Klarstein Big Spender Instruction Manual Download Page 72

72

IT

Manutenzione e conservazione

Prima di scollegare il cavo di alimentazione, posizionare su 
OFF il termostato posto sull’unità di raffreddamento. Questo 
dispositivo non è dotato di una funzione di sbrinamento 
attiva quindi durante l´uso può formarsi del ghiaccio 
nell’unità di raffreddamento. Far scongelare il ghiaccio e 
non usare oggetti taglienti per rimuovere il ghiaccio.

In caso di inutilizzo prolungato del dispositivo, lavare l‘accoppiatore e il tubo della 

birra. Per prima cosa scollegare l‘immissione di CO2 e spillare la birra fino a quando 

non esce più birra dal rubinetto. In questo modo la pressione viene rilasciata nel barile 
e l‘accoppiatore può essere rimosso in sicurezza.

SMALTIMENTO

Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto 
dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 
2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con 
i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito 

alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. 

Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie 

al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono 
il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze 
negative. Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di 
materie prime.

Summary of Contents for Big Spender

Page 1: ...10031955 10031956 Big Spender Bierzapfanlage Beer Dispenser Dispensador de cerveza Tireuse bi re Spillatore per birra...

Page 2: ......

Page 3: ...sche Daten 3 Sicherheitshinweise 4 Ger teteile 6 Standort und geeignete F sser 8 Zusammenbau 9 Installation des CO2 Reglers 10 Koppler mit Fass verbinden 13 Bedienung 14 Reinigung und Pflege 15 Hinwei...

Page 4: ...rpr fen ob es in irgendeiner Weise besch digt ist oder ob das Netzkabel oder der Stecker besch digt sind Kinder k nnten sich an den Verpackungsmaterialien und Altger ten verletzen Achten Sie bei der E...

Page 5: ...as gef hrlich sein kann wenn es nicht richtig gehandhabt wird Lesen Sie sich die Vorgangsweisen f r die Installation der CO2 Zylinder vor der Installation gut durch WARNUNG Verletzungsgefahr Verbinden...

Page 6: ...ichtung 12 Tropfwanne 4 CO2 R ckfluss Stopper 13 Gummif e 5 Zapfturmdichtung 14 Zylinder Basisplatte 6 Zapfturn mit Zubeh r 15 Metallscheiben 7 Doppelter Messregler 16 Rollen mit Bremse 8 Hochdruckdic...

Page 7: ...stigt sind Die Zapfanlage enth lt jedoch einen zus tzlichen Dichtungssatz mit Unterlegscheiben und O Ringen f r zuk nftigen Ersatz und Wartung Richten Sie sich beim Ersetzen der Dichtungen nach dem fo...

Page 8: ...das Ger t an einem m glichst k hlen Ort auf an dem es nicht in direktem Sonnenlicht steht und an dem es weit entfernt von W rmequellen wie fen oder Heizungen ist Das Ger t ist nur f r den betrieb in...

Page 9: ...nterlegscheiben ber die Rollen und schieben Sie die Stifte in das Loch an der Unterseite Ziehen Sie jede Rolle im Uhrzeigersinn mit einem Schl ssel nicht im Lieferumfang enthalten an 3 Wenn Sie alle R...

Page 10: ...chritte zur Installation des CO2 Reglers Lesen Sie sich die einzelnen Schritte der Anleitung sorgf ltig durch bevor Sie den Regler installieren HINWEIS Falls bestimmte Dichtungen und O Ring noch nicht...

Page 11: ...haben setzen Sie die Koppler Dichtung oben auf den Kopper Schritt 7 Nachdem der Zapfhahn am K hlgeh use befestigt und der Bierkanal nach innen gef hrt wurde befestigen Sie die Fl gelmutter am Koppler...

Page 12: ...gen und O Ringe Dichtungen an der Koppler Unterseite O Ringe an der CO2 Leitung CO2 Leitung zum Regler CO2 Leitung zum Koppler O Ring f r den Koppler Dichtung zwischen Zapfturm und K hlgeh use CO2 Tan...

Page 13: ...inden Sie das Ende der CO2 Schlauchs mit dem Verbindungsst ck am Koppler Sichern Sie die Leitung mit der selbstschlie enden Kunststoff Schnappklemme um sicherzugehen dass es keine Lecks gibt Ziehe Sie...

Page 14: ...s dem Hahn kommt gehen Sie die einzelnen Schritte des letzen Kapitels noch einmal durch und berpr fen Sie ob alle Teile korrekt installiert wurden 4 Wenn das Bier zu langsam aus dem Hahn str mt erh he...

Page 15: ...Bierkanal durchsp len Falls der Hahn nicht nach unten zeigt flie t kein Wasser durch den Koppler Halten Sie das offene Ende der Bierleitung 3 5 Minuten unter flie endes Wasser und lassen Sie das Wasse...

Page 16: ...Dadurch wird der Druck im Fass freigegeben so dass der Koppler sicher abgel st werden kann HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung durchgestrichene M lltonne auf R dern auf dem Prod...

Page 17: ...eclaration of Conformity 17 Safety Instructions 18 Parts Description 20 Location and Compatible Keg Types 22 Assembly 23 CO2 Regulator Installation 24 Installing Keg Tap 27 Operation 28 Care and Clean...

Page 18: ...rform service if for any reason this product requires major service If your old appliance is being discarded we recommend that you remove the door and leave the shelves in place This will reduce the p...

Page 19: ...gh pressure compressed gas which can be hazardous if not handled properly Make sure you read and understand all the procedures for the CO2 cylinders before installation WARNING Risk of injury Always c...

Page 20: ...p 3 Rubber Washer 12 Drip Pan 4 Rubber Directional Washer 13 Rubber Foot 5 Beer Tower Washer 14 Keg Base Board 6 Beer Towe Tap Assembly 15 Metal Washer 7 Dual Gauge Regulator 16 Caster with Brake 8 Hi...

Page 21: ...our product In your product you will notice an extra seal kit with washers and O rings this is for future replacements and maintenance use the diagram below to he p you with replacing your seals Coupl...

Page 22: ...circulation and electrical outlets Choose a location where the product will be away from heat and will not be exposed to direct sunlight This product is designed for indoor use only it should not be...

Page 23: ...recommend that you place a piece of cardboard or cloth underneath the cabinet to prevent dents or scratches 2 Place the washers over the caster bolts and insert the casters into the holes on the botto...

Page 24: ...tall the CO2 regulator and CO2 cylinder You must read and understand the following procedures for the CO2 cylinders before installation NOTE If all your rubber washers 0 rings are not pre installed pl...

Page 25: ...erted there is a washer that should be placed on top of the coupler Step 7 After the tap tower has been placed on the refrigerator and the hose line feeds through the bottom attach the wing nut to the...

Page 26: ...O rings Washers on the coupler O rings on the CO2 line CO2 line to regulator CO2 line to coupler O ring for coupler Tap tower washer between refrigerator and tap tower CO2 tank band O ring for regulat...

Page 27: ...ine end of the tube to the hose connection on the tap Next secure the tube by using the remaining self locking plastic snap on clamp to ensure that there are no leaks Secure the clamp tightly with pli...

Page 28: ...Open the beer faucet by pulling the tap towards you to dispense the beer NOTE If for any reason the beer does not come out of the tap please refer to the INSTALLING KEG TAP section 4 Increase the pres...

Page 29: ...he down position before flushing the hose If this is not set correctly water cannot flow through Hold the open end of the hose under running water for 3 5 minutes while the beer dispenser faucet drain...

Page 30: ...an safely be detached HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012 19 EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household...

Page 31: ...nformidad 31 Indicaciones de seguridad 32 Piezas del aparato 34 Ubicaci n y barriles adecuados 36 Montaje 37 Instalaci n del regulador de CO2 38 Unir el acoplador al barril 41 Utilizaci n 42 Limpieza...

Page 32: ...ificado Repare el aparato si se ha visto da ado de alguna manera o si el cable de alimentaci n o el enchufe est n averiados Los ni os podr an provocarse lesiones con el material de embalaje y los art...

Page 33: ...Los cilindros de CO2 contienen gas a presi n que puede ser peligroso si no se manipula correctamente Lea los procesos para la instalaci n de los cilindros de CO2 antes de la instalaci n ADVERTENCIA Ri...

Page 34: ...2 Bandeja antigoteo 4 Tap n de reflujo de CO2 13 Patas de goma 5 Junta del dispensador 14 Placa base del cilindro 6 Columna de dispensaci n con accesorios 15 Arandela de metal 7 Regulador medidor dobl...

Page 35: ...spensador contiene un juego de juntas adicionales con arandelas y juntas t ricas para un mantenimiento y sustituci n futuros Al sustituir las juntas ori ntese por el siguiente diagrama Parte inferior...

Page 36: ...e el aparato en un lugar lo m s fresco posible en el que no se vea expuesto a la luz directa del sol y alejado de fuentes de calor como hornos o radiadores El aparato solamente es apto para un uso en...

Page 37: ...y la varilla por el orificio situado en la parte inferior Enrosque todas las ruedas con una llave en el sentido de las agujas del reloj llave no incluida 3 Cuando haya montado todas las ruedas coloque...

Page 38: ...DEL REGULADOR DE CO2 Siga estos pasos para instalar el regulador de CO2 Lea cada uno de los pasos descritos en este manual antes de instalar el regulador NOTA Si no est n instaladas determinadas junt...

Page 39: ...del acoplador en la parte superior del mismo Paso 7 Despu s de haber fijado el grifo a la estructura de refrigeraci n y de haber conducido el canal de cerveza hacia el interior fije la tuerca de marip...

Page 40: ...r del acoplador Juntas t ricas en el conducto de CO2 Conducto CO2 hacia el regulador Conducto CO2 hacia el acoplador Junta t rica para el acoplador Junta entre el dispensador y la estructura de refrig...

Page 41: ...conducto de CO2 con el conector del acoplador Proteja el conducto con una clema de pl stico de cierre autom tico para garantizar que no se produzcan fugas Apriete la clema con las tenazas imagen 3 4 A...

Page 42: ...realice cada uno de los pasos de la secci n anterior y compruebe que todas las piezas se hayan instalado correctamente 4 Si la cerveza sale con poca presi n del grifo aumente la presi n 5 Mantenga el...

Page 43: ...se oriente hacia abajo antes de enjuagar el canal de cerveza Si el grifo no se orienta hacia abajo no fluir agua por el acoplador Mantenga el extremo abierto del conducto de cerveza bajo agua corrien...

Page 44: ...que ya no salga m s del grifo As se liberar la presi n del barril para poder quitar el acoplador con seguridad RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustraci n de la izquierda el cont...

Page 45: ...e 45 D claration de conformit 45 Consignes de s curit 46 Composants de l appareil 48 Emplacement et f ts adapt s 50 Assemblage 51 Installation du manom tre de CO 52 Relier le coupleur au f t 55 Utilis...

Page 46: ...s il est endommag d une quelconque fa on ou si le c ble secteur ou la fiche sont endommag s Les enfants risquent de se blesser avec les mat riaux d emballage et les vieux appareils lors du recyclage d...

Page 47: ...indres de CO Les cylindres de CO contiennent un gaz sous pression potentiellement dangereux lorsqu ils ne sont pas manipul s correctement Lisez bien les proc dures pour l installation des cylindres de...

Page 48: ...Bac d gouttage 4 Anti retour de CO 13 Pieds en caoutchouc 5 Joint de colonne 14 Socle de base des cylindres 6 Colonne avec accessoires 15 Rondelles m talliques 7 Double manom tre de r glage 16 Roulett...

Page 49: ...e joints suppl mentaires comprenant les rondelles et les joints toriques pour permettre l entretien et un futur remplacement Lors du remplacement des joints mettez ceux ci dans le bon sens en suivant...

Page 50: ...Placez l appareil dans un lieu aussi frais que possible et l abri de l ensoleillement direct et loin des sources de chaleur telles que les fours ou les radiateurs L appareil n est pr vu que pour tre u...

Page 51: ...essus des roulettes et glissez les tiges dans le trou sur la face inf rieure Vissez chaque roulette en sens horaire avec une cl non fournie 3 Lorsque vous aurez viss toutes les roulettes replacez le c...

Page 52: ...tapes ci apr s pour installer le manom tre CO Lisez bien toutes les tapes du guide attentivement avant d installer le manom tre REMARQUE si certains joints et joints toriques ne sont pas encore pos s...

Page 53: ...ez le joint de coupleur en haut du coupleur Etape 7 Apr s que le robinet de pression du compartiment r frig rant a t fix et que le canal de bi re a t dirig ver s le bas fixez l crou papillon sur le co...

Page 54: ...inf rieure du coupleur Joint torique sur la conduite de CO Conduite de CO vers le manom tre Conduite de CO vers le coupleur Joint torique pour le coupleur Joint entre la colonne et le compartiment r...

Page 55: ...t du coupleur S curisez la conduite avec le clip pression en plastique pour tre certain qu il n y a pas de fuite Serrez le clip avec la pince sch ma 3 4 Assurez vous que le levier est ferm la poign e...

Page 56: ...la bi re ne sort pas du robinet reprenez une une les tapes du dernier chapitre et v rifiez que toutes les pi ces sont install es correctement 4 Si la bi re coule trop lentement du robinet augmentez la...

Page 57: ...avant de rincer le canal bi re Si le robinet n est pas tourn vers le bas l eau ne peut pas couler travers le coupleur Tenez l extr mit ouverte de la conduite de bi re 3 5 minutes sous l eau courante e...

Page 58: ...ne sorte du robinet Ce la rel chera la pression l int rieur du f t afin que vous puissiez en toute s curit d visser le coupleur CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci contre appos sur le produit...

Page 59: ...iarazione di conformita 59 Avvertenze di sicurezza 60 Componenti 62 Installazione e barili idonei 64 Assemblaggio 65 Installazione del regolatore CO2 66 Collegare l accoppiatore al barile 69 Utilizzo...

Page 60: ...rollare il dispositivo se danneggiato o se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati I bambini possono farsi male con il materiale di imballaggio e con i vecchi apparecchi Prima di smaltire...

Page 61: ...ntengono gas compresso ad alta pressione che pu essere pericoloso se non maneggiato correttamente Leggere attentamente la procedura di installazione della cartuccia CO2 AVVERTENZA Pericolo di infortun...

Page 62: ...omma 12 Vaschetta raccogligocce 4 Valvola antiriflusso CO2 13 Piedi in gomma 5 Guarnizione colonna 14 Piastra base cartuccia 6 Colonna con accessori 15 Dischi in metallo 7 Regolatore doppio 16 Rotelli...

Page 63: ...mentare con rondelle e anelli per la sostituzione e la manutenzione future Per la sostituzione delle guarnizioni seguire la seguente tabella Parte inferiore accoppiatore guarnizione esterna Parte infe...

Page 64: ...dell aria Posizionare il dispositivo in un luogo fresco lontano dalla luce diretta del sole e da fonti di calore come stufe o termosifoni Il dispositivo adatto solo per l uso in ambienti chiusi Non ut...

Page 65: ...delle sulle rotelline e spingere i perni nel foro sulla parte inferiore Serrare ogni rotellina in senso orario utilizzando una chiave non inclusa nella consegna 3 Dopo aver avvitato tutte le rotelline...

Page 66: ...rsi alla procedura seguente per installare il regolatore CO2 Leggere con attenzione ogni fase delle istruzioni prima di installare il regolatore NOTA se le guarnizioni e gli anelli non sono preinstall...

Page 67: ...izione dell accoppiatore sull accoppiatore Fase 7 Dopo aver fissato il rubinetto all unit di raffreddamento e aver inserito il canale della birra verso l interno fissare il dado all accoppiatore Fase...

Page 68: ...ioni sulla parte inferiore dell accoppiatore Anelli sul tubo CO2 Tubo per il regolatore CO2 Tubo CO2 per l accoppiatore Anello per l accoppiatore Guarnizione tra la colonna e l unit di raffreddamento...

Page 69: ...o CO2 al componente di collegamento sull accoppiatore Fissare il tubo con la clip di plastica autobloccante per assicurarsi che non vi siano perdite Serrare la clip con una pinza Figura 3 4 Assicurars...

Page 70: ...dal rubinetto rivedere le fasi descritte nella sezione precedente e verificare che tutti i componenti siano stati installati correttamente 4 Se la birra scorre troppo lentamente dal rubinetto aumenta...

Page 71: ...e sia rivolta verso il basso prima di risciacquare il canale della birra Se il rubinetto non rivolto verso il basso l acqua non scorre attraverso l accoppiatore Mantenere l estremit aperta del tubo de...

Page 72: ...no a quando non esce pi birra dal rubinetto In questo modo la pressione viene rilasciata nel barile e l accoppiatore pu essere rimosso in sicurezza SMALTIMENTO Se sul prodotto presente la figura a sin...

Page 73: ......

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ......

Reviews: