indicado em seguida cumpre todas as disposições aplicáveis da Diretiva de Máquinas 2006 42 CE ...

Page 40: ...ъководство за експлоатация специфична за уреда информация 2 Указания за безопасност Опасност от най сериозни наранявания от пистолета за пирони Всеки който работи с пневматичния пистолет за пирони освен посочената по долу информация специфична за уреда трябва да прочете разбере и спазва общото ръководство за експлоатация на пневматичния пистолет за пирони Винаги дръжте и двата документа на леснодо...

Page 41: ...адете пироните Извадете задръстените крепежни елементи от магазина с клещи След това свържете уреда към захранването на сгъстен въздух и го заредете отново с пирони 6 Декларация за съответствие на ЕС Производителят респ вносителят Joh Friedrich Behrens AG за адреса вж заглавната страница декларира на своя собствена отговорност че този продукт отговаря на всички съответни разпоредби на директива 20...

Page 42: ... informacije specifične za uređaj 2 Bezbednosne napomene Opasnost od najtežih povreda putem pištolja za eksere Svaka osoba koja rukuje pneumatskom heftalicom pored sledećih informacija specifičnih za uređaj mora da je pročitala i razumela opšte uputstvo za upotrebu pneumatske heftalice i mora da ga sledi Uvek čuvajte oba dokumenta zajedno spremna za upotrebu Rukovanje uređajem bez poznavanja opšte...

Page 43: ...i magacin u skladu sa poglavljem 4 i ukloniti eksere Zaglavljena sredstva za pričvršćivanje ukloniti iz magacina uz pomoć klešta Zatim ponovo priključiti uređaj na pneumatsko napajanje i ponovo napuniti ekserima 6 EU izjava o usklađenosti Proizvođač odn uvoznik Joh Friedrich Behrens AG adresu v na naslovnoj strani izajbvljuje pod punom odgovornošću da je predmetni proizvod u skladu sa svim važećim...

Page 44: ...sanvisninger Fare for alvorlige personskader grunnet spikerpistoler Hver person som bruker en trykkluft spikerpistol må i tillegg til følgende apparat spesifikke informasjoner også ha lest og forstått den generelle bruksanvisningen for trykkluft spikerpistoler og følge dem Begge dokumentene skal til enhver tid være tilgjengelige En betjening av apparatet uten kunnskap til den generelle bruksanvisn...

Page 45: ...g fjern spikrene Festemidler som er klemt fast fjernes fra magasinet ved hjelp av en tang Deretter kobler du verktøyet igjen til trykkluftforsyningen og fyll magasinet på nytt 6 EU samsvarserklæring Produsenten eller importøren Joh Friedrich Behrens AG adresse se forside erklærer på eget ansvar at det foreliggende produktet tilsvarer alle gjeldende bestemmelser til maskindirektiv 2006 42 EF Anvend...

Reviews: