background image

Danach geht die Dunsthaube zu der vorher eingestellten
Stufe zurück bzw. geht aus, wenn keine Stufe eingestellt
ist.
Um die Intensivstufe vor den 5 Minuten zu beenden,
drücken Sie den Knopf 1 oder 2.

8 .

Ausschalter Beleuchtung

9 .

Ausschalter Beleuchtung

Die Dunstabzugshaube oder die Bedienungselemente
funktionieren nicht: Für mindestens 5 Sekunden die Strom-
versorgung der Dunstabzugshaube unterbrechen und dann
die Haube erneut einschalten.

 

Kann die Störung nicht

behoben werden, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst.

W a r t u n g

Vor sämtlichen Wartungsarbeiten muss die Stromzufuhr der
Küchenhaube unterbrochen werden.

R e i n i g u n g
Die Küchenhaube muss sowohl innen als auch aussen
häufig gereinigt werden.
Zur Reinigung ein mit denaturiertem Alkohol oder flüssigem
Neutralreiniger getränktes Tuch verwenden. Keine Produkte
nehmen, die Scheuermittel enthalten.
Zur beachtung:

 

Die Nichtbeachtung der Anweisungen, die

die Reinigung der Dunstabzugshaube und das Auswechseln
und die Reinigung der Filter betreffen, können Brandgefahr
verursachen.
Wir empfehlen daher die folgenden Anweisungen zu
beachten.

Fettfilter: Wenn dieser sich innerhalb eines Stützgitters befindet,
kann es sich um einen der folgenden Filtertypen handeln:
Der Papierfilte muss einmal im Monat ausgewechselt
werden oder dann, wenn er auf der Oberseite verfärbt ist und
diese Verfärbung durch die Löcher des Gitters sichtbar ist.
Der Schwammfilter muss einmal monatlich gewaschen
und nach 5 – 6 Waschgängen ganz ausgewechselt werden.
Der Metallfilter muss einmal monatlich mit einem milden
Reinigungsmittel per Hand gewaschen werden. Er kann auch
in der Geschirrspülmaschine bei niedriger Temperatur und im
Schnellwaschgang gereinigt werden.
Um den Fettfilter  J zu entnehmen, das Gitter K anhand der
Haken  L öffnen und den Halterungen M entnehmen.
Einige Modelle sind mit einem Metallfilter N ohne Stützgitter
ausgestattet,
 die wie oben beschrieben gereinigt werden
müssen. Sie können entfernt werden, indem die Griffe O nach
hinten gedrückt werden, danach den Filter N nach unten
herausziehen. Der Metallfettfilter kann bei der Reinigung in der
Spülmaschine abfärben, was seine Filtermerkmale jedoch in
keiner Weise beeinträchtigt.
Nur bei Modellen mit elektronischem Bedienfeld:
Nach erfolgter Reinigung des Fettfilters drücken Sie die
Taste  1  (siehe vorherige Seite) für mindestens 3 Sekunden
ein, bis der Signalton ertönt: die LED 4 schaltet sich ab.

Aktivkohlefilter (zwei Stück – nur bei Umluftversion):
Der Aktivkohlefilter E ist weder waschbar noch
wiederaufbereitbar. Der Aktivkohlefilter muß mindestens alle
6 Monate ausgewechselt werden.
Dieser Filter bindet die unangenehmen Gerüche, die beim
Kochen entstehen
. Die Schutzgitter zu beiden Seiten des
Motorlaufrades mit je einem Aktivkohlefilter bedecken, danach
den mittleren Griff P der Filter im Uhrzeigersinn drehen. Um
die Filter abzumontieren, den mittleren Griff P eines jeden
Filters entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
Nur bei Modellen mit elektronischem Bedienfeld:
Nach erfolgtem Aktivkohlefilterwechsel drücken Sie die
Taste  1  (siehe vorherige Seite) für mindestens 3 Sekunden
ein, bis der Signalton ertönt: die LED 5 schaltet sich ab.

Ersetzten der Lämpchen

Das Stützgitter des Fettfilters oder den Fettfilter entfernen, um
an die Lämpchen zu gelangen. Das kaputte Lämpchen
entfernen und dieses durch eine ovale Glühlampe mit
maximal 40 W E14 ersetzen.
Wenn die Küchenhaube mit Halogenlämpchen ausgestattet
ist, muss der Lampenschutz entfernt werden, indem dieser
entweder aufgeschraubt (Z1) oder herausgezogen wird (Z2
– mit einem kleinen Schraubenzieher mit Schlitz anheben).
Das kaputte Lämpchen entfernen und durch eine Halogenlampe
mit maximal 20 W (G4) ersetzen.

W a r n u n g

Wenn die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit Geräten, die
nicht mit elektrischer Energie betrieben werden, in Betrieb ist,
darf der Unterdruck des Raumes 4 pa (4 x 10

-5

 bar) nicht

überschreiten. Die Küchenhaube niemals einschalten, ohne
das Gitter korrekt einzusetzen! Die angesaugte Luft darf nicht
in ein Abluftrohr geleitet werden, in das die Abluft von Geräten
geleitet wird, die an eine andere Energiequelle als an die
elektrische angeschlossen sind. Ein Raum, in dem gleichzeitig
eine Küchenhaube und Geräte in Betrieb sind, die an eine
andere Energiequelle als an die elektrische angeschlossen
sind, muss immer gut belüftet werden. Es ist strengstens
verboten, unter der Küchenhaube Speisen auf offener Flamme
zuzubereiten. Offenes Feuer schädigt die Filter und kann
einen Brand verursachen, daher muss dieses in jedem Falle
vermieden werden. Beim Frittieren muss das erhitzte Öl
ständig kontrolliert werden, um zu vermeiden, dass es in
Brand gerät. Was die technischen Abstände und die
Sicherheitsabstände betrifft, die bei der Ableitung der Dämpfe
beachtet werden müssen, so sind die Angaben der zuständigen
örtlichen Behörden strengstens einzuhalten.

MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG

D

Summary of Contents for TONDA90

Page 1: ...C o o k i n g C o o k i n g c o l l e c t i o n c o l l e c t i o n Instructions for Use and Warranty Details TONDA90 900mm Wall Mounted Canopy Rangehood...

Page 2: ...ions on how to install your new appliance Correct installation will avoid delays and unnecessary service calls Once installation is complete read this booklet carefully and get to know the controls an...

Page 3: ...Pozor Pozice z v sn ch bod 5 obd ln kov otvory anebo bod povinn ho upevn n 8 okrouhl otvory m e b t obr cena Proto zkontrolujte zadn stranu ods va e ve Va em vlastnictv k ov en jej pozice Uwaga Punkty...

Page 4: ...gung eventueller Regalbretter An der gew nschten H he die vier seitlichen Halter R an den angrenzenden Schr nken befestigen und das Ablagebrett darauflegen S Hetaanbrengenvaneventuelepannenrooster naa...

Page 5: ...with recirculation version fume outlet slots formed directly on the chimney with no plastic grills Installation nur f r Modelle in Umluftversion mit direkt am Kamin herausgearbeiteten Abluftschlitzen...

Page 6: ...e Model sa kupolom filtrirajucoj verziji Model s dome kem Modelzkopu wersjazfiltrem Instalaci n Modeloconperfilredondeado Instala o Modelocomperfilarredondado Installation Mod leavecprofilarrondi Inst...

Page 7: ...i n directa a la red aplique un interruptor bipolar a norma con una distancia de los contactos en abertura no inferior a 3 mm accesible Funcionamiento La campana est dotada de un cuadro de mandos situ...

Page 8: ...este irse pero sus caracter sticas de filtrado no cambian absolutamente S lo para el modelo con cuadro de control electr nico Despu s de limpiar el filtro pulse el mando 1 ver p gina precedente durant...

Page 9: ...direta rede aplicar um interruptor bipolar conforme normas com uma dist ncia entre contactos em abertura n o inferior a 3mm acess vel Funcionamento A coifa dotada de um painel de controlo posto na pa...

Page 10: ...de fixa o M Alguns modelos s o completos de filtro met lico N sem grelha suporte estes devem ser lavados conforme descrito acima e removidos da sede empurrando se as manoplas O em dire o parte trasei...

Page 11: ...fourniesansfiche branchement directsurler seau laraccorder uninterrupteurbipolairenormalis ayant une distance des contacts sup rieure 3 mm accessible Fonctionnement La hotte est munie d un panneau de...

Page 12: ...s manettes O vers l arri re puis en enlevant le filtre N en tirant vers le bas Pour le mod le avec panneau de contr le lectronique uniquement Une fois que le filtre anti gras a t nettoy appuyez sur le...

Page 13: ...tion to electrical network place a standards approved bipolar switch with an aperture distance of not less than 3mm accessible from the contacts Operation The cooker hood is provided with a key or pus...

Page 14: ...or model with electronic control panel Once the grease filters have been cleaned press button 1 see preceding page for about 3 seconds until you hear the acoustic signal beep the LED 4 will now stop f...

Page 15: ...ist diesen an eine den g ltigen Normen entsprechende jederzeit zug ngliche Steckdose anschliessen Wenn die K chenhaube nicht mit einem Netzstecker ausgestattet ist muss sie direkt an das Stromnetz ang...

Page 16: ...indestens 3 Sekunden ein bis der Signalton ert nt die LED 4 schaltet sich ab Aktivkohlefilter zwei St ck nur bei Umluftversion Der Aktivkohlefilter E ist weder waschbar noch wiederaufbereitbar Der Akt...

Page 17: ...ng aan de netvoeding een tweepolen schakelaar volgens de norm toepassen met een openingsafstand tussen de contacten niet kleiner dan 3 mm bereikbaar Werking De wasemkap is voorzien van een bedieningsp...

Page 18: ...ne te wassen kan het metalen vetfilter ontkleuren maar dit is niet van invloed op de eigenschappen die beslist niet veranderen Alleen voor het model met elektronisch bedieningspaneel Nadat de vetfilte...

Page 19: ...600 700 B C A 13A F E G 16F 13F H D F b c d e d f 15 1 2 1 2 3 1 2 3 1 4 2 5 3 2 7 3 4 a a b c d e f b c d e b c d e a a b c d e 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RU...

Page 20: ...3 5 3 5 6 7 5 1 3 5 1 2 8 9 5 6 J RU L N O N 1 3 4 2 6 P 1 3 40W E14 Z1 Z2 t 20 G4 M...

Page 21: ...nza di aspirazione maggiore in caso di particolare concentrazione di vapori di cucina Consigliamo di accendere l aspirazione 5 minuti prima di iniziare a cucinare e di lasciarla in funzione a cottura...

Page 22: ...e Il filtro ai carboni attivi E non n lavabile n rigenerabile Il filtro al carbone deve essere sostituito ogni 6 mesi Trattiene gli odori sgradevoli derivanti dalla cottura Applicarne uno per lato a c...

Page 23: ...ji uticnica povezite aspirator sa utikacem koji je po normi postavljen na prilaznom mjestu Ako uticnica ne postoji direktni povez sa mrezom umetnite jedan bipolarni prekidac po normi sa razdaljinomizm...

Page 24: ...talni filtar N bez nosece mreze ovakve filtre treba oprati po prijethodome uputstvu i treba ih izvuci tako sto cemo potisnuti rucice O prema zadnjem dijelu i UPUTSTVA ZA MONTA U I ZA UPORABU HR izvuci...

Page 25: ...B C A 13A C F E G 16F H 13F D F 3mm a ON OFF b OFF c d e c d e f 5 15 1 OFF 2 ON 1 2 3 1 2 3 LED 1 4 LED 2 LED 5 LED 3 LED 2 7 3 LED 4 3 LED 5 3 LED a a b c d e f b c d e b c d e a a b c d e 1 2 3 4...

Page 26: ...5 6 LED 7 o 5 1 3 5 1 2 8 9 5 5 6 J K L M N O N 1 3 bip LED 4 2 E 6 P P 1 3 LED 5 max 40W E14 Z1 Z2 max 20W G4 GR...

Page 27: ...ho kom nku Zasu te z str ku do z suvky Pokud za zen neobsahuje elektrickou z str ku v p pad p m ho napojen s ov kabel napojte p monaschv len bipol rn vyp na sevzd lenost otev en ch kontakt ne m n ne...

Page 28: ...odle v e uveden instrukce pro kovov tukov filtry Vyjmut provedete tak e zam knete z padku O a filtrem N pooto te sm rem dolu N VOD NA MONT A POU IT CZ Pouze u modelu s kontroln m elektronick m panelem...

Page 29: ...a elektryczna nie jest dostarczona w przypadku bezpo redniego pod czenie do sieci elektrycznej nale y w kablu zasilaj cym zainstalowa dopuszczany normami wy cznik dwubiegunowy w kt rym odleg o pomi dz...

Page 30: ...k jak opisano to powy ej Usuwa si go przez wepchni cie uchwyt w O do ty u i przesuni cie INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI PL filtra N ku do owi Dotyczy tylko modelu ze sterowaniem elektronicznym Po wyczys...

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ...of the above the Purchaser must pay for the cost of transporting the appliance to and from the Agent or the Agent s travelling cost to and from the Purchaser s home WHAT THESE WARRANTIES DO NOT COVER...

Page 34: ...shwashers Ovens Cooktops Outdoor Cooking Centres Built In Espresso Coffee Machines Rangehoods Freestanding Ranges Sinks Waste Disposals Taps Cookware Refrigerators Freezers Wine Cellars Vacuum Cleaner...

Reviews: