Klein Tools CL120KIT Instruction Manual Download Page 24

46

47

VÉRIFICATION DE LA CONFIGURATION DE CÂBLAGE

Conditions indiquées : 

câblage adéquat, mise à la terre ouverte, 

polarité inversée, phase ouverte, neutre ouvert et phase/mise à la 

terre inversées. 

Conditions NON indiquées :

 qualité de la mise à la terre, fils 

de phase multiples, combinaisons de défauts, inversement des 

conducteurs mis à terre et des conducteurs de mise à la terre. 

Tous les électroménagers et l’équipement électrique branchés sur 

le circuit vérifié doivent être débranchés pour réduire le risque de 

lecture erronée.

PRISES STANDARD

1. Vérifiez le fonctionnement de l’appareil en effectuant un test sur 

une prise dont le fonctionnement est connu et dont le câblage est 

correct.

2. Branchez l’appareil dans la prise.

3. Comparez les voyants allumés sur le testeur au code de référence 

imprimé sur celui-ci.

4. Si le testeur indique que le câblage de la prise est incorrect, 

consultez un électricien qualifié.

PRISES GFCI

1. Consultez le manuel de l’utilisateur de la prise GFCI pour connaître 

le fonctionnement de la prise avant d’utiliser ce testeur.

2. Insérez le testeur dans la prise pour vérifier si le câblage est 

adéquat (voir la 

FIG. 1

). Les voyants 

sur le testeur devraient s’allumer.

3. Appuyez sur le bouton « TEST » de la prise GFCI. 

La prise GFCI 

s’est-elle déclenchée et les voyants sur le testeur se sont-ils 

éteints?

OUI :

 Réinitialisez la prise GFCI en appuyant sur le bouton de 

réenclenchement sur celle-ci. Passez à l’étape 4.

NON :

 La prise GFCI ne fonctionne pas correctement ou le 

câblage n’est pas adéquat. Consultez un électricien qualifié.

4. Appuyez sur le bouton de test du testeur pendant 7 secondes. 

La 

prise GFCI s’est-elle déclenchée et les voyants sur le testeur se 

sont-ils éteints?

OUI :

 Réinitialisez la prise GFCI en appuyant sur le bouton de 

réenclenchement sur celle-ci. La prise GFCI semble fonctionner 

correctement.

NON :

 La prise GFCI ne fonctionne pas correctement ou le 

câblage n’est pas adéquat. Consultez un électricien qualifié.

NETTOYAGE

Essuyez l’appareil avec un linge propre, sec et non pelucheux. 

N’utilisez pas de nettoyant abrasif ou de solvant.

DISPOSAL / RECYCLE

Ne pas mettre l’appareil et ses accessoires au rebut. Ces 

articles doivent être éliminés conformément aux règlements 

locaux. Pour de plus amples renseignements, consultez les 

site 

www.epa.gov/recycle

.

DESCRIPTION

Le Séparateur de lignes 10x vous aide à mesurer l’appel de courant d’une 

charge connectée, par exemple un appareil électrique ou un électroménager, 

jusqu’à 15 A sans séparer le cordon d’alimentation de l’appareil.  Il est conçu 

pour être utilisé avec les multimètres à pince Klein Tools, mais convient aussi 

à plusieurs multimètres à pince d’autres fabricants.

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

Humidité relative : < 85 % (sans condensation)
Température de fonctionnement :

  0 °C à 50 °C (32 °F à 122 °F)

Température d’entreposage :

 -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F)

Dimensions :

 119 x 58 x 31 mm (4,67 x 2,28 x 1,22 po)

Tension nominale :

 110/125 V c.a. à 50/60 Hz dans une prise à trois fils

Poids : 

90,7 g (3,2 oz)

Protection contre les chutes :

   1 m  (3,3 pi)

Courant de charge maximal :

 15 A

Correction de mesure :

 Le multimètre à pince affiche 10x le courant 

mesuré; autrement dit, une mesure de 1,5 A s’affiche comme 15 A sur 

le multimètre à pince lorsque le Séparateur de lignes 10x est utilisé.

AVERTISSEMENTS

•  Veuillez lire, comprendre et tenir compte de tous les avertissements et de 

toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Le non-respect pourrait 

entraîner des blessures graves, voire la mort.

•  Ne PAS utiliser cet appareil pour mesurer des charges supérieures à 15 A 

(dont la valeur affichée sur le multimètre à pince serait supérieure à 150 A 

lorsque le Séparateur de lignes 10x est utilisé).

•  Risque de choc électrique et de brûlures. Tout contact avec un circuit 

sous tension peut provoquer des blessures graves, voire la mort.

•  Ne pas utiliser l’appareil si le Séparateur de lignes 10x semble avoir été 

endommagé de quelque manière que ce soit. Dans le doute, remplacez le 

Séparateur de lignes 10x.

•  Toujours porter une protection oculaire approuvée.

•  Ne PAS utiliser le Séparateur de lignes 10x s’il est humide.

•  Cet appareil est conçu pour une utilisation à l’intérieur seulement.

•  Communiquez toujours avec un électricien qualifié pour résoudre les 

problèmes de câblage.

69409

FIG. 2

Prise

Multimètre 

à pince

Séparateur de 

lignes 10x

Charge

FRANÇAIS

Summary of Contents for CL120KIT

Page 1: ...g 17 400A AC Auto Ranging Digital Clamp Meter INSTRUCTION MANUAL 400A AC Auto Ranging Digital Clamp Meter 400A AC Auto Ranging Digital Clamp Meter NON CONTACT VOLTAGE TESTING AUTO RANGING DATA HOLD RANGE HOLD AUDIBLE CONTINUITY ENGLISH CL120KIT 2m CAT III 600V ...

Page 2: ... Rating CATIII 600V Class 2 Double insulation Electromagnetic Environment IEC EN 61326 1 This equipment meets requirements for use in basic and controlled electromagnetic environments like residential properties business premises and light industrial locations Specifications subject to change ENGLISH ELECTRICAL SPECIFICATIONS Function Range Resolution Accuracy AC Voltage V AC 200 0mV 0 1mV 2 5 10 ...

Page 3: ...s A Amps Ohms NCV Non Contact Voltage Tester Auto Power Off Hazardous Voltage Indicator WARNINGS NCV FUNCTION When NCV Function is initiated a blinking or steady red glow and an audible beep indicate voltage present If no indication voltage could still be present Before and after each use of the NCVT verify operation by testing a known working circuit that is within the rating of this unit Never a...

Page 4: ...termines the most appropriate measurement range for the testing that is being conducted To manually force the meter to measure in a different range use the RANGE button 7 1 Press the RANGE button 7 to manually select measurement range is deactivated on the LCD Repeatedly press the RANGE button 7 to cycle through the available ranges stopping once the desired range is reached 2 To return to auto ra...

Page 5: ...A rotate the Function Selector switch 2 to the 2 20 A setting for improved resolution Disconnect test leads when measuring with the clamp OPERATING INSTRUCTIONS CONNECTING TEST LEADS Do not test if leads are improperly seated Results could cause intermittent display readings To ensure proper connection firmly press leads into the input jack completely TESTING IN CAT III MEASUREMENT LOCATIONS Ensur...

Page 6: ...Press AC Range 0 600V 0 200V 0 20V 0 2V 0 200mV DC Range 0 20V 0 2V 0 200mV 0 600V 0 200V OPERATING INSTRUCTIONS RESISTANCE MEASUREMENTS 1 Insert RED test lead into VΩ jack 5 and BLACK test lead into COM jack 4 and rotate function selector switch 2 to the Resistance setting The resistance symbol will appear on the display 2 Remove power from circuit 3 Measure resistance by connecting test leads to...

Page 7: ...formation CUSTOMER SERVICE KLEIN TOOLS INC 450 Bond Street Lincolnshire IL 60069 1 800 553 4676 customerservice kleintools com www kleintools com GENERAL SPECIFICATIONS Relative Humidity 85 non condensing Operating Temperature 32 to 140 F 0 to 40 C Storage Temperature 14 to 122 F 10 C to 50 C Weight 1 3 oz 37 g Nominal Power 0 3W Certification Conforms To UL Std 1436 Certified To CSA Std C22 2 160...

Page 8: ...lean dry lint free cloth Do not use abrasive cleaners or solvents DISPOSAL RECYCLE Do not place equipment and its accessories in the trash Items must be properly disposed of in accordance with local regulations Please see www epa gov recycle for additional information DESCRIPTION The Line Splitter 10x assists in measuring the current draw of a connected load such as an electrical device or applian...

Page 9: ...nce or device into the line splitter 3 Measure current by clamping the clamp meter around the Line Splitter 10x 4 The current measured by the clamp meter is 10x the actual current present in the circuit ENGLISH CLEANING Wipe with a clean dry lint free cloth Do not use abrasive cleaners or solvents DISPOSAL RECYCLE Do not place equipment and its accessories in the trash Items must be properly dispo...

Page 10: ...ivos Protección ante caídas 6 6 2 m Clasificación de seguridad CAT III 600 V clase 2 doble aislamiento Entorno electromagnético IEC EN 61326 1 Este equipo cumple con los requisitos para su uso en entornos electromagnéticos básicos y controlados como propiedades residenciales establecimientos comerciales e instalaciones de industria ligera Especificaciones sujetas a cambios ESPAÑOL ESPECIFICACIONES...

Page 11: ... compartimento de baterías Para evitar riesgo de choque eléctrico no haga funcionar el multímetro sin colocar la tapa del compartimento de baterías ADVERTENCIAS SOBRE LA FUNCIÓN NCV Cuando la función NCV está activa una luz roja intermitente o continua y un indicador audible indican la presencia de voltaje Aun cuando el instrumento no lo indique es posible que haya voltaje Antes y después de cada ...

Page 12: ...minado del multímetro es el de rango automático Este modo determina automáticamente el rango de medición más adecuado para la prueba que se está realizando Para que el multímetro mida en un rango diferente utilice el botón RANGE RANGO 7 1 Presione el botón RANGE RANGO 7 para seleccionar manualmente el rango de medición desaparece de la pantalla LCD Presione el botón RANGE RANGO 7 varias veces para...

Page 13: ...ECTO 0 7 18 mm 5 32 4 mm INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CORRIENTE CA MENOS DE 400 A La corriente CA se mide presionando el gatillo de las pinzas 10 para que estas se abran y colocándolas alrededor del cable que conduce la corriente Al medir se debe tener cuidado de cerrar bien las pinzas soltando el gatillo 10 por completo y de que el cable pase perpendicularmente a través del centro de las pinza...

Page 14: ...Rango de CA 0 600V 0 200V 0 20V 0 2V 0 200mV Rango de CD 0 20V 0 2V 0 200mV 0 600V 0 200V INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MEDICIÓN DE RESISTENCIA 1 Inserte el cable de prueba ROJO en el conector VΩ 5 y el cable de prueba NEGRO en el conector COM COMÚN 4 y gire la perilla selectora de función 2 a la posición de resistencia El símbolo de resistencia aparecerá en la pantalla 2 Desconecte la energía d...

Page 15: ...uminado Vivo negro Neutro blanco Tierra verde ESPAÑOL MANTENIMIENTO REEMPLAZO DE LA BATERÍA Cuando aparece el indicador en la pantalla LCD se deben reemplazar las baterías 1 Afloje el tornillo imperdible y retire la cubierta del compartimiento de las baterías 2 Reemplace las 3 baterías AAA tenga en cuenta la polaridad correcta 3 Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de las baterías y apr...

Page 16: ...Límpielo con un paño limpio seco que no deje pelusas No utilice solventes ni limpiadores abrasivos ELIMINACIÓN RECICLAJE No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura Los elementos se deben desechar correctamente de acuerdo con las regulaciones locales Para obtener más información consulte www epa gov recycle DESCRIPCIÓN El divisor de línea 10 ayuda a medir el consumo de corriente de una carga...

Page 17: ...ivisor de línea 3 Mida la corriente colocando el multímetro de gancho alrededor del divisor de línea 10 4 La corriente medida por el multímetro de gancho es equivalente al valor real presente en el circuito 10 LIMPIEZA Límpielo con un paño limpio seco que no deje pelusas No utilice solventes ni limpiadores abrasivos ELIMINACIÓN RECICLAJE No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura Los elemen...

Page 18: ...la tension c a c c la résistance et la continuité à l aide de fils d essai Altitude de fonctionnement 2000 m 6562 pi Humidité relative 95 sans condensation Température de fonctionnement 0 C à 50 C 32 F à 122 F Température d entreposage 10 C à 50 C 14 F à 122 F Précision Valeurs définies entre 18 C et 28 C 65 F et 83 F Coefficient de température 0 1 x précision indiquée par C au dessus de 28 C ou e...

Page 19: ...on avant de retirer le couvercle du compartiment à piles Pour éviter tout risque de choc électrique n utilisez pas le multimètre lorsque le couvercle du compartiment à piles est retiré AVERTISSEMENTS FONCTION DE TTSC Lorsque la fonction de test de tension sans contact TTSC est activée un voyant rouge allumé ou clignotant et un signal sonore indiquent la présence d une tension Même lorsqu il n y a ...

Page 20: ...us appropriée pour les mesures effectuées Pour forcer le multimètre à effectuer des mesures en utilisant une autre échelle utilisez le bouton RANGE Échelle 7 1 Appuyez sur le bouton RANGE Échelle 7 pour sélectionner manuellement l échelle est désactivé à l écran ACL Appuyez sur le bouton RANGE Échelle 7 à plusieurs reprises pour parcourir les échelles disponibles et arrêtez lorsque vous avez attei...

Page 21: ...ection INCORRECT CORRECT 0 7 18 mm 5 32 4 mm INSTRUCTIONS D UTILISATION COURANT C A INFÉRIEUR À 400 A Le courant c a est mesuré en appuyant sur la gâchette de la pince 10 pour ouvrir la pince et en la plaçant autour d un fil sous tension Lors de la mesure il faut veiller à ce que la pince soit complètement fermée et la gâchette complètement relâchée 10 le fil doit passer perpendiculairement à trav...

Page 22: ...a 0 600V 0 200V 0 20V 0 2V 0 200mV Plage c c 0 20V 0 2V 0 200mV 0 600V 0 200V INSTRUCTIONS D UTILISATION MESURES DE RÉSISTANCE 1 Insérez le fil d essai ROUGE dans la prise VΩ 5 et le fil d essai NOIR dans la prise COM 4 puis placez le commutateur de sélection de fonctions 2 vis à vis du symbole de résistance Le symbole de résistance apparaît 2 Coupez l alimentation du circuit 3 Mesurez la résistan...

Page 23: ...toyant abrasif ni de solvant ENTREPOSAGE Retirez les piles lorsque vous prévoyez ne pas utiliser l appareil pendant une longue période N exposez pas l appareil à des températures ou à un taux d humidité élevés Après une période d entreposage dans des conditions extrêmes hors des limites mentionnées dans la section Caractéristiques générales laissez l appareil revenir à des conditions d utilisation...

Page 24: ...abrasif ou de solvant DISPOSAL RECYCLE Ne pas mettre l appareil et ses accessoires au rebut Ces articles doivent être éliminés conformément aux règlements locaux Pour de plus amples renseignements consultez les site www epa gov recycle DESCRIPTION Le Séparateur de lignes 10x vous aide à mesurer l appel de courant d une charge connectée par exemple un appareil électrique ou un électroménager jusqu ...

Page 25: ...éellement présent dans le circuit NETTOYAGE Essuyez l appareil avec un linge propre sec et non pelucheux N utilisez pas de nettoyant abrasif ou de solvant MISE AU REBUT RECYCLAGE Ne pas mettre l appareil et ses accessoires au rebut Ces articles doivent être éliminés conformément aux règlements locaux Pour de plus amples renseignements consultez les sites www epa gov recycle FRANÇAIS SERVICE À LA C...

Reviews: