background image

33

EN

Making coffee with coffee beans (fig. A - H)

Note

: Only use coffee beans and paper coffee filters that are suitable for the 

appliance.

1  If the grinding function is not activated, press the grinding button (2) to activate 

the grinding function. The coffee quantity and the coffee strength are shown on the 
display.

Fill the water reservoir (14) with the required amount of water. Do not fill the water 
reservoir with more water than required for making the coffee. Only use the amount 
of water required for making the coffee. The appliance automatically stops when 
the water reservoir is empty.

Open the cover of the coffee bean compartment (27).

4  Fill the coffee bean compartment (13) completely with coffee beans.
5  Close the cover (27).
6  Set the ground coffee fineness. Refer to the section "Setting the ground coffee 

fineness".

Press the release button (12) to open the filter holder assembly (11).

Place a suitable coffee filter in the coffee filter holder (10).

9  Close the filter holder assembly (11) until the release button (12) clicks into place.

10 

Set the coffee quantity. Refer to the section "Setting the coffee quantity".

11 

Set the coffee strength. Refer to the section "Setting the coffee strength".

12 

Place the coffee pot (16) on the heating plate (18).

13 

Switch on the appliance by pressing the on/off button (1). The cup-of-coffee 
symbol (E) appears. After a few seconds, the appliance starts grinding the coffee 
beans and making the coffee.

14  To interrupt the process, press the on/off button (1).
15 

If the process is completed, the appliance will beep and switch to keep-warm 

mode. The cup-of-coffee symbol (E) starts flashing. The appliance can be switched 
off by pressing the on/off button (1) or the appliance switches off automatically 
after 40 minutes.

16  Allow the appliance to cool down completely.

Making coffee with ground coffee (fig. A, B, C, D, F & G)

Note

: Only use ground coffee and paper coffee filters that are suitable for the 

appliance.

1  If the grinding function is activated, press the grinding button (2) to deactivate the 

grinding function. The coffee quantity and the coffee strength are not shown on the 
display.

Fill the water reservoir (14) with the required amount of water. Do not fill the water 
reservoir with more water than required for making the coffee. Only use the amount 
of water required for making the coffee. The appliance automatically stops when 
the water reservoir is empty.

Summary of Contents for Aromatica II

Page 1: ...032872 10032873 Grind Brew Kaffeemaschine Aromatica II Coffee Maker Aromatica II Cafeti re Aromatica II Cafetera Aromatica II Caffettiera Aromatica II K vovar Aromatica II Koffiezetapparaat Aromatica...

Page 2: ......

Page 3: ...Deutschland Dieses Produkt entspricht den folgenden Europ ischen Richtlinien 2014 30 EU EMV 2014 35 EU LVD 201 1 65 EU RoHS Sehr geehrter Kunde wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Ger tes Lesen Si...

Page 4: ...andere Fl ssigkeiten eingetaucht wird holen Sie es nicht mit ihren H nden heraus Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose Das Ger t darf nicht mehr verwendet werden nachdem es in Wasser od...

Page 5: ...er t auf eine stabile und ebene Fl che Stellen Sie das Ger t auf eine hitzebest ndigen und spritzwassergesch tzte Oberfl che Stellen Sie das Ger t nicht auf ein Kochfeld Stellen Sie das Ger t nicht au...

Page 6: ...6 DE GER TE BERSICHT...

Page 7: ...hl Feinheitsgrad W hler 10 Permanentfilter 1 1 Filterhalterung 12 Entriegelungsknopf Filterhalterung 13 Kaffeebohnenfach 14 Wasserbeh lter 15 Wasserstandsanzeige 16 Kaffeekanne 17 Kaffeestandsanzeige...

Page 8: ...8 DE BEDIENFELD TASTEN UND ANZEIGEN...

Page 9: ...kann f r die Zubereitung von Kaffee mit Kaffeebohnen oder gemahlenem Kaffee verwendet werden Vor dem ersten Gebrauch wird das Ger t auf die Zubereitung von Kaffee mit Kaffeebohnen eingestellt Nach jed...

Page 10: ...10 DE...

Page 11: ...iehe dazu den Abschnitt Kaffeest rke einstellen 7 Wenn Sie Kaffee mit gemahlenem Kaffee zubereiten m chten schalten Sie die Mahlfunktion aus bevor Sie die Startvorwahlfunktion verwenden 8 Dr cken Sie...

Page 12: ...12 DE...

Page 13: ...ffeepulvers bei Verwendung von Kaffeebohnen Er kann auf verschiedene Positionen eingestellt werden von fein gemahlenem Kaffee bis zu grob gemahlenem Kaffee Drehen Sie den Mahl Feinheitsgrad W hler 9 i...

Page 14: ...14 DE...

Page 15: ...lterhalter 10 ein 9 Schlie en Sie die Filterhalterung 1 1 bis der Entriegelungsknopf 12 einrastet 10 Stellen Sie die gew nschte Kaffeemenge ein Siehe dazu Abschnitt Kaffeemenge einstellen 1 1 Stellen...

Page 16: ...16 DE...

Page 17: ...en oder es schaltet sich nach 40 Minuten automatisch ab 1 1 Lassen Sie das Ger t vollst ndig abk hlen REINIGUNG UND WARTUNG Schalten Sie das Ger t vor der Reinigung oder Wartung immer aus ziehen Sie d...

Page 18: ...ie bis das Ger t abgek hlt ist Tauchen Sie das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Stellen Sie sicher dass die Mahlfunktion beim Entkalken des Ger tes nicht aktiviert ist So starten Sie de...

Page 19: ...uschen 1 ffnen Sie den Deckel 24 2 Falls n tig leeren sie den Wasserbeh lter 14 3 Entfernen Sie den Kohlefilterhalter 20 aus dem Wasserbeh lter 14 4 ffnen Sie die Abdeckung 25 5 Entfernen Sie den alte...

Page 20: ...Informieren Sie sich ber die rtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Ger tschaften Richten Sie sich nach den rtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altger te nicht...

Page 21: ...equipment Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual ar...

Page 22: ...This appliance is intended to be used in domestic and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other...

Page 23: ...en flames Make sure that the appliance does not come into contact with flammable material Keep the appliance away from heat sources Be careful with hot water and steam to avoid burns Store the applian...

Page 24: ...24 EN PRODUCT DESCRIPTION...

Page 25: ...coffee fineness selector 10 Permanent filter 1 1 Filter holder assembly 12 Release button filter holder assembly 13 Coffee bean compartment 14 Water reservoir 15 Water level indicator 16 Coffee pot 1...

Page 26: ...26 EN CONTROL PANEL BUTTONS AND INDICATORS...

Page 27: ...e The appliance can be used for making coffee with coffee beans or ground coffee Before first use the appliance is set to make coffee with coffee beans After each use the appliance will memorise the l...

Page 28: ...28 EN...

Page 29: ...tity 6 Set the coffee strength Refer to the section Setting the coffee strength 7 If you want to make coffee with ground coffee switch off the grinding function before using the delay start function 8...

Page 30: ...30 EN...

Page 31: ...d fineness of the ground coffee when using coffee beans It can be set to different positions from fine coffee grounds to coarse coffee grounds Turn the ground coffee fineness selector 9 to the require...

Page 32: ...32 EN...

Page 33: ...ting the coffee quantity 1 1 Set the coffee strength Refer to the section Setting the coffee strength 12 Place the coffee pot 16 on the heating plate 18 13 Switch on the appliance by pressing the on o...

Page 34: ...34 EN...

Page 35: ...o not immerse the appliance in water or any other liquids Do not use aggressive or abrasive cleaning agents to clean the appliance Do not use sharp objects to clean the appliance Regularly check the a...

Page 36: ...y empty the water reservoir 14 3 Remove the carbon filter holder 20 from the water reservoir 14 4 Fill the water reservoir 14 with a suitable descaling agent 5 Place the coffee pot 16 on the heating p...

Page 37: ...servoir 14 4 Open the cover 25 5 Remove the old carbon filter 26 6 Place the new carbon filter 26 7 Close the cover 25 Note The carbon filter holder must not be placed in the water reservoir before th...

Page 38: ...e collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment...

Page 39: ...e attentivement et respecter les instructions de ce mode d emploi afin d viter d ventuels dommages Nous ne saurions tre tenus pour responsables des dommages dus au non respect des consignes et la mauv...

Page 40: ...sortez pas avec vos mains D branchez imm diatement la fiche d alimentation de la prise L appareil ne doit pas tre utilis apr s immersion dans l eau ou d autres liquides L appareil est destin un usage...

Page 41: ...face r sistante la chaleur et prot g e contre les claboussures d eau N installez pas l appareil sur une table de cuisson N installez pas l appareil sur une surface chaude ou proximit de flammes libres...

Page 42: ...42 FR APER U DE L APPAREIL...

Page 43: ...e finesse du broyeur 10 Filtre permanent 1 1 Support de filtre 12 Bouton de d verrouillage support de filtre 13 Compartiment caf en grains 14 R servoir d eau 15 Indicateur de niveau d eau 16 Carafe 17...

Page 44: ...44 FR PANNEAU DE COMMANDE TOUCHES ET AFFICHAGES...

Page 45: ...pas recouvrir la sortie de vapeur L appareil peut tre utilis pour pr parer du caf partir de caf en grains ou en poudre Avant la premi re utilisation l appareil est r gl par d faut pour pr parer du caf...

Page 46: ...46 FR...

Page 47: ...section R glage de l intensit du caf 7 Si vous souhaitez pr parer du caf partir de caf moulu d sactivez la fonction de broyeur avant d utiliser le d marrage diff r 8 Appuyez sur la touche de la minute...

Page 48: ...48 FR...

Page 49: ...s pouvez choisir diff rentes positions allant du caf finement moulu jusqu aux grains moulus grossi rement Tournez le s lecteur de finesse de mouture du caf 9 jusqu la position souhait e pour r gler la...

Page 50: ...50 FR...

Page 51: ...glage de la quantit de caf 1 1 R glez l intensit souhait e de votre caf Voir section R glage de l intensit du caf 12 Placez la verseuse 16 sur la plaque chauffante 18 13 Allumez l appareil en appuyan...

Page 52: ...52 FR...

Page 53: ...hez la fiche de la prise et attendez que l appareil soit refroidi Ne plongez pas l appareil dans de l eau ou d autres liquides N utilisez pas de produits agressifs ou abrasifs pour nettoyer l appareil...

Page 54: ...besoin videz le r servoir d eau 14 3 Retirez le support de filtre charbon 20 du r servoir d eau 14 4 Versez un d tartrant adapt dans le r servoir d eau 14 5 Placez la carafe de caf 16 sur la plaque ch...

Page 55: ...oir d eau 14 4 Ouvrez le couvercle 25 5 Retirez l ancien filtre charbon 26 6 Installez le nouveau filtre charbon 26 7 Fermez le couvercle 25 Remarque Ne pas installer le porte filtre charbon dans le r...

Page 56: ...2012 19 UE Renseignez vous sur les dispositions en vigueur dans votre r gion concernant la collecte s par e des appareils lectriques et lectroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usag s...

Page 57: ...bricante Chal Tec GmbH Wallstra e 16 10179 Berl n Alemania Este producto cumple con las siguientes directivas europeas 2014 30 UE EMC 2014 35 UE baja tensi n 201 1 65 UE refundici n RoHS Estimado clie...

Page 58: ...on las manos Desconecte inmediatamente el enchufe de la toma de corriente Si el aparato se ha sumergido en agua u otro l quido no podr ser utilizado de nuevo Este aparato est confeccionado para su uti...

Page 59: ...rcha Coloque el aparato en una superficie estable y plana Coloque el aparato en una superficie resistente el calor y protegida de las salpicaduras No coloque el aparato sobre superficies de cocci n No...

Page 60: ...60 ES VISI N GENERAL DEL APARATO...

Page 61: ...Estructura del soporte del filtro 12 Bot n de desbloqueo estructura del soporte del filtro 13 Compartimento granos de caf 14 Recipiente para el agua 15 Indicador del nivel de agua 16 Jarra para el ca...

Page 62: ...62 ES PANEL DE CONTROL BOTONES E INDICADORES...

Page 63: ...e el funcionamiento No cubra los orificios para el vapor El aparato est concebido para preparar caf con granos de caf o caf molido Antes del primer uso el aparato est configurado para preparar caf a p...

Page 64: ...64 ES...

Page 65: ...r cantidad de caf 6 Escoja la intensidad del caf Para ello consulte la secci n Seleccionar intensidad del caf 7 Si desea preparar caf con caf molido desactive la funci n de molienda antes de utilizar...

Page 66: ...66 ES...

Page 67: ...caf molido cuando utilice granos de caf Se puede configurar en distintas posiciones desde un caf muy molido a uno menos molido Gire el selector del grado de molienda 9 hasta la posici n deseada para...

Page 68: ...68 ES...

Page 69: ...a secci n Seleccionar cantidad de caf 1 1 Seleccione la intensidad del caf deseada Para ello consulte la secci n Seleccionar intensidad del caf 12 Coloque la jarra de caf 16 sobre la placa calefactora...

Page 70: ...70 ES...

Page 71: ...res de mantenimiento Espere a que se haya enfriado completamente No sumerja el aparato en agua ni en ning n otro l quido No utilice productos de limpieza agresivos ni abrasivos para limpiar el aparato...

Page 72: ...de descalcificaci n 1 Abra la tapa 24 2 Si es necesario vac e el dep sito de agua 14 3 Retire el filtro de carb n 20 del dep sito de agua 14 4 Rellene la cantidad necesaria de l quido descalcificante...

Page 73: ...5 Retire el filtro antiguo de carb n 26 6 Coloque el nuevo filtro de carb n 26 7 Cierre la tapa 25 Nota El filtro de carb n activo no debe colocarse en el dep sito de agua antes de descalcificar el ap...

Page 74: ...inados a la basura com n Inf rmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos el ctricos y electr nicos Gu ese por las regulaciones locales y no deseche el aparato como...

Page 75: ...duttore Chal Tec GmbH Wallstra e 16 10179 Berlino Germania Questo prodotto conforme alle seguenti direttive europee 2014 30 UE EMC 2014 35 UE LVD 201 1 65 UE RoHS Gentile Cliente La ringraziamo per av...

Page 76: ...dispositivo stato immerso in acqua o altri liquidi non tirarlo fuori con le mani Staccare immediatamente la spina Il dispositivo non pu essere pi utilizzato dopo che stato immerso in acqua o altri liq...

Page 77: ...Posizionare il dispositivo su una superficie termoresistente e protetta dagli spruzzi d acqua Non posizionare il dispositivo su un piano cottura Non posizionare il dispositivo su superfici bollenti o...

Page 78: ...78 IT DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...

Page 79: ...e 1 1 Supporto del filtro 12 Tasto di sblocco supporto del filtro 13 Vano per chicchi del caff 14 Contenitore dell acqua 15 Indicazione livello dell acqua 16 Bricco del caff 17 Indicazione livello caf...

Page 80: ...80 IT PANNELLO DI CONTROLLO TASTI E SPIE...

Page 81: ...del vapore Il dispositivo adatto alla preparazione di caff in chicchi o in polvere Prima del primo utilizzo il dispositivo viene impostato per la preparazione con caff in chicchi Dopo ogni utilizzo il...

Page 82: ...82 IT...

Page 83: ...quantit di caff 6 Impostare l intensit del caff Fare riferimento al paragrafo Impostare l intensit del caff 7 Se si procede alla preparazione con caff in polvere spegnere la funzione di macinatura pri...

Page 84: ...84 IT...

Page 85: ...icchi Pu essere regolata su diverse posizioni per avere caff in polvere fine o grossolana Ruotare la manopola 9 sulla posizione desiderata per impostare il grado di finezza della macinatura Togliere e...

Page 86: ...86 IT...

Page 87: ...piastra riscaldante 18 13 Accendere il dispositivo con il tasto On Off 1 Il simbolo delle tazze di caff E compare sul display Dopo pochi secondi il dispositivo inizia a macinare i chicchi e a prepara...

Page 88: ...88 IT...

Page 89: ...er eventuali danni Pulire gli accessori Pulire il bricco con acqua e sapone Pulire il supporto del filtro con acqua e sapone Pulire il coperchio del vano per i chicchi di caff con acqua e sapone Asciu...

Page 90: ...rica 7 Accendere il dispositivo con il tasto On Off 1 8 Far andare il dispositivo fino a quando 1 3 del decalcificante si trova nel bricco 16 9 Spegnere il dispositivo con il tasto On Off 1 10 Lasciar...

Page 91: ...boni non deve essere rimesso nel contenitore dell acqua prima della decalcificazione del dispositivo Questo non vale se il dispositivo viene messo in funzione per la prima volta RICERCA E CORREZIONE D...

Page 92: ...ormali Informarsi sulle disposizioni vigenti per la raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici Attenersi alle disposizioni vigenti e non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Gra...

Page 93: ...oupen produktu Pros m d kladn si p e tete manu l a dbejte na n sleduj c pokyny aby se zabr nilo kod m na za zen Jak koliv selh n zp soben ignorov n m uveden ch instrukc a upozorn n uveden ch v n vodu...

Page 94: ...o jin kapaliny tak ho v ce nepou vejte Tento spot ebi je ur en pro pou it v dom cnostech a podobn ch m stech jako nap klad kuchy sk prostory pro zam stnance v obchodech kancel ch a jin ch pracovn ch p...

Page 95: ...o do bl zkosti otev en ho ohn Ujist te se e za zen nen v kontaktu s ho lav m materi lem Udr ujte spot ebi mimo zdroj tepla Bu te opatrn s horkou vodou a p rou abyste p ede li pop lenin m Kdy spot ebi...

Page 96: ...96 CZ POPIS PRODUKTU...

Page 97: ...inut 8 Displej 9 Selektor jemnosti k vy 10 Trval filtr 1 1 Sestava dr ku filtru 12 Uvol ovac tla tko sestava dr ku filtru 13 N doba na k vov zrna 14 Vodn n dr 15 Indik tor rovn vody 16 N doba na k vu...

Page 98: ...98 CZ OVL DAC PANEL TLA TKA A INDIK TORY...

Page 99: ...pou t na v robu k vy z k vov ch zrn nebo mlet k vy P ed prvn m pou it m je spot ebi nastaven na v robu k vy z k vov ch zrn Po ka d m pou it si spot ebi zapamatuje posledn pou it nastaven pro dal pou i...

Page 100: ...100 CZ...

Page 101: ...stv lk k vy Viz Nastaven mno stv k vy 6 Nastavte s lu k vy Viz Nastaven s ly k vy 7 Pokud chcete p ipravit k vu s mletou k vou vypn te funkci mlet p ed pou it m funkce zpo d n start 8 Stisknut m tla...

Page 102: ...102 CZ...

Page 103: ...adovan jemnosti mlet k vy p i pou it k vov ch zrn Mohou b t nastaveny na r zn rovn od jemn pomlet k vy a po k vov zrna namlet na hrubo Pro nastaven jemnosti mlet k vy oto te tla tko pro nastaven jemno...

Page 104: ...104 CZ...

Page 105: ...e n dobu na k vu 16 na topnou desku 18 13 Zapn te spot ebi stisknut m tla tka zapnut vypnut 1 Zobraz se symbol lku k vy E Po n kolika sekund ch spot ebi za ne ml t k vov zrna a p ipravovat k vu 14 Chc...

Page 106: ...106 CZ...

Page 107: ...nepou vejte ostr p edm ty Pravideln zkontrolujte zda nedo lo k po kozen spot ebi e Vy ist te p slu enstv i t n p slu enstv Vy ist te dr k k vov ho filtru v m dlov vod Vy ist te v ko prostoru na k vov...

Page 108: ...l te n dr na vodu 14 vhodn m prost edkem k odstran n vodn ho kamene 5 Um st te n dobu na k vu 16 na topnou desku 18 6 Zasu te s ovou z str ku do s ov z suvky 7 Zapn te spot ebi stisknut m tla tka zapn...

Page 109: ...kryt 25 Pozn mka Dr k uhl kov ho filtru nesm b t um st n do n dr e vodu p ed odstran n m vodn ho kamene ze spot ebi e Toto se net k prvn ho uveden spot ebi e do provozu E EN PROBL M Probl m Mo n p in...

Page 110: ...j odevzdat na p slu n m sb rn m m st pro recyklaci elektrick ch a elektronick ch za zen Zaji t n m spr vn likvidace v robku pom ete zabr nit mo n m negativn m dopad m na ivotn prost ed a lidsk zdrav c...

Page 111: ...lgende handleiding aandachtig door en volg de instructies op om schade te voorkomen Voor schade veroorzaakt door het niet in acht nemen van de instructies of door onjuist gebruik nemen wij geen verant...

Page 112: ...of andere vloeistoffen Wanneer het apparaat per vergissing toch in water of vloeistof terechtkomt haal het er dan niet met uw handen uit Trek direct de stekker uit het stopcontact Het apparaat mag nie...

Page 113: ...lat oppervlak Plaats het apparaat op een hittebestendig en spatwaterdicht oppervlak Plaats het apparaat niet op een kookveld Plaats het apparaat niet op een heet oppervlak of in de nabijheid van open...

Page 114: ...114 NL OVERZICHT APPARAAT...

Page 115: ...play 9 Maalgradatie 10 Permanentfilter 1 1 Filterhouder 12 Ontregelingsknop filterhouder 13 Koffiebonenreservoir 14 Watertank 15 Waterstandindicator 16 Koffiekan 17 Koffiestandweergave 18 Warmteplaat...

Page 116: ...116 NL BEDIENINGSPANEEL FUNCTIETOETSEN DISPLAY...

Page 117: ...ikt voor het bereiden van koffie met koffiebonen of gemalen koffie Voor het eerste gebruik is het apparaat op bereiding met koffiebonen ingesteld Na elk gebruik slaat het apparaat de laatst gebruikte...

Page 118: ...118 NL...

Page 119: ...Zie daarvoor de sectie De hoeveelheid koffie instellen 6 Stel de koffie intensiteit in Zie daarvoor de sectie De koffie intensiteit instellen 7 Wanneer u koffie met gemalen koffie wil laten bereiden...

Page 120: ...120 NL...

Page 121: ...fie bij gebruik van koffiebonen Het kan op verschillende gradaties worden ingesteld van fijn gemalen koffie tot grof gemalen koffie Draai de maalgradatie 9 in de gewenste positie om de gradatie van de...

Page 122: ...122 NL...

Page 123: ...ellen 1 1 Stel de koffie intensiteit in Zie hiervoor de sectie De koffie intensiteit instellen 12 Plaats de koffiekan 16 op de verwarmingsplaat 18 13 Zet het apparaat aan door op de Aan Uit toets 1 te...

Page 124: ...124 NL...

Page 125: ...apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Gebruik voor de reiniging van het apparaat geen agressieve of schurende middelen Reinig het apparaat niet met scherpe voorwerpen Controleer het app...

Page 126: ...l 24 2 Indien nodig leegt u de watertank 14 3 Verwijder de koolfilterhouder 20 uit de watertank 14 4 Vul de watertank 14 met een geschikte ontkalker 5 Plaats de koffiekan 16 op de verwarmingsplaat 18...

Page 127: ...14 4 Open het deksel 25 5 Verwijder het oude koolfilter 26 6 Plaats het nieuwe koolfilter 26 7 Sluit het deksel 25 Opmerking De koolfilterhouder mag niet in de watertank worden ingezet voordat het ap...

Page 128: ...l worden afgevoerd Informeer naar de correcte regeling aangaande de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische apparaten in uw gemeente Voer oude apparaten niet af via het huisvuil Door ee...

Page 129: ......

Page 130: ......

Reviews: