Klipsch KA-1000-THX Owner'S Manual Download Page 16

ÜBER IHR KLIPSCH-PRODUKT

Vielen Dank, dass Sie einen Klipsch-Subwoofer-Verstärker gekauft haben. Nach der 
Lektüre dieses Handbuchs und dem Anschluss Ihres Systems werden Sie das Ergebnis 
von über 55 Jahren herausragender Technologie und führender Forschungs- und 
Entwicklungsarbeit hören können. Füllen Sie bitte die Garantiekarte auf der Rückseite 
dieses Handbuchs aus, oder tun Sie dies online bei www.klipsch.com, so dass wir Ihnen 
besser helfen können. Nochmals vielen Dank, dass Sie Klipsch gewählt haben. Wir hoffen, 
dass Ihr Subwoofer-Verstärker viele Jahre lang Ihre Musik und Ihre Filme zum Leben 
erwecken wird.

AUSPACKEN

Die einfachste Methode, den Verstärker aus dem Karton zu bringen, besteht darin, das 
offene Ende der Schachtel nach unten zu richten, so dass es auf einem Tisch oder dem 
Boden aufsitzt, wobei die Deckellaschen nach außen geklappt sind. Ziehen Sie dann den 
Karton direkt nach oben. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial vom Verstärker, legen 
Sie es in den Karton, und heben Sie es für den Fall auf, dass Sie den Verstärker versenden 
müssen.

BEDIENUNGSELEMENTE VORNE

1. Haupt-Netzschalter Ein/Aus

Der Haupt-Netzschalter schaltet den Verstärker ein und aus. Neben dem Haupt-
Netzschalter verfügt der KA-1000 THX über eine automatische Ein/Aus-Schaltung, 
die den Verstärker automatisch ein und aus schaltet, wenn ein Audiosignal entdeckt 
wird. Eine LED zeigt den Status des Verstärkers an – ROT zeigt, dass der Verstärker 
im Standby-Modus ist, GRÜN ver weist auf einen aktiven Verstärker. Wenn der 
Netzschalter auf „OFF“ steht, leuchtet die LED nicht auf.

2. Automatische Ein/Aus-Schaltung

Die automatische Ein/Aus-Schaltung hat zwei Einstellungen – „ON“ und „OFF“. In 
der Position OFF schaltet der Haupt-Netzschalter den Verstärker ein und aus. Wenn 
Sie den Haupt-Netzschalter in der ON-Stellung lassen und die automatische Ein/
Aus-Schaltung auf ON stellen, schaltet sich der Verstärker automatisch ein und aus, 
wenn ein Audiosignal entdeckt wird. Bei der Verwendung der automatischen Ein/
Aus-Schaltung gibt es eine 2-Sekunden-Verzögerung beim Einschalten und eine 
15-Minuten-Verzögerung beim Ausschalten.

3. Phasenregelung

Der Phasenregler des KA-1000 THX verläuft kontinuierlich von 0 bis 180 Grad. Dieser 
Regler ermöglicht es Ihnen, die Leistung Ihres Subwoofers einzustellen, indem Sie 
die Mischung zwischen den Hauptlautsprechern anpassen. Generell führt eine der 
Positionen zu einer hörbaren Steigerung der Bassleistung, je nach der Platzierung im 
Raum.

4. Boundary Gain Compensation On/Off (Grenzverstärkungskompensation Ein/Aus) 

Dieser Schalter ermöglicht es Ihnen, die Tiefbassleistung Ihres Subwoofer-Systems 
je nach der Platzierung im Raum einzustellen. An manchen Stellen im Raum kann 
der Tiefbass Ihres Subwoofers aufgrund der Verstärkung durch die Raumakustik 
übertrieben oder dröhnend klingen. Wenn Sie in diesem Fall die Position „On“ wählen, 
wird der Systemklang flacher und weniger dröhnend. Wenn Sie einen THX

®

 Ultra2™ 

Receiver oder Prozessor verwenden und für die Subwoofer-Einstellung „Ultra2“ 
gewählt haben, sollte der Schalter auf „Off“ gestellt werden.

5. THX Ein/Aus

Der THX-Schalter ermöglicht es, die Crossover- und Pegelregler zu umgehen, wenn 
Sie einen THX-Vorverstärker oder Receiver verwenden. In der Stellung „On“ bleiben 
die Crossover- und Pegelregler wirkungslos. (In dieser Konfiguration übernehmen der 
Vorverstärker oder Receiver diese Funktionen). In der Stellung „Off“ funktionieren 
die Crossover- und Pegelregler normal. Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke 
an Ihrem Vorverstärker oder Receiver niedrig eingestellt ist, bevor Sie die Einstellung 
dieses Schalters ändern.

6. Tiefpass-Crossover

Der Tiefpass-Crossover-Regler erlaubt es Ihnen, die richtige Frequenz zu wählen, 
bei der das Subwoofer-System sich mit den Hauptlautsprechern integriert. Der Wert 
ist zwischen 40 und 120 Hz einstellbar. Sie sollten diesen Regler ungefähr auf die 
Bassfrequenzgrenze Ihrer linken und rechten Hauptlautsprecher einstellen. Bei einem 
THX-System wäre diese Einstellung 80 Hz. Wenn der THX-Regler auf „On“ steht, 
funktioniert dieser Regler nicht. Eine LED-Statusanzeige gibt an, ob dieser Regler 
wirksam ist – GRÜN bedeutet aktiv, während ROT auf einen deaktivierten Regler 
hinweist.

7. Pegelregler

Der Pegelregler ist die Lautstärkeeinstellung für den Verstärker. Er wird zusammen mit 
dem Subwoofer-Ausgangsregler an Ihrem Vorverstärker oder Receiver verwendet. Er 
dient zur Einstellung des Gesamtausgangspegels Ihres Subwoofer-Systems.Wenn der 
THX-Regler auf „On“ steht, funktioniert dieser Regler nicht. Eine LED-Statusanzeige 
gibt an, ob dieser Regler wirksam ist – GRÜN bedeutet aktiv, während ROT auf einen 
deaktivierten Regler hinweist.

HINTERES FELD EIN- UND AUSGÄNGE / ANSCHLUSS UND SETUP

Stellen Sie nur dann Anschlüsse her, wenn der Strom sowohl am Subwoofer-Verstärker als 
auch am Receiver oder Vorverstärker ausgeschaltet ist!

1. Line-Level-Eingang

Der Line-Level-Eingang besteht aus zwei goldbeschichteten RCA-Phonobuchsen. 
Es können einer oder beide verwendet werden. (Verwenden Sie ein abgeschirmtes 
Qualitätskabel passender Länge mit Cinch-Steckern an beiden Enden zum Anschluss 
des Subwoofers. Ihr Fachhändler kann Sie bei der Auswahl eines passenden Kabels 
beraten.) Dieser Eingang kann entweder als Line-Level-Eingang oder als LFE-Eingang 
dienen, je nach der Position des THX-Ein/Aus-Schalters. Wenn THX auf „On“ steht, 
wird der Tiefpass-Crossover übergangen, und der Line-Level-Eingang fungiert de facto 
als ungefilterter LFE-Eingang.

2. Line-Level-Ausgang

Der Line-Level-Ausgang besteht aus zwei goldbeschichteten RCA-Phonobuchsen. 
Es können einer oder beide verwendet werden. Dieser Ausgang ist ein ungefilterter 
Passthrough des Line-Level-Eingangssignals. Er kann dazu verwendet werden, 
einen zweiten KA-1000 THX-Verstärker anzuschließen, oder ggf. an Ihre Elektronik 
zurückverbunden werden.

3. Lautsprecherpegel-Ausgänge

Die Lautsprecherpegel-Ausgänge sind professionelle Speakon

®

 NL2-Anschlüsse. Es 

handelt sich um eine einfach zu benutzende, sichere und kinderleichte Verbindung. 
Sie müssen nur die Nase am Stecker am Schlitz an der Ausgangsbuchse ausrichten, 
den Stecker voll einstecken, ihn im Urzeigersinn drehen, und die Manschette wird 
arretiert (Abb. 1). Um ihn herauszunehmen, ziehen Sie die Manschette zurück, halten 

1

2

3

4 5

6

7

1

2

3

4

Summary of Contents for KA-1000-THX

Page 1: ...KA 1000 THX Owner s Manual KA 1000 THX SUBWOOFER AMPLIFIER OWNER S MANUAL...

Page 2: ......

Page 3: ...oduct and void the products warranty The use of AC Plug Adapters is cautioned because it can allow the product to be plugged into voltages in which the product was not designed to operate If the produ...

Page 4: ...do not function In this configuration your preamplifier or receiver will perform those functions In the Off position the crossover and level controls operate normally Be sure the volume level on your...

Page 5: ...Some analog A V receivers and processors without Dolby Digital or DTS capability have a line level subwoofer output Others have left and right channel line level outputs as do some stereo receivers a...

Page 6: ...KLIPSCH for repair Please call KLIPSCH at 1 800 KLIPSCH for instructions You will need to ship this product in either its original packaging or packaging affording an equal degree of protection Proof...

Page 7: ...niquement un cordon du m me type que celui fourni avec l appareil ou un cordon fourni par un distributeur ou revendeur local En cas de doute concernant la tension d alimentation acceptable s adresser...

Page 8: ...eure de la r ponse peut devenir exag r e ou caverneuse cause de l amplification r sultant de l acoustique de la pi ce Dans ce cas s lectionnez la position On marche pour retrouver une r ponse plus uni...

Page 9: ...es certains r cepteurs et processeurs comportent des possibilit s suppl mentaires de gestion des graves Pour obtenir plus de renseignements sur la fa on de bien r gler les param tres de gestion des gr...

Page 10: ...niveau suffisant d extr mes graves sans pour autant rendre le son caverneux la fr quence de coupure est probablement r gl e une valeur trop lev e Essayez de la r duire l g rement jusqu ce que le prob...

Page 11: ...ra los cuales no ha sido dise ado Si el producto tiene un cord n de alimentaci n desprendible utilice exclusivamente el tipo de cable que viene con el producto o el que incluye su distribuidor y o min...

Page 12: ...to el crossover y los controles de nivel cuando se usa un preamplificador o receptor THX En ON el crossover y los controles de nivel no funcionan En esta configuraci n el preamplificador o receptor de...

Page 13: ...ta situaci n Control de fase En algunas instalaciones la posici n del control de fase puede no tener mucho efecto en tanto que en otras puede ser necesario ir y venir entre los controles de fase y de...

Page 14: ...a completamente el problema es probable que tenga que subir la frecuencia de crossover Control de fase En algunas instalaciones la posici n del control de fase puede no tener mucho efecto en tanto que...

Page 15: ...n das Produkt ein abnehmbares Netzkabel hat d rfen Sie nur das Ihrem Produkt beiliegende oder von Ihrem rtlichen Vertriebsh ndler Fachh ndler gelieferte Kabel verwenden Wenn Sie die korrekte Betriebss...

Page 16: ...sollte der Schalter auf Off gestellt werden 5 THX Ein Aus Der THX Schalter erm glicht es die Crossover und Pegelregler zu umgehen wenn Sie einen THX Vorverst rker oder Receiver verwenden In der Stell...

Page 17: ...Status LED ist rot was anzeigt dass dieser Regler deaktiviert ist In dieser Situation bernimmt Ihr Receiver oder Prozessor die Crossover Funktionen f r den Subwoofer W hlen Sie die 80 Hz Crossover Fr...

Page 18: ...nn der Sound zu d nn klingt bis Sie den Subwoofer Pegel so hochdrehen dass der Tiefbass zu sehr in den Vordergrund tritt sollten Sie zun chst die Regler f r die Phasenoder Grenzverst rkungskompensatio...

Page 19: ...o tipo fornecido com o produto ou pelo distribuidor e ou revendedor local Caso n o tenha certeza quanto tens o operacional correta entre em contato com o distribuidor e ou revendedor local INFORMA ES...

Page 20: ...deve ser colocada na posi o Off Desativada 5 Chave de ativa o desativa o de THX A chave THX permite contornar os controles de crossover e de n vel quando um pr amplificador ou receiver THX utilizado N...

Page 21: ...r ou o processador utilizado executar as fun es do crossover do subwoofer Ao usar a KL 650 THX ou a KL 525 THX como as caixas ac sticas frontais selecione a freq ncia de transi o de 80 Hz THX Controle...

Page 22: ...m n vel muito alto Tente diminui lo um pouco de cada vez at eliminar o problema Se o som apresentar defici ncia de graves at que o n vel de vol ume do subwoofer seja aumentado a ponto de os graves pas...

Page 23: ...16 17 18 CE 2006 95 EC 2004 108 EC RoHS2 2011 65 EC WEEE 2002 96 EC 2009 125 EC REACH 2006 121 EC Klipsch Group Inc http www klipsch com contact us WEE EU 2002 96 EC WEEE FCC EMC FCC 15 1 2 FCC 15 B F...

Page 24: ...0 180 4 On THX Ultra2 Ultra2 Off 5 THX THX THX On Off 6 40 120Hz THX 80Hz THX On LED 7 THX On LED OFF 1 Line Level Line Level RCA RCA Line Level LFE THX On Off THX On Line Level LFE 2 Line Level RCA L...

Page 25: ...On Yes THX Ultra2 Ultra2 THX On LED KL 650 THX KL 525 THX 80Hz THX THX On LED 0 90 180 THX A V Dolby Digital DTS Line Level Line Level Line Level KA 1000 THX THX Off KA 1000 THX Line Level 3 RCA KA 1...

Page 26: ...THX Ultra2 THX LTD...

Page 27: ...6 CE EC 108 2004 EC EC 65 2011 RoHS2 EC 96 2002 WEEE EC 125 2009 EC 121 2006 REACH Klipsch Group Inc http www klipsch com contact us WEEE EU EC 96 2002 WEEE FCC EMC FCC 15 2 1 FCC 15 B 15 B 15 B B ICE...

Page 28: ...klipsch com Klipsch 1 THX 1000 KA LED LED 2 15 3 180 0 THX 1000 KA 4 THX Ultra2 Ultra2 THX 5 THX THX 6 120 40 THX 80 THX LED 7 THX LED 1 RCA RCA LFE THX THX LFE 2 RCA THX 1000 KA 3 Speakon NL2 1 THX...

Page 29: ...A Y Y KA Y THX 1000 RCA RCA Y Y RCA THX 1000 KA Y THX LED 40 120 100 80 50 THX LED THX 1000 KA 4 D THX Ultra2 THX 1000 KA THX 120 KW THX THX DTS Dolby Digital THX THX 1000 KA 2 THX 1000 KA RCA Ultra2...

Page 30: ...0 180 90 KLIPSCH L L C KLIPSCH 5 KLIPSCH KLIPSCH 2 KLIPSCH KLIPSCH KLIPSCH KLIPSCH KLIPSCH 800 1 KLIPSCH KLIPSCH 800 1 KLIPSCH KLIPSCH KLIPSCH KLIPSCH...

Page 31: ......

Page 32: ...3502 Woodview Trace Indianapolis IN 46268 A wholly owned subsidiary of VOXX International Corporation 1 800 KLIPSCH klipsch com 2013 Klipsch Speakers V03 0911...

Reviews: