Klipsch Cornwall III Owner'S Manual Download Page 6

FORTE III

The Forte III has excellent bass extension and therefore offers a 
good degree of toe-in and placement options.  However, the Forte
features a rear-firing 15” passive radiator that requires the 
loudspeaker to be placed at least 1” away from the back wall. For 
optimal low-bass performance, it is recommended the loudspeaker 
be placed within 2 to 10 inches of the back wall.  This will provide 
the best low bass loading and enhance the low frequency extension 
of the loudspeaker.

CONNECTING YOUR LOUDSPEAKER
Caution: Turn your amplifier off before making any connections! 
(See Figure 4.)

• Your loudspeakers are equipped with positive (Red) and negative 
(Black) connection terminals, on the rear or side of the cabinet. 
These correspond to the positive and negative terminals on the 
appropriate channel (left, right, etc.) of your amplifier and will 
accomodate bare wire, spade lugs or banana plugs 

(See Figure 4

).

• All speakers in your system must be connected in phase with 
the positive speaker terminal connected to the positive amplifier 
terminal. Repeat this for the negative speaker and amplifier 
terminals. Most speaker wire has distinguishing markings on the 
insulation of one of the conductors to assist in correct hookup.
• Use 16-gauge (AWG), two conductor, copper wire at a minimum 
and larger gauge wire for longer runs. The connection terminals on 
your loudspeaker will accommo date bare wire, spade terminals or 
banana type plugs.
• 

Caution:

 With all connection types take care that there is no 

contact between the positive and negative terminals at the speaker 
and amplifier. Damage to your equipment may result! 

(See Figure 

4.)

Klipschorn:

 Connections are found on the input panel on the

side of the low frequency cabinet. Two of the four pairs of binding
posts are used to connect the speaker cables coming from your
amplifier. They are labeled “HF IN” + and – / “LF IN” + and –.
Both red (+) and both black (-) posts are connected with wire
jumpers. Leave these jumpers in place for conventional single
wire connection and use either pair of posts. Remove these
jumpers for optional bi-wire connection. (See Figure 5.) Replace
the side grille, removed earlier after completing all connections.
Take care to route the speaker cable through the notch in the
lower, rear corner of the grille as the speaker is slid into the corner.
If the speaker cable comes from the side opposite the input
panel, route it through the notch in that grille then in front of the
tail board and onto the input panel.

Do not connect your amplifier directly to the midrange or tweeter
driver leads or to the posts labeled “Mid Out” or “HF Out” as you
may damage the speaker.

La Scala II

: The two pairs of binding posts located on the rear of

the loudspeaker are used to connect the speaker cables coming
from your amplifier. These binding posts are labeled “HF IN” +
and – / “LF IN” + and –.” Both red (+) and black (-) posts connected
with wire jumpers. Leave these jumpers in place for conventional
single wire connection and use either pair of posts.
Remove these jumpers for bi-wire connection.

 (See Figure 5.)

Cornwall III and Heresy III :

 The two pairs of binding posts located

on the rear of the loudspeaker and are used to connect the
speaker cables coming from your amplifier. These binding posts
are labeled “HF+”, “HF-”, “LF+” and “LF-” and have both red (+)
and black (-) posts connected with metal straps. Leave these
straps in place for conventional single wire connection and use
either pair of posts. Remove these straps for bi-wire connection

(See Figure 4

).

WARRANTY—U.S. AND CANADA ONLY

The Warranty below is valid only for sales to consumers in the
United States or Canada. 

KLIPSCH, L.L.C. (“KLIPSCH”) warrants this product to be free from 
defects in materials and workmanship (subject to the terms set 
forth below) for a period of five (5) years from the date of purchase. 
During the Warranty period, KLIPSCH will repair or replace (at 
KLIPSCH’s option) this product or any defective parts (excluding
electronics and amplifiers). For products that have electronics or 
amplifiers, the Warranty on those parts is for a period of two (2) 
years from the date of purchase.

To obtain Warranty service, please contact the KLIPSCH authorized
dealer from which you purchased this product. If your dealer is not 
equipped to perform the repair of your KLIPSCH product, it can be 
returned, freight paid, to KLIPSCH for repair. Please call KLIPSCH at 
1-800-KLIPSCH for instructions. You will need to ship this product 
in either its original packaging or packaging affording an equal 
degree of protection.

Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice,
which is evidence that this product is within the Warranty period,
must be presented or included to obtain Warranty service. 

This Warranty is invalid if (a) the factory-applied serial number 
has been altered or removed from this product or (b) this product 
was not purchased from a KLIPSCH authorized dealer. You may call 
1-800-KLIPSCH to confirm that you have an unaltered serial number 
and/or you purchased from a KLIPSCH authorized dealer.

This Warranty is only valid for the original purchaser and will
automatically terminate prior to expiration if this product is sold or 
otherwise transferred to another party.

This Warranty does not cover cosmetic damage or damage due to 
misuse, abuse, negligence, acts of God, accident, commercial use 
or modification of, or to any part of, the product. This Warranty 
does not cover damage due to improper operation, maintenance or 
installation, or attempted repair by anyone other than KLIPSCH or 
a KLIPSCH dealer which is authorized to do KLIPSCH warranty work. 
Any unauthorized repairs will void this Warranty. This Warranty does 
not cover product sold AS IS or WITH ALL FAULTS.

REPAIRS OR REPLACEMENTS AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY 
ARE THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. KLIPSCH SHALL NOT 
BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR 
BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT.
EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY LAW, THIS WARRANTY IS EX-
CLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS AND IMPLIED WARRAN-
TIES WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE WARRANTY 
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PRACTICAL PURPOSE.

Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental 
or consequential damages or implied warranties so the above 
exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific 
legal rights, and you may have other rights, which vary from state 
to state.

WARRANTY OUTSIDE THE UNITED STATES AND CANADA

The Warranty on this product if it is sold to a consumer outside of 
the United States or Canada shall comply with applicable law and 
shall be the sole responsibility of the distributor that supplied this 
product. To obtain any applicable warranty service, please contact 
the dealer from which you purchased this product, or the distribu-
tor that supplied this product.

Summary of Contents for Cornwall III

Page 1: ...Paul W Klipsch circa 1980 ...

Page 2: ......

Page 3: ...ociates with the launch of the Klipschorn The founder of our company has been lauded as a pioneer and visionary in the audio industry Paul has had a remarkable career the pinnacle of which was his induction into the Engineering and Science Hall of Fame in 1997 This honor puts him in such distinguished company as Thomas Edison George Washington Carver and the Wright brothers among others Paul s lif...

Page 4: ...ction process is complete Open the top flaps of the smaller high frequency carton marked Open This End and remove the packing pad Lift the high frequency cabinet out of the carton and set it on top of the low frequency cabinet Align the three rubber bumpers on the top of the low frequency cabinet with the three recesses on the underside of the high frequency cabinet Thread the high and mid frequen...

Page 5: ...stance between speakers Another solution to widely spaced Klipschorn loudspeakers in an audio only system is the addition of a center speaker such as the La Scala to create a three speaker stereo array Please contact Klipsch Technical Support at 1 800 554 7724 for connection details LA SCALA II The La Scala II features a self contained front firing folded bass horn to permit placement out of the c...

Page 6: ...Leave these straps in place for conventional single wire connection and use either pair of posts Remove these straps for bi wire connection See Figure 4 WARRANTY U S AND CANADA ONLY The Warranty below is valid only for sales to consumers in the United States or Canada KLIPSCH L L C KLIPSCH warrants this product to be free from defects in materials and workmanship subject to the terms set forth bel...

Page 7: ... Nous espérons que ces enceintes vous permettront d apprécier pleinement votre musique et vos films pendant de nombreuses années PAUL W KLIPSCH Les enceintes Klipsch Heritage sont le résultat direct du génie créatif technique de Paul W Klipsch La technologie de ces enceintes est autant utilisée aujourd hui qu en 1946 lors de la création par Paul Klipsch de la société Klipsch and Associates avec le...

Page 8: ...e par les rabats marqués Open This End côté à ouvrir retournez l ensemble retirez le carton de l enceinte et enlevez les matériaux d emballage La partie supérieure de l enceinte est identifiable à ses trois patins en caoutchouc voir la figure 1 Mettez l enceinte basse fréquence dans le coin prévu afin de vérifier qu il y a assez de place et qu aucun obstacle ne s y oppose Retirez l enceinte du coi...

Page 9: ...ophonique consiste à ajouter une enceinte centrale telle que le modèle La Scala afin de créer un système stéréo à trois enceintes Pour savoir comment effectuer le raccordement veuillez contacter l assistance technique de Klipsch en composant le 1 800 554 7724 LA SCALA II Grâce à son pavillon de graves plié autonome orienté vers l avant l enceinte La Scala II peut être placée ailleurs que dans un c...

Page 10: ...oit le type de raccordement assurez vous de l absence de contact entre les polarités positive et négative au niveau de l enceinte et de l amplifi cateur afin que le matériel ne soit pas endommagé Voir la figure 4 Klipschorn Les bornes de raccordement se trouvent sur le panneau de raccordement sur le côté de l enceinte basse fréquence Deux des quatre paires de bornes de raccordement sont prévues po...

Page 11: ...réparation non autorisée annule la présente garantie Cette garantie ne couvre pas les produits vendus EN L ÉTAT LE SEUL RECOURS DU CLIENT EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE KLIPSCH DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE DIRECT OU INDIRECT RÉSULTANT DU NON RESPECT DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVE À CE PRODUIT À L EXCEPTION DES CAS OÙ LA L...

Page 12: ...s wir Ihnen besser helfen können Nochmals vielen Dank dass Sie Klipsch gewählt haben Wir hoffen dass Ihre Lautsprecher viele Jahre lang Ihre Musik und Ihre Filme zum Leben erwecken werden PAUL W KLIPSCH Die Klipsch Heritage Lautsprecher gehen direkt auf die geniale Kreativität von Paul W Klipsch zuru ck Die in diesen Lautsprechern eingesetzte Technologie ist heute noch so u berzeugend wie 1946 als...

Page 13: ...hen Sie den Karton um und ziehen ihn vom Lautsprechergehäuse ab und entfernen Sie das innere Verpackungsmaterial Die Oberseite des Gehäuses mit seinen drei Gummipuffern sollte nach oben zeigen Siehe Abbildung 1 Schieben Sie das Bassgehäuse in die Ecke wo es aufgestellt werden sollte um zu pru fen dass es passt und sehen Sie ob es Hindernisse fu r eine bu ndige Einpassung gibt Entfernen Sie das Geh...

Page 14: ...hmack entspricht und die Raumakustik kompensiert KLIPSCHORN Klipschorn Lautsprecher bieten meistens die beste Leistung wenn sie in den Ecken der langen Wand eines rechteckigen Raums platziert werden Wenn der Raum sehr schmal und lang ist und die Ecken mehr als 5 6 m voneinander entfernt sind leidet eventuell das Stereo Klangbild Ein Raum mit einem Längen Breiten Verhältnis von 1 00 zu 0 618 wäre a...

Page 15: ...n Sie dies bei den negativen Lautsprecher und Verstärkerterminals Die meisten Lautsprecherkabel haben Markierungen an der Isolierung eines der Leiter die Ihnen beim Anschluss helfen Verwenden Sie mindestens 16 Gauge Kupferdraht AWG mit zwei Leitern und Draht mit einem höheren Gauge Wert fu r längere Strecken An die Terminals Ihres Lautsprechers können Anschlu sse mit blankem Draht Gabelschuhen ode...

Page 16: ...UL W KLIPSCH I diffusori Klipsch Heritage sono il risultato della progettazione innovativa di Paul W Klipsch La tecnologia presente in questi diffusori è valida oggi quanto lo era nel 1946 quando Paul Klipsch fondò la Klipsch and Associates lanciando il modello Klipschorn Il fondatore della nostra azienda è stato riconosciuto per la sua attività di pioniere e innovatore nel settore dell audio Paul...

Page 17: ...tre distanziatori in gomma va orientato verso l alto vedere la figura 1 Far scorrere la cassa per i bassi nell angolo in cui verrà posizionata per effettuare una verifica e prendere nota di eventuali ostruzioni che potrebbero impedirne il posizionamento corretto Rimuoverla dall angolo per installare la cassa per le alte frequenze Per preparare il collegamento posizionare il diffusore vicino all an...

Page 18: ...a second o i propri gusti e ottimizzare il suono in base alle caratteristiche acustiche della stanza KLIPSCHORN Normalmente le prestazioni dei diffusori Klipschorn sono ottimizzate posizionandoli negli angoli lungo la parete più lunga di una stanza rettangolare Se la stanza è stretta e lunga con angoli a distanza maggiore di 550 o 600 cm l immagine stereo potrebbe non essere ottimale È preferibile...

Page 19: ...catore Ripetere questa procedura per i terminali negativi dei diffusori e dell amplificatore La maggior parte dei cavi per diffusori presentano delle marcature sul materiale isolante per semplificarne il corretto collegamento Utilizzare cavi di rame di spessore minimo di 16 AWG a due conduttori e cavi di spessore maggiore in caso di distanze di collegamento maggiori I terminali di collegamento del...

Page 20: ...agam vida às suas músicas e filmes por muitos anos PAUL W KLIPSCH As caixas acústicas Heritage da Klipsch são o resultado direto da genialidade de Paul W Klipsch em termos de projeto de engenharia A tecnologia incorporada nestas caixas acústicas é tão relevante hoje quanto em 1946 quando Paul fundou a Klipsch and Associates com o lançamento da Klipschorn O fundador de nossa empresa foi louvado com...

Page 21: ... cima ver a figura 1 Deslize a caixa de graves para o canto onde será posicionada para confirmar se cabe e observe se há alguma obstrução que interfere com um encaixe justo Retire a caixa do canto para instalar a caixa de alta frequ ência Para preparar se para a conexão posicione a caixa acústica próxima do canto mas não encostada nele e retire a grade de baixa frequ ência porcas borboleta ímãs no...

Page 22: ...yout de acordo com sua preferência e para compensar as características acústicas do ambiente KLIPSCHORN As caixas acústicas Klipschorn geralmente têm melhor desempenho quando posicionadas nos cantos de uma parede longa de um ambiente retangular Se o ambiente for muito estreito e longo com cantos a mais de 5 5 m 6 0 m de distância a reprodução estéreo pode não ser otimizada É preferível instalá las...

Page 23: ... ao terminal positivo do amplificador Repita este procedimento ao conectar os terminais negativos da caixa acústica e do amplificador Na maioria dos cabos de caixas acústicas o isolamento de um dos condutores é claramente marcado para ajudar o usuário a fazer a conexão de modo correto No mínimo use um cabo de cobre de bitola 16 AWG com dois condutores Para maiores distâncias use um cabo de bitola ...

Page 24: ...el resultado directo de la genialidad de diseño de Paul W Klipsch La tecnología incorporada en estos altavoces es tan válida hoy en día como lo era en 1946 cuando Paul fundó Klipsch and Associates con el lanzamiento del Klipschorn El fundador de nuestra compañía fue elogiado como pionero y visionario de la industria del audio Paul tuvo una notoria carrera cuyo pináculo fue su admisión al Salón de ...

Page 25: ...ela para separarla de la caja de alta frecuencia Con ayuda levante del piso la caja de alta frecuencia y póngala cuidadosamente sobre la caja de baja frecuencia de manera que el cable de bajas frecuencias quede hacia atrás y salga por la separación entre las cajas Alinee los HERESY III El Heresy fue introducido en 1957 como altavoz compacto para el Klipschorn de canal central en conjuntos estereof...

Page 26: ... es posible que la imagen estereofónica no sea óptima Son preferibles las salas con proporción de longitud a anchura de 1 00 a 0 618 Además los altavoces Klipschorn parecen beneficiarse de cielos rasos que tengan no menos de 8 5 pies de altura El Klipschorn requiere colocación en esquina porque las paredes de la sala sirven para completar la trompeta de baja frecuencia del altavoz Para lograr la e...

Page 27: ...conexión correcta Utilice cable de cobre de dos conductores calibre 16 AWG como mínimo y mayor calibre para trayectos largos Las terminales de conexión de su altavoz deben aceptar cable desnudo terminales de orejetas de pala o enchufes tipo banana Precaución Con todos los tipos de conexión asegúrese de que no haya contacto entre las terminales positiva y negativa del altavoz y el amplificador No h...

Page 28: ...CHINESE Klipsch LA SCALA II ...

Page 29: ...te III系列音箱快速成为 Klipsch Heritage古典系列音箱最流行的型号 十多年来Forte III优雅的外形设计和出色的表现 使它超越同业 2017年 Klipsch 针对Forte系 列音箱进行升级 增加了中音号角和压缩驱动 器 并重新设计其12英寸的低音炮和15英寸的 无源辐射喇叭 新推出的Forte III系列音箱不仅 能保持其原有的魅力 同时也采用了最新的技 术 使它能毫无疑问地进入21世纪的音响领域 1 ForteIII ...

Page 30: ...2 x 4 FRAME 122cm approx 48 1 2 PLYWOOD 3 4 PLYWOOD 98 132cm 39 52 2 2 x 4 FRAME 122cm approx 48 1 2 PLYWOOD 3 4 PLYWOOD 98 132cm 39 52 3 2英寸x 4英寸的框架 1 4英寸胶合板 1 2英寸胶合板 98 132厘米 39英寸 52 英寸 122厘米约48英寸 红 ...

Page 31: ...Forte III Forte III系列音箱具有优越的低音延伸 所以能 提供广角的前束放置 但Forte具有从后方发射 的15英寸无源辐射喇叭 所以音箱和后墙至少应 该有1英寸的距离 为取得最佳的低音效果 厂 家建议音箱和后墙之间至少应有2至10英寸的距 离 这样才能获得最佳的低音效果和低频延伸 ...

Page 32: ...JAPANESE Klipsch ...

Page 33: ...た エレガントな設計と優れた性能により Forte IIIは10 年以上にわたり この業界の競合製品の中でも抜き出た存 在となっています 2017年 Klipschは 外観のアップデ ート 新しいミ ッ ドレンジホーンおよびコンプレッシ ョン ド ライバ そして再設計した12インチのウーファーと15イン チのパッシブ ラジエータを装備してForteを再導入しまし た この新しいForte IIIは このラウ ドスピーカーの人気の 所以であるオリジナルの魅力を保ちつつ Forte IIIを21 世紀に迎える最新技術を用いています 図 1 ForteIII ...

Page 34: ...AME 122cm approx 48 1 2 PLYWOOD 3 4 PLYWOOD 98 132cm 39 52 図 2 2 x 4 FRAME 122cm approx 48 1 2 PLYWOOD 3 4 PLYWOOD 98 132cm 39 52 図 3 インチ合板 インチ合板 98 132セン チメートル39 インチ 52 インチ 122センチメートル約 48インチ 2インチx 4インチのフレーム 赤 ...

Page 35: ...クステンシ ョンを備えるため 良好なトー イン度と配置オプシ ョンを提供します しかし Forteは後 ろ向き15インチのパッシブ ラジエータを特徴と し ラウ ド スピーカーは後ろの壁から少なく とも1インチ離して配置 する必要があります 最適なバス性能のためには 後ろの 壁から2 10インチ以内にラウ ドスピーカーを配置するこ とをお勧めします これは最高のバスローディ ングを提供 し ラウ ドスピーカーの低周波数拡張を強化します ...

Page 36: ...Figure 4 ...

Page 37: ...Figure 5 ...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...V03 0412 ...

Reviews: