93
FR
tez-les en place avec précaution, en veillant à ne pas les empêcher de tourner.
Saisissez le bras d'aspersion par le milieu, tirez-le vers le haut et retirez-le. Lavez
les bras d'aspersion à l'eau courante et remettez-les délicatement en place. Après
la mise en place, vérifiez que les bras d'aspersion tournent librement. Dans le cas
contraire, vérifiez qu'ils ont été correctement installés.
Maintenir le lave-vaisselle en bon état
Après chaque utilisation
Après chaque utilisation du lave-vaisselle, fermez l'alimentation en eau de l'appa-
reil et laissez la porte entrouverte afin d'éviter que de l'humidité ou des odeurs ne
restent à l'intérieur de l'appareil.
Débrancher la prise
Avant le nettoyage ou la maintenance de l'appareil, débranchez la fiche d'alimen
-
tation de la prise.
Pas de solvants ni de nettoyage abrasif
N'utilisez pas de solvants ou détergents abrasifs pour nettoyer les parties ex-
térieures et les parties en caoutchouc du lave-vaisselle. Utilisez uniquement un
chiffon imbibé d'eau chaude savonneuse.
Pour enlever les taches ou les salissures sur la surface intérieure, utilisez un
chiffon imbibé d'eau et d'un peu de vinaigre ou un détergent spécial pour le
Summary of Contents for 10041183
Page 2: ......
Page 7: ...7 DE 1 2 Netzkabel Wassereinlass Ablaufschlauch oder...
Page 38: ......
Page 43: ...43 EN 1 2 Power cord Water inlet Drain pipe or...
Page 70: ...70 EN...
Page 75: ...75 FR 1 2 C ble secteur Tuyau d admis sion d eau Tuyau d va cuation ou...
Page 104: ......
Page 109: ...109 ES 1 2 Cable Tubo entrada Tubo salida o...
Page 138: ......
Page 143: ...143 IT 1 2 Cavo di alimenta zione Ingresso acqua Tubo di scarico oppure...
Page 172: ......
Page 173: ......
Page 174: ......
Page 175: ......
Page 176: ......