background image

Nota:

 Antes de instalar este producto, debe asegurarse de que su dispositivo sea 

compatible con 

Bluetooth

®

.  

1. Primero encienda la barra de sonido presionando el botón de 

Conexión

    

que se encuentra en el panel superior o en el control remoto, de no haberlo 

hecho todavía, y seleccione el modo 

Bluetooth

®

 presionando el botón de 

selección de 

Modo

 o el botón 

BT

 en el control remoto.  La indicación BT 

aparecerá en la pantalla. 

2. Ubique ambos dispositivos a no más de un metro de distancia entre sí. 

3. Habilite la función 

Bluetooth

®

 en su dispositivo de audio y prográmelo para 

detectar la barra de sonido inalámbrica. 

4. La indicación BT comenzará a parpadear para indicar que el sistema ha entrado 

en el modo de emparejamiento.

5. Una vez que la barra de sonido aparezca en la lista de dispositivos 

Bluetooth

®

 

(

KSB-150

) detectados, comenzará el proceso de emparejamiento.

6. Si el proceso de emparejamiento concluye en forma exitosa, se escuchará otro 

tono breve y la indicación BT dejará de parpadear.

7. Si después de un intervalo de 60 segundos no logra emparejar el dispositivo, 

repita los pasos del 1 al 6 del procedimiento anterior. 

Cómo emparejar la barra de sonido con su dispositivo Bluetooth

®

VI. Funcionamiento avanzado 

Solución de problemas

Problema

Solución

La unidad no se enciende.

El control remoto no 

funciona.

Desenchufe la barra de sonido, enchúfela a una fuente de 

alimentación y vuelva a encenderla. 

Revise y asegúrese de que el cable de conexión está 

enchufado correctamente a la fuente de alimentación.

La unidad no emite sonido, 

o el sonido se escucha 

distorsionado.

- Asegúrese de que el cable de audio esté conectado 

correctamente.

- Aumente el volumen de a poco.

- Presione el botón de Enmudecimiento para restituir el 

audio en caso de haberlo presionado por error. 

- Presione el botón de Reproducción/Pausa.

- Configure su televisor en el modo de salida de audio 

que funciona de acuerdo con el modo configurado en la 

barra de sonido.

- Coloque dos baterías AAA de 1,5A en el control 

remoto.

- Reemplace las baterías viejas por unas nuevas.

- Apunte el control remoto hacia el frente de la barra de 

sonido, y asegúrese de que se encuentra dentro del 

alcance de funcionamiento.

La barra de sonido no se 

desconecta del modo 

Bluetooth

®

 cuando presiono 

el botón BT.

No funcionan los botones 

en la barra de sonido.

Mantenga presionado el botón BT en el control remoto 

durante aproximadamente 2 ó 3 segundos, o el botón de 

selección de Modo en la barra de sonido durante 

aproximadamente 5 ó 6 segundos para desconectar el 

dispositivo con BT. El indicador de modo BT comenzará a 

titilar cuando está en modo de espera para ser 

reconectado.

Summary of Contents for Aristos KSB-150

Page 1: ...KSB 150 Aristos...

Page 2: ...at you save the box and all original packing materials in case you wish to store the unit or if you ever need to return it for service 32 inch 2 0 channel soundbar with a modern and space saving desig...

Page 3: ...utton briefly to toggle among the available input modes on the soundbar Opt Aux BT and EQ sound profiles Game Music andVideo Each mode indicator will light up on the LED screen when this button is pre...

Page 4: ...increments Press and hold this button for about 3 seconds to go to the Next track only works in BT mode Press this button briefly to lower the volume in small increments Press and hold this button fo...

Page 5: ...s this button briefly to switch to the optical digital mode to play audio coming from a device connected to the optical digital port 4 Auxiliary mode Press this button briefly to select the source dev...

Page 6: ...the unit You can also press the red Power button on the remote control 5 Select the input mode by pressing the Mode button located on the top panel 6 Using the controls on the remote you can manage an...

Page 7: ...vice VI Advanced operation Troubleshooting Problem Solution The unit is not turning on The remote control doesn t work Unplug the soundbar plug it to a power supply and turn it on again Check and make...

Page 8: ...ss range Additional information Display Dimensions WxDxH Weight Cable length Warranty Sound quality and volume level adjustment will depend on the device source and the type of media file being played...

Page 9: ...ce to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television receptio...

Page 10: ...a caja y todo el empaque original si pretende almacenar la unidad o en caso de necesitar enviarla para recibir servicio t cnico Barra de sonido de 2 0 canales de 32 pulgadas con dise o moderno y que p...

Page 11: ...diferentes modos de entrada disponibles de la barra de sonido Opt Aux BT y perfiles de sonido del ecualizador Juego M sica yV deo Cada uno de los indicadores de modo se iluminar en la pantalla LED cu...

Page 12: ...3 segundos para pasar a la Pr xima pista solo funciona en el modo BT Presione brevemente este bot n para disminuir la intensidad del volumen en incrementos peque os Mantenga presionado este bot n dur...

Page 13: ...ico digital para reproducir audio proveniente de dispositivos conectados en el puerto de conexi n ptica digital 4 Bot n de Modo de entrada auxiliar Presione brevemente este bot n para seleccionar el d...

Page 14: ...onar el bot n de Conexi n de color rojo en el control remoto 5 Seleccione el modo de entrada presionando el bot n de Modo ubicado en el panel superior 6 Utilice los botones del control remoto para adm...

Page 15: ...nzado Soluci n de problemas Problema Soluci n La unidad no se enciende El control remoto no funciona Desenchufe la barra de sonido ench fela a una fuente de alimentaci n y vuelva a encenderla Revise y...

Page 16: ...ones t cnicas MPN KSB 150 Barra de sonido de 2 0 canales con conexi n ptica digital 100W S despu s de 15 minutos de inactividad 2W 110 240V 50 60Hz configuraci n autom tica Conexi n Modo Vol Vol 4x2 0...

Page 17: ...las comunicaciones por radio Sin embargo no es posible garantizar que no se producir interferencia alguna en una instalaci n determinada Dado el caso de que el equipo interfiriera en la recepci n de...

Page 18: ...NOTAS NOTAS...

Page 19: ...im to any rights pertaining to sponsorship by or affiliation with those brands Made in China KlipXtreme es marca registrada Todos los derechos reservados El logograma Bluetooth es propiedad de Bluetoo...

Reviews: