background image

Handgeführtes batteriebetriebenes Crimpwerkzeug Typ EK 35/4ML
Handoperated battery driven crimping tool type EK 35/4ML

(D)

 CE-´15 - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den 

folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(GB)

 CE-´15 - Declaration of conformity. We declare under our sole responsibility that this product is in 

conformity with the following standards or normative documents:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, 
EN 60529, EN 1037 in accordance with the regulations of directives 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(F)

 CE-´15 - Déclaration de conformité. Nous déclarons sous notre seule reponsabilité que ce produit est en 

conformité avec les normes ou documents normatifs suivants:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 conformément aux réglementations des directives 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/
EU

(NL)

 CE-´15 - Konformiteitsverklaring. Wij verklaren en wij stellen ons er alleen voor verantwoordelijk dat dit 

produkt voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(P)

 CE-´15 - Declaração de conformidade. Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este 

producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 conforme as disposiçoes das directivas 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(N)

 CE-´15 - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er  i overensstemmelse 

med følgende standarder eller standard-dokumenter:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 i henhold til bestemmelsene i direktive ne 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(E)

 CE-´15 - Declaración de conformidad. Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto 

està en conformidad con las normas o documentos normativos siguientes:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 de acuerdo con las regulaciones de las directivas 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/
EU

(I)

 CE-´15 - Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che questo 

prodotto è conforme alle seguenti norme e documenti normativi:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, 
EN 60529, EN 1037 conformemente alle disposizioni delle direttive 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(DK)

 CE-´15 - Konformitetserklæring. Vi erklærer under almindeligt ansvardt at dette produkt er i overens-

stemmelse med folgende normer eller normative dokumenter:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(FIN)

 CE-´15 - Todistus slandardinmukaisuudesta. Asiasta vastaavana todistamme täten, että tämä tuote on 

seuraavien standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 ja vastaa säädoksiä 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(PL)

 CE-´15 - Zgodnosc z dyrektywami CE. Swiadomi odpowiedzialnosci oswiadczamy, ze niniejszy produkt 

jest zgodny z nastepujacymi normami lub dokumentacja normatywna:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 zgodnie z postanowieniami wytycznych 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(GR)

 CE-´15 - 






EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, 

EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037

 



 2006/42/EG, 

2014/30/EU, 2011/65/EU

(H)

 CE-´15 – Megfelel

ő

ségi nyilatkozat. Kézim

ű

ködtetés

ű

 elektromos kéziszerszámok: 

Teljes felel

ő

sségel kijelentjük, hogy ezek a termékek a következ

ő

 szabványokkal és irányelvekkel összhang-

ban vannak: EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, 
EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037; és megfelelnek a rendeltetés szerinti 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/
EU irányelveknek.

(SK)

 CE – Prehlásenie o zhode. Prehlasujeme na vlastnú zodpovednos

ť

, že tieto produkty sú v súlade s 

nasledovnými normami: EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 
61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 a v zhode so smernicemi 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(CZ)

 CE-´15 – Prohlášeni o shode. Prohlašujeme na vlastni zodpovednost, ze tyto produkty splnuji následuji-

ci normy nebo normativni listiny:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037; Ve shode se smernicemi 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(S)

 CE-´15 - Konformitetsdeklaration. Vi förklarar pá eget ansvar att denna produkt õverenstämmer med 

följande normer eller normativa dokument:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 enligt bestãmmelserna i direktiverna 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(RO)

 CE-´15 - Declara

ţ

ie de conformitate. Noi declar

ă

m pe propria r

ă

spundere c

ă

 acest produs este în 

conformitate cu urm

ă

toarele norme 

ş

i documente normative:

EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037; potrivit dispozi

ţ

iilor directivelor 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

Remscheid, den 05.03.2015

 ___________________________________________

 

Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Beauftragter

Gustav Klauke GmbH

 • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid

T+49 +2191-907-0 • T+49 +2191-907-141 • 

www

.klauke.com

Summary of Contents for EK 35/4ML

Page 1: ...Remscheid Telefon 49 2191 907 0 Telefax 49 2191 907 141 www klauke com v Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid Telefon 49 2191 907 0 Telefax 49 2191 907 141 www klauke c www klauke com HE 16...

Page 2: ...rund um unseren Werkzeugservice oder eine Frage zu einem bestimmten Anwendungsfall stehen wir Ihnen pers nlich unter der kostenlosen 0800 4685528 zur Verf gung Ihr Klauke Team Thank you for choosing...

Page 3: ...304711 datecode e g P 2020 R April consecutive e g 142 tool 142 datecode Year Code Month Code Month Code 2018 M Jan N July V 2019 N Feb P Aug W 2020 P Mar Q Sept X 2021 Q Apr R Oct Y 2022 R May S Nov...

Page 4: ...0 37 5 9 71 96 221 18 1 2 3 1 2 3 35 kN 70dB 2 5m s2 40 C 10 C 5 6 kg WARNING Read all safety warnings instructions illust rations and speci cations provided with this power tool Failure to follow all...

Page 5: ...230V 50 60 Hz 35W Output 10 8 V 21 6W Charge current 2 0 A Charging 0 40 C RoHS COMPLIANT Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid RAML1 Li Ion Battery Made in China 10 8V 1 5 Ah 16 2 Wh...

Page 6: ...chargeur si the chargeur n est pas branch la prise de courant Ceci pourrait endomager la baterrie avec chutte de la charge Atenci n 1 2 Por favor tenga en cuenta de quitar la bater a de la base de ca...

Page 7: ...111_B 03 2015 EK 35 4ML 5 WORK SERVICE DON T DO General safety rules CLICK CLICK 2 x i i i i i 100 75 50 25 0 PRESS Li Ion 10 8V PRE SS PRE SS PRE SS PRE SS on off 1 2 3 1 2 3 STOP 330 P R E S S P R E...

Page 8: ...HE 16111_B 03 2015 EK 35 4ML P R E S S P R E S S 6 WORK SERVICE DON T DO General safety rules 1 2 P R E S S P R E S S 1 2...

Page 9: ...HE 16111_B 03 2015 EK 35 4ML HE 16111_B 03 2015 EK 35 4ML 7 WORK SERVICE DON T DO General safety rules CLICK P R E S S P R E S S 1 2 CLICK CLICK Tab 1 CLICK i...

Page 10: ...HE 16111_B 03 2015 EK 35 4ML 8 WORK SERVICE DON T DO General safety rules klauke weee abholung emerson com WEEE 2012 19 EU i OIL 1 2 3 DIN EN 50110 N O C HILDRE N 1 6 A T W O R K t BEFORE WORK SAFETY...

Page 11: ...a Selbsttest Self check autocontr le Auto test Autoteste zelftest autotest 20 sec 2Hz nach Arbeitsvorgang after working cycle apr s op ration de travail Despu s del proceso de trabajo ap s o processo...

Page 12: ...erquerschnitt 2 4 s depending on the connector size 2 4 s en fonction de la dim du connecteur 2 4 s depende de la dim del conector Dura o de crava o Perstijd Czas zaprasowywania 2 4 s dependente da di...

Page 13: ...lar cable lugs and connectors standard type Tubular cable lugs and connectors standard type tubular cable lugs for switchgear connections tubular cable lugs for switchgear connections 6 150 Cu Cu QS Q...

Page 14: ...s connectors and pin terminals to DIN Cu chrome plated crimping width 5 mm Quetschkabelschuhe DIN 46234 Verbinder DIN 46341 und Stiftkabelschuhe DIN 46230 nach DIN Cu Solderless terminals DIN 46234 co...

Page 15: ...es 10 50 AE QS Zwillings Aderendh lsen Twin cable end sleeves 2 x 4 2 x 16 AE 2xQS Aderendh lsen f r ausged nnte verdichtete feindr htige Leiter Cable end sleeves for compacted fine fine stranded cond...

Page 16: ...ioni delle direttive 2006 42 EG 2014 30 EU 2011 65 EU DK CE 15 Konformitetserkl ring Vi erkl rer under almindeligt ansvardt at dette produkt er i overens stemmelse med folgende normer eller normative...

Reviews: