background image

78

IT

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

1

Pannello di controllo

15

Canale inferiore dell’aria

2

Deflettori orizzontali

16

Porta cavo

3

Deflettori verticali 

17

Valvola per lo scarico dell’acqua

4

Griglia uscita aria

18

Filtro del vaporizzatore

5

Lamelle verticali

19

Telaio del filtro

6

Ruote

20

Filtro fine 

7

Pannello superiore

21

Filtro del condensatore

8

Lamelle orizzontali

22

Telaio del filtro

9

Deflettore verticale principale

23

Base d’appoggio

10

Pannello frontale

24

Telecomando

11

Impugnatura con alloggiamento per il 
telecomando

25

Connettore corto per il tubo di scarico 

12

Coperchio posteriore

26

Tubo scarico aria calda

13

Morsetto a C per il tubo di scarico 
dell’aria

27

Piastra d’installazione

14

Cavo di rete

28

Connettore circolare

Summary of Contents for Pure Blizzard 3 2G

Page 1: ...10028187 10028188 Pure Blizzard 3 2G Klimaanlage Air Conditioner Aire acondicionado Climatiseur Condizionatore d aria ...

Page 2: ......

Page 3: ... und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Hinweise zum Kältemittel R290 5 Geräteübersicht 6 Bedienfeld und Fernbedienung 7 Installation 8 Inbetriebnahme und Funktionen 1 1 Schutzfunktionen 12 Wassertank und permanenter Wasserablauf 13 Reinigung und Pflege 15 Fehlerbehebung 17 Hinweise zur Entsorgung 19 Konformitätserklärung 19 TECHNISCHE DA...

Page 4: ...ss er unbeschädigt ist und nicht abgeknickt wird Wenn Sie die horizontalen vertikalen Lüftungsschlitze am Lüftungsauslass einstellen drehen Sie sie vorsichtig mit der Hand um sie nicht zu beschädigen Transportieren und bewegen Sie das Gerät nur in aufrechter Position Halten Sie das Gerät fern von leicht entzündlichen Gasen Öfen und anderen Wärmequellen Verwenden Sie das Gerät nicht im Badezimmer o...

Page 5: ...ie es fachgerecht Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem gut belüfteten Ort auf Bewahren Sie das Gerät so auf dass es nicht beschädigt wird Reparaturen dürfen nur vom Hersteller oder einem autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden Die an das Gerät angeschlossenen Leitungen dürfen potenzielle Zündquelle enthalten Beschädigen Sie keine der Komponenten des Kältemittelkreislaufs Ausströ...

Page 6: ...19 Filterrahmen 6 Rollfuß 20 Feinfilter 7 Obere Abdeckung 21 Kondensator Filter 8 Horizontale Lamelle 22 Filterrahmen 9 Vertikaler Hauptlüftungsschlitz 23 Basisplatte 10 Vordere Abdeckung 24 Fernbedienung 11 Griff mit Einschub für die Fernbedienung 25 Kurzer Anschluss 12 Hintere Abdeckung 26 Wärmeabluftschlauch 13 C förmige Klemme für den Abluftschlauch 27 Dichtungsrahmen 14 Netzkabel 28 Rundes Ve...

Page 7: ...schaltet werden Hoch Runter Temperatur um 1 C erhöhen oder senken Zum Umstellen auf Fahrenheit beide Tasten gleichzeitig drücken Fernbedienung und Funktionstasten An Aus Gerät an und ausschalten Timer Gerät nach einer bestimmten Zeit automatisch ein oder ausschalten High Low Geschwindigkeit des Ventilators einstellen Hoch Runter Temperatur und Zeitvorwahl erhöhen verringern Cool Kühl Modus starten...

Page 8: ...uch anbringen Nehmen Sie die C förmige Klemme und entfernen Sie die Plastikverpackung Drehen Sie die Klemme so dass das Drehgewinde zum Gewindebolzen das offene Ende zum Schnappverschluss zeigt Schieben Sie die Klemme auf den Gewindebolzen Wenn der Schnappverschluss am Ende der Gleitführung einrastet befindet sich die Klemme für den Abluftschlauch am richtigen Platz Drehen Sie die C förmige Klemme...

Page 9: ...pverschluss einrasten Halten Sie das Gerät mit der einen und ziehen Sie mit der anderen Hand am vorsichtig am Abluftschlauch um ihn zu verlängern Leichter geht es wenn eine Person das Gerät festhält und eine andere Person am Schlauch zieht WICHTIG Trennen Sie das Zubehör für den Wärmeabluftschlauch nicht vom Gerät und neigen Sie das Gerät nicht wenn Sie den Schlauch auseinanderziehen Dichtungsrahm...

Page 10: ...he Bild Hinweis Das Flache Ende des Verbindungsstücks muss fest im Dichtungsrahmen einrasten Der Abluftschlauch darf nicht verdreht oder abgeknickt werden damit die Luft ungehindert strömen kann Der Abluftschlauch hat eine Länge von 280 1500 mm Verlängern Sie ihn nicht noch weiter und tauschen Sie ihn auch nicht gegen einen anderen Schlauch aus da dieser die Funktion negativ beeinträchtigen könnte...

Page 11: ...C steigt startet der Kompressor Sobald die Temperatur unter 15 C fällt geht der Kompressor automatisch aus Sobald die Temperatur über 17 C steigt geht der Kompressor automatisch wieder an Zwischen Ein und Ausschalten des Kompressors müssen 3 Minuten liegen damit der Kompressor nicht beschädigt wird Lüftungs Modus Im Lüftungsmodus dreht sich der Ventilator langsam oder schnell Die Temperatur lässt ...

Page 12: ...die Frostschutz Funktion aktiv ist Alle Tasten bis auf die Aus Taste sind währenddessen gesperrt Sobald die Rohrleistungstemperatur über 8 C beträgt wird der letzte Modus wieder aufgerufen und 3 Minuten später startet der Kompressor erneut Überlaufschutz Sobald der Wassertank voll ist erscheint das Symbol für den Wassertank auf dem Display und ein Alarm ertönt Leeren Sie den Tank umgehend aus ande...

Page 13: ...des Geräts Entfernen Sie die Verschlusskappe und den Stopfen und das Wasser fließt in das Gefäß Sobald der Tank komplett entleert ist stecken Sie den Stopfen wieder in das Wasserablaufventil und schrauben Sie die Verschlusskappe sorgfältig fest Schalten Sie erst dann das Gerät wieder ein Hinweis Achten Sie darauf dass Sie den Stopfen und die Verschlusskappe nicht verlieren Falls das Auffanggefäß v...

Page 14: ...ufschlauch kann nur angebracht werden wenn der Wassertank komplett leer ist Wenn sich das Gerät im Entfeuchtungs Modus befindet empfehlen wir Ihnen einen permanenten Wasserablauf da das Gerät sonst abschaltet sobald der Wassertank voll ist Verlegen Sie den Ablaufschlauch nicht höher als das Ablaufventil und achten Sie darauf dass der Schlauch nicht abgeknickt wird Heben Sie den Stopfen und die Ver...

Page 15: ...tig am Griff heraus Entfernen Sie dann vorsichtig die Filter aus den Rahmen Wenden Sie keine Gewalt an um den Rahmen nicht zu verbiegen oder zu beschädigen Entnehmen Sie immer zuerst den Filterrahmen und dann den Filter Reinigen Sie die Rahmen und die Filter in warmem Wasser nicht wärmer als 40 C mit etwas Neutralreiniger Lassen Sie die Teile im Schatten trocknen Achten Sie darauf dass Sie das Fil...

Page 16: ...nung ab und stecken Sie die Fernbedienung zurück in den Einschub Gerät bewegen und einlagern Wenn sie das Gerät bewegen oder umsetzen möchten entleeren Sie zuerst den Wassertank Fassen Sie mit der einen Hand an die Oberkante des Luftauslasses und mit der anderen Hand an den Griff Hinweis Halten Sie das Gerät nicht an einem der horizontalen Lüftungsschlitze und kippen Sie es beim Transport nicht Fa...

Page 17: ...erät in einen Plastiksack und bewahren Sie das Gerät und den Abluftschlauch an einem trockenen staubfreien Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung und bewahren Sie sie sorgfältig auf FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert nicht Kein Strom Stecken Sie den Stecker ein Voller Wassertank Entleeren Sie das Wasser Die ...

Page 18: ...st alle Tauschen Sie die Batterie aus Die Entfernung zum Gerät ist zu groß Gehen Sie mit der Fernbedienung näher an das Gerät heran und richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Sensor am Gerät Die Fernbedienung zeigt nicht auf den Sensor Display zeigt E1 Fehler am Leitungstemperatur Sensor Lassen Sie den Sensor und die Schaltkreise überprüfen Display zeigt E2 Fehler am Raumtemperatur Sensor La...

Page 19: ...ie Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Das Produkt enthält Batterien die der Europäischen Richtlinie 2006 66 EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zu gesonderten Entsorgung von Batterien Durch regel...

Page 20: ......

Page 21: ...et access to the latest user mannual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 22 Notes on Refrigerant R290 23 Product Overview 24 Control Panel and Remote Control 25 Installation 26 Use and Operation 29 Protection Functions 30 Water Tank and Continuous Drainage 31 Cleaning and Care 33 Troubleshooting 35 Hints on Disposal 37 Declaration of Conformity 37 TECHNICAL DATA Ite...

Page 22: ...er unblocked Where there is the need to install a drain pipe ensure that the connection of the drain pipe is in good condition without flexure When adjusting the horizontal vertical louver at the air outlet turn it slightly by hand to avoid damage of the louvre Keep the unit in an upright position when moving it Keep this unit away from gasoline flammable gases oven or other heat sources Do not in...

Page 23: ...e the device in a well ventilated place when not in use Store the device so that it is not damaged Repairs may only be carried out by the manufacturer or an authorised specialist company The cables connected to the device may contain potential ignition sources Do not damage any components of the refrigerant circuit Escaping refrigerant may not be noticed because it is odourless Maintenance and rep...

Page 24: ...rame 6 Caster 20 Radiating fine mesh 7 Top cap 21 Condenser filter mesh 8 Horizontal louvre connecting lever 22 Condenser filter frame 9 Main vertical louvre 23 Base plate 10 Front shell 24 Remote control 11 Handle position right side remote control storage area 25 Exhaust hose short connector 12 Back shell 26 Heat exhaust hose 13 C shaped buckle of the heat exhaust hose snap 27 Sealing board asse...

Page 25: ...eacrease room temperature by 1 C Change from C to F by pressing these two keys at the same time Remote Control and Key Functions Power Press the key to start the unit and press this key again to turn unit off Timer To swith the unit on off automatically High Low Change between high fan speed and low fan speed Up Down Increase deacrease room temperature by 1 C Cool Set this unit to operate in the c...

Page 26: ...and unit Take out the C shape buckle of the heat exhaust hose and remove the plastic bag Point the rotary hole at the end of the heat exhaust hose snap toward the rotation shaft of the back shell and slide it onto the back shell in accordance with the snap joint direction of the rotation shaft on the back shell see picture When the end snap joint at the end of the rotation shaft of the back shell ...

Page 27: ...t the end of the heat exhaust hose must be snapped in the snap of the lower air duct bottom The C shape buckle that clips the heat exhaust hose must clip the back shell and heat exhaust hose firmly Hold the unit with one hand and the heat exhaust hose short connector with another hand or both people cooperate with one person holding the unit and the other person pulling the heat exhaust hose to pr...

Page 28: ...e below Note The flat end of the exhaust hose short connector must be snapped into place The heat exhaust hose may not be bent and shall be free from significant greater than 45 flexure The exhaust hose is 280 1500mm long and this length is determined based on the specification of the air conditioner Do not use prolonged hose or replace with other different hoses as this may affect the functions o...

Page 29: ...irement for 3 minute protection time Fan Mode Under the fan mode fans runs on both high speed or low speed Temperature setting is in vain unit just displays environment temperature between 10 35 C Temperature Setting The up button and down button may be used to change the set value of the temperature Timer Setting Press the Timer button to enter timed shutdown Upon shutdown press this button to en...

Page 30: ...OFF button Once the pipe temperature exceeds 8 C the protection is relieved the original status is restored and the unit meets the requirements for 3 minute delay protection of the compressor Full water protection function When the water in the water tray exceeds the alarm level the unit will alarm automatically and the full water indicator illuminates In this case you need to drain the condensate...

Page 31: ...g the water plug and water will flow into the vessel that holds water automatically If the vessel that holds water can not hold all water in the unit before the vessel that holds water is full of water block the water outlet with the water plug as soon as possible to prevent the water from flowing onto the ground or carpet Note Protect the drain cap and water plug properly Tilt the unit slightly b...

Page 32: ... connect the drain hose to a sink Important Hints on Continuous Drainage When operating in the heating mode adopt continuous drain otherwise the unit may shut down due to full water Put the drain hose in an inaccessible place at a height not above the water outlet and keep the drain hose free from flexure When continuous drain is adopted keep the drain cap and water plug properly ...

Page 33: ...f the evaporator filter frame and the condenser filter frame and take out the filter frame gently in the direction shown by the arrow Grip the gripping position of the evaporator filter mesh and condenser filter mesh and take out the filter mesh gently in the direction shown by the arrow Clean the frames and filters in warm water not warmer than 40 C with a little neutral cleaner Let the parts dry...

Page 34: ...nto the remote control storage area put it back into the storage area in the reverse direction of removal Moving and storing equipment To handle or move the unit hold the top of the air outlet of the front shell with one hand and the handle position at the top of the back shell with another hand and leave the unit in upright position Note Do not hold the horizontal louvre by hand Leave the unit in...

Page 35: ... conditioner properly with soft plastic bag put the unit in a dry place take appropriate dust proof measures and keep the unit out of the reach of children Take out the batteries of the remote control and keep it properly TROUBLESHOOTING Problem Cause Remedy The air conditioner does not work No power Connect the unit to a live socket and turn it on Full water indicator illuminates Drain the water ...

Page 36: ... and then turn on the unit The remote control does not point toward the receiving head of the remote control Bring the remote control close to the air conditioner and ensure that the remote control points toward the receiving head of the remote control The batteries have no electricity Replace the batteries Display E1 Pipe temperature sensor failure Check the pipe temperature sensor and related ci...

Page 37: ...riate waste handling of this product For more detailled information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service Your product contains batteries covered by the European Directive 2006 66 EC which cannot be dis posed of with normal household waste Please check local rules on separate collection of batteries The correct disposal of batter...

Page 38: ......

Page 39: ...e usuario más reciente y otra información sobre el producto ÍNDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 40 Indicaciones sobre el refrigerante R290 41 Vista general del aparato 42 Panel de control y mando a distancia 43 Instalación 44 Puesta en marcha y funciones 47 Funciones de protección 48 Depósito de agua y desagüe permanente 49 Limpieza y cuidado 51 Reparación de anomalías 53 Retirada del a...

Page 40: ...ebe que no está dañada torcida o doblada Cuando coloque las ranuras horizontales y verticales en la salida de aire hágalo con cuidado para que no resulten dañadas A la hora de transportar o de mover el aparato asegúrese de que este permanece siempre recto Mantenga el aparato alejado de gases inflamables de hornos y de otras fuentes de calor No coloque el climatizador en el cuarto de baño ni en nin...

Page 41: ...o Guarde el aparato de manera que no se dañe Las reparaciones deben ser realizadas por el fabricante o una empresa autorizada Asegúrese de que los conductos conectados al aparato no contengan fuentes potenciales de ignición No dañe ningún componente del circuito refrigerante El refrigerante puede rezumar y no percibirse porque es inodoro El mantenimiento y las reparaciones de refrigerantes inflama...

Page 42: ...icales 19 Marco para filtro 6 Ruedas 20 Filtro del condensador 7 Cubierta superior 21 Marco del filtro 8 Lamas horizontales 22 Mando a distancia 9 Ranura vertical de ventilación principal 23 Marco del filtro 10 Cubierta delantera 24 Mando a distancia 11 Asa con acople para mando a distancia 25 Conexión corta 12 Cubierta trasera 26 Manguera de escape de calor 13 Clema con forma de c para la manguer...

Page 43: ...sminuir Aumentar o disminuir la temperatura en tramos de 1C Pulsar ambas teclas a la vez para cambiar a grados Fahrenheit Teclas de función del mando a distancia On Off Encender apagar el climatizador Timer Ajuste automático de la hora de encendido apagado High Low Ajuste de la velocidad del ventilador Aumentar Disminuir Aumentar disminuir la temperatura y el tiempo elegido Cool Accionar el modo e...

Page 44: ...la manguera de salida Localice la clema en forma de C dentro del envío y retire el plástico de protección Gire la clema de tal modo que la rosca para el perno de unión quede alineada con la abertura del cierre de trinquete Coloque la clema en el perno de rosca Si el cierre de trinquete encaja plenamente con la guía de desplazamiento la clema para la manguera está bien colocada Gire la clema para l...

Page 45: ...forma de C debe abarcar y fijar la manguera y además quedar encajada en el cierre de trinquete Sujete el aparato con una mano y con la otra extienda con cuidado la manguera Le resultará todo más fácil si obtiene la ayuda de otra persona que estire la manguera o sostenga el aparato IMPORTANTE noseparelosaccesoriosdela manguera Noinclineelaparatocuandoextiendalamanguera Acople de los marcos a la ven...

Page 46: ...r imagen Nota El extremo plano de la manguera debe encajar completamente en la cavidad del marco La manguera de salida no debe doblarse ni quedar aprisionada para que el aire pueda circular La manguera tiene una longitud de 280 1500 mm No estire la maguera por encima de este límite No sustituya la manguera por otra esto podría repercutir negativamente en el rendimiento del climatizador La manguera...

Page 47: ...os 17 C el compresor empezará a funcionar Cuando la temperatura se sitúe por debajo de los 15 C el compresor dejará de funcionar Si la temperatura supera los 17 C el compresor se pondrá de nuevo en marcha Entre los procesos de activación y desactivación del compresor deben transcurrir 3 minutos para que este no resulte dañado Modo ventilación En el modo ventilación el ventilador puede girar rápida...

Page 48: ...función esté activada todas las teclas excepto la tecla ON OFF quedarán bloqueadas Cuando la temperatura interna del aparato supere los 8 C el aparato funcionará de nuevo según el último modo programado Pasados 3 minutos el compresor volverá a activarse Protección contra el agua Cuando el depósito del agua esté completamente lleno aparecerá en el display el símbolo del depósito del agua y el apara...

Page 49: ... salida de agua situada en la parte trasera Retire el cierre de rosca y el tapón y deje que el agua salga Cuando el depósito esté completamente vacío vuelva a colocar el tapón y enrosque el cierre con cuidado Cuando haya terminado ponga en marcha el climatizador Nota tenga cuidado de no extraviar el tapón o el cierre de rosca En caso de que el recipiente esté lleno antes de que el depósito haya si...

Page 50: ... acerca del desagüe permanente Acople la manguera a la válvula cuando el depósito esté vacío Si el aparato está en modo deshumidificación le recomendamos instalar este tipo de desagüe Si no lo hace el aparato se apagará cada vez que el depósito se llene No coloque la manguera por encima de la válvula y asegúrese de que no queda aprisionada Conserve el tapón y el cierre de rosca Los necesitará cuan...

Page 51: ... marcos de los filtros del pulverizador y del condensador tirando del asa con cuidado como muestra la imagen Retire los filtros de los marcos Hágalo cuidadosamente para no doblar o romper los marcos Retire primero los marcos y después los filtros Limpie los marcos y los filtros con agua caliente máximo 40 C y un poco de jabón neutro Tenga cuidado de no romper el tejido de los filtros Séquelos bien...

Page 52: ... cambiar el aparato de sitio vacíe antes el depósito de agua Ponga una mano sobre el borde superior de las rendijas del aire y con la otra agarre el asa del aparato Nota No sujete el aparato por las rendijas horizontales y no lo incline cuando lo mueva Si el mando a distancia está en el compartimento retírelo antes de levantar el aparato Hinweis Halten Sie das Gerät nicht an einem der horizontalen...

Page 53: ...o y alejado del alcance los niños Retire la pilas del mando a distancia y guárdelas REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Problema Posible causa Solución El climatizador no se pone en marcha No hay corriente eléctrica Conecte el enchufe a la toma de red El depósito está lleno Vacíe el depósito La temperatura ambiente es muy baja El climatizador funciona con temperaturas entre 10 35 C La temperatura ambiente es ...

Page 54: ...án gastadas Cambie las pilas del mando a distancia Hay demasiada distancia entre el mando y el aparato Acerque el mando al aparato y diríjalo hacia el climatizador El mando no apunta al climatizador El display muestra E1 Error en el sensor de la temperatura de funcionamiento Contacte con un técnico para que compruebe el sensor y los circuitos El display muestra E2 Error en el sensor de temperatura...

Page 55: ... personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas Este producto contiene pilas que según la Normativa europea 2006 66 EG no deben ser arrojadas al cubo de la basura común Infórmese sobre la legislación de su país que regula la retirada y eliminación de las pilas y baterías La retirada y eliminación de pil...

Page 56: ......

Page 57: ...ière version du mode d emploi et à d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 58 Remarques concernant le réfrigérant R290 59 Aperçu de l appareil 60 Panneau de commande et télécommande 61 Installation 62 Mise en marche et fonctions 65 Fonctions de protection 66 Réservoir d eau et évacuation d eau fixe 67 Nettoyage et entretien 69 Résolution des problèmes 71 Informat...

Page 58: ...l ne soit pas endommagé ou qu il n ait pas été plié Pour ajuster les volets d aération horizontaux et verticaux les orienter manuellement avec précaution pour ne pas les endommager Veiller à ce que l appareil soit bien droit lorsque vous le déplacez Maintenir l appareil éloigné de gaz facilement inflammables de fours ou d autres sources de chaleur Ne pas utiliser l appareil dans une salle de bain ...

Page 59: ... non utilisation conservez l appareil dans un endroit bien ventilé Rangez l appareil de façon à ne pas l endommager Les réparations ne doivent être effectuées que par le fabricant ou par un spécialiste agréé Les conduites connectées à l appareil peuvent contenir des sources d inflammation potentielles N endommagez aucun des composants du circuit réfrigérant La fuite de réfrigérant peut passer inap...

Page 60: ...e 6 Roulette 20 Filtre fin 7 Panneau de protection supérieur 21 Filtre du condensateur 8 Lame horizontale 22 Cadre du filtre 9 Volet d aération vertical principal 23 Plaque de base 10 Panneau de protection avant 24 Télécommande 11 Poignée avec compartiment pour la télécommande 25 Connexion courte 12 Couvercle arrière 26 Conduit d évacuation d air chaud 13 Support en forme de C pour le conduit d év...

Page 61: ...nter ou baisser la température par paliers de 1 C Pour passer à un affichage en F appuyer sur les deux touches en même temps Touches de fonction de la télécommande Allumer éteindre Allumer et éteindre l appareil TIMER minuterie Allumer ou éteindre l appareil automatiquement après un temps déterminé HIGH LOW élevée faible Ajuster la vitesse du ventilateur Augmenter baisser Augmenter baisser la temp...

Page 62: ...vacuation Retirer l emballage en plastique du support pour le conduit d évacuation d air Retourner le support de manière à ce que le filetage soit aligné avec le boulon fileté et l autre extrémité avec le verrouillage à clip Insérer le support dans le boulon fileté Lorsque le verrouillage à clip s enclenche au bout du rail de glissement cela signifie que le support du tuyau d évacuation est correc...

Page 63: ... enclencher au verrouillage Le support en forme de C doit bien entourer le conduit d air et doit bien être enclenché au verrouillage à clip Maintenir l appareil avec une main et tirer avec précaution sur le conduit d air pour le déployer Cette action est plus simple à deux si une personne maintient l appareil pendant qu une autre tire sur le conduit d air Important lorsque le conduit est déployé v...

Page 64: ...ité aplanie du conduit doit bien être enclenchée dans le cadre d étanchéité Le conduit d air ne doit pas être tordu ou plié pour que l air puisse circuler librement La longueur du conduit d air peut varier entre 280 et 1 500 mm Ne pas utiliser de conduits de rallonge ou un autre conduit que celui fourni car cela pourrait entraîner des dysfonctionnements Le conduit doit être bien droit pour que la ...

Page 65: ...17 C le compresseur se met en marche Dès que la température ambiante tombe sous 15 C le compresseur s arrête automatiquement Dès que la température dépasse une nouvelle fois 17 C le compresseur se remet en route L appareil nécessite 3 minutes entre l arrêt et le démarrage du compresseur pour éviter que ce dernier ne s endommage Mode ventilation En mode ventilation le ventilateur peut tourner à une...

Page 66: ... de protection antigel est activée Toutes les touches hormis la touche pour éteindre l appareil sont pendant ce temps là bloquées Dès que la température des tuyaux dépasse à nouveau 8 C le dernier mode en fonctionnement reprend et 3 minutes plus tard le compresseur se remet en route Protection en cas de débordement Dès que le réservoir d eau est rempli le symbole correspondant s affiche sur l écra...

Page 67: ... d évacuation d eau située à l arrière de l appareil Retirer le bouchon et le capuchon L eau s écoule alors dans le récipient Dès que le réservoir est complètement vide replacer le capuchon dans la valve d évacuation d eau et bien revisser le bouchon Rebrancher et rallumer l appareil Note veiller à ne pas perdre le capuchon et le bouchon Si le récipient est plein et qu il reste de l eau dans le ré...

Page 68: ...u peut être installé seulement lorsque le réservoir d eau est complètement vide Si l appareil est souvent utilisé en mode déshumidification il est conseillé d installer une évacuation d eau fixe car l appareil s arrête dès que le réservoir est plein Ne pas positionner le tuyau d évacuation plus haut que la valve d évacuation et veiller à ce que le tuyau ne soit pas plié Conserver et stocker le cap...

Page 69: ...teur et du condensateur avec précaution en tirant sur les poignées comme l indique le schéma Retirer avec précaution le filtre de chaque cadre Ne pas forcer pour ne pas tordre ou endommager les cadres Toujours sortir les cadres avant de retirer les filtres Nettoyer les cadres et les filtres avec de l eau chaude maximum 40 C et avec un peu de détergent Faire sécher dans un endroit à l ombre Veiller...

Page 70: ...a poignée et la télécommande puis replacer la télécommande dans le compartiment Déplacer et stocker l appareil Si vous désirez changer de place votre appareil ou le déplacer vider en premier lieu le réservoir d eau Saisir l appareil par la poignée et par le rebord supérieur de la sortie d air Note ne pas tenir l appareil par les fentes d aération horizontales et ne pas le faire basculer Si la télé...

Page 71: ...ors de la portée des enfants Retirer les piles de la télécommande et la conserver à un endroit sûr RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Causes possibles Solutions L appareil ne fonctionne pas Pas d alimentation électrique Brancher l appareil Le réservoir d eau est plein Vider le réservoir La température ambiante est trop faible L appareil ne fonctionne qu à une température ambiante de 10 à 35 C La te...

Page 72: ...as Les piles sont vides Changer les piles La distance avec l appareil est trop grande Approcher la télécommande à l appareil et pointer la télécommande directement vers le capteur La télécommande n accède pas au capteur L écran affiche E1 Problème au niveau du capteur de la température des tuyaux Faire réviser le capteur et le circuit électrique L écran affiche E2 Problème au niveau du capteur de ...

Page 73: ...ion de l environnement et de la santé de votre entourage contre les conséquences négatives possibles Le recyclage des matériaux aide à réduire l utilisation des matières premières Ce produit contient des piles qui sont soumises à la directive euro péenne 2006 66 CE selon laquelle elles ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères Ren seignez vous sur les dispositions en vigueur concern...

Page 74: ......

Page 75: ...nte per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 76 Avvertenze sul refrigerante R290 77 Descrizione del prodotto 78 Pannello di controllo e tasti funzione 79 Installazione 80 Messa in funzione e utilizzo 83 Funzioni di protezione 84 Serbatoio e drenaggio permanente 85 Pulizia e manutenzione 87 Risoluzione dei problemi 89 Smaltime...

Page 76: ...naggio permanente assicurarsi che questo non sia danneggiato e che non venga piegato Regolare con cautela i deflettori orizzontali verticali posti sull uscita di aereazione prestando attenzione a non danneggiarli Trasportare e spostare il dispositivo solo in posizione verticale Tenere il dispositivo lontano da gas infiammabili forni e altre fonti di calore Non utilizzare il dispositivo in bagno o ...

Page 77: ... adeguato Se non viene utilizzato conservare il dispositivo in un luogo ben ventilato Stoccare il dispositivo in modo tale da non danneggiarlo Le riparazioni devono essere eseguite dal produttore o da un azienda tecnica autorizzata I condotti collegati al dispositivo non devono contenere potenziali fonti d ignizione Non danneggiare componenti del circuito del refrigerante La fuoriuscita di refrige...

Page 78: ...iltro 6 Ruote 20 Filtro fine 7 Pannello superiore 21 Filtro del condensatore 8 Lamelle orizzontali 22 Telaio del filtro 9 Deflettore verticale principale 23 Base d appoggio 10 Pannello frontale 24 Telecomando 11 Impugnatura con alloggiamento per il telecomando 25 Connettore corto per il tubo di scarico 12 Coperchio posteriore 26 Tubo scarico aria calda 13 Morsetto a C per il tubo di scarico dell a...

Page 79: ...la temperatura di 1 C Per visualizzare la temperatura in Fahrenheit tenere premuti entrambi i tasti contemporaneamente Tasti funzione e telecomando Accensione Spegnimento Accendere e spegnere il dispositivo Timer Accendere e spegnere automaticamente il dispositivo trascorso un tempo prestabilito High Low Impostare la velocità del sistema di ventilazione Freccia su Freccia giù Aumentare diminuire l...

Page 80: ...l involucro in plastica Ruotare il morsetto in modo tale che la filettatura sia rivolta verso il bullone filettato e l altra estremità sia rivolta verso la chiusura di sicurezza Inserire il morsetto a C nel bullone filettato Se la chiusura di bloccaggio si incastra alla fine della guida di scorrimento il morsetto per lo scarico dell aria è inserito correttamente Ruotare il morsetto a C per il tubo...

Page 81: ...aldamente al tubo di scarico dell aria e inserirsi nella chiusura di bloccaggio Tenere con una mano il dispositivo e con l altra mano stendere con cautela il tubo di scarico dell aria Si consiglia di effettuare questa operazione in due in modo che uno tiene fermo il dispositivo e l altro stende il tubo IMPORTANTE Non separare gli accessori per il tubo di scarico dal dispositivo e non inclinare il ...

Page 82: ...edere la figura Nota L estremità piatta del connettore corto deve essere inserita saldamente nella piastra d installazione Il tubo di scarico dell aria non deve essere attorcigliato o piegato affinché l aria possa circolare liberamente Il tubo di scarico ha una lunghezza di 280 1500 mm Non stenderlo ulteriormente e non sostituirlo con un altro tubo ciò potrebbe influire negativamente sulle prestaz...

Page 83: ...a sopra i 17 C il compressore si attiva Appena la temperatura scende sotto i 15 C il compressore si spegne automaticamente Appena la temperatura risale sopra i 17 C il compressore si riaccende automaticamente Tra l accensione e lo spegnimento devono trascorrere 3 minuti affinché il compressore non si danneggi Modalità di aereazione Nella modalità di aereazione il sistema di ventilazione funziona l...

Page 84: ...gnimento sono bloccati Appena la temperatura del tubo è sopra gli 8 C il dispositivo si rimette in funzione nell ultima modalità selezionata e dopo 3 minuti il compressore riprende a funzionare Funzione di protezione serbatoio pieno Appena il serbatoio è pieno sul display appare il simbolo per il serbatoio e il dispositivo emette un segnale acustico Svuotare il serbatoio immediatamente altrimenti ...

Page 85: ...dispositivo Rimuovere il tappo di protezione e il tappo di chiusura in modo che l acqua fluisca nel contenitore Una volta che il serbatoio è stato svuotato completamente reinserire il tappo di chiusura nuovamente nella valvola e riavvitare il tappo di protezione Terminata l operazione accendere il dispositivo Nota Prestare attenzione a non smarrire il tappo di chiusura e il tappo di protezione Nel...

Page 86: ... dell acqua può essere fissato solo se il serbatoio è completamente vuoto Se il dispositivo si trova nella modalità di deumidificazione si consiglia di fissare il tubo per il drenaggio permanente altrimenti il dispositivo si spegne appena il serbatoio è pieno Sistemare il tubo di scarico in modo che non sia più alto della valvola di scarico e assicurarsi che il tubo non venga piegato Conservare il...

Page 87: ...re il telaio del vaporizzatore e del condensatore con cautela tramite l impugnatura come mostrato nella figura Estrarre con cautela i filtri dal telaio senza esercitare troppa forza per non danneggiare il telaio Rimuovere sempre il telaio e poi il filtro Pulire il telaio e i filtri con acqua calda non più calda di 40 C e con un po di detergente neutro Lasciare asciugare i componenti all ombra Pres...

Page 88: ...ugnatura e il telecomando e reinserire il telecomando nell alloggiamento Spostare il dispositivo e conservarlo Se si desidera spostare il dispositivo svuotare prima il serbatoio Afferrare con una mano il bordo superiore dell uscita dell aria e con l altra l impugnatura Nota Non sollevare il dispositivo tramite i deflettori orizzontali e non inclinarlo durante il trasporto Se il telecomando è nel s...

Page 89: ...asciutto e privo di polvere lontano dalla portata dei bambini Rimuovere le batterie dal telecomando e conservarle RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa possibile Soluzione Il dispositivo non funziona Non c è corrente Inserire la spina nella presa di corrente Il serbatoio è pieno Svuotare il serbatoio La temperatura ambiente è troppo bassa Il dispositivo funziona solo se la temperatura della stan...

Page 90: ...e la batteria Il dispositivo è troppo distante Avvicinarsi al dispositivo con il telecomando e puntare quest ultimo direttamente verso il sensore posto sul dispositivo Il telecomando non è puntato verso il sensore Sul display compare E1 Errore del sensore per la temperatura del tubo Far controllare il sensore e il circuito di commutazione Sul display compare E2 Errore del sensore della temperatura...

Page 91: ...e persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006 66 EG e non possono essere smaltite con i normali rifiuti dome stici Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smal timento delle batterie Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi ...

Page 92: ......

Page 93: ......

Page 94: ......

Page 95: ......

Page 96: ......

Reviews: