Klarstein 10039940 Manual Download Page 46

46

EN

CLEANING, CARE AND STORAGE

Note:

 Disconnect the power plug from the socket before cleaning. Let the 

appliance and accessories cool down completely before disassembling and 

cleaning.

Cleaning the housing, the door and the LED screen

•  Wipe the housing with a soft, damp sponge. A mild liquid cleaner or spray can 

be used to prevent staining. Apply the cleaner to the sponge before cleaning 

and not directly to the housing.

•  Clean the glass door with a glass cleaner or mild detergent and a soft, damp 

sponge or soft plastic scouring pad. Do not use abrasive cleaners or metal 

scouring pads as these may scratch the housing.

•  Wipe the LED screen with a soft, damp cloth. Apply the cleaning agent to the 

cloth and never directly to the LED screen. Cleaning the screen with a dry cloth 

or abrasive cleaner may damage the screen.

WARNING

Risk of electrical shock! Never immerse the device or the power 

cord in water or other liquids.

Cleaning the cooking chamber

•  Wipe the walls of the cooking chamber with a soft, damp sponge to remove 

food residues. To avoid staining, you can use a non-abrasive liquid detergent 

or a mild cleaning spray. Apply the cleaning agent to the cloth before cleaning 

and not directly to the surfaces in the cooking chamber.

WARNING

risk of fi re and electrical shock! Be extremely careful when cleaning 

the heating elements. Before cleaning, let the appliance cool down 

completely and wipe the heating elements lengthwise with a 

damp, soft cloth. Do not use any cleaning agents or cleaning 

sprays for this purpose. Allow all surfaces to dry completely before 

plugging the mains plug back into the socket and switching the 

appliance on.

Summary of Contents for 10039940

Page 1: ...www klarstein com VIGOR AIR Hei luftfritteuse Hot Air Fryer Friteuse air chaud Freidora de aire caliente Friggitrice ad aria calda 10039940 10039941...

Page 2: ......

Page 3: ...und um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Ger te bersicht 6 Zubeh r 7 Inbetriebnahme 8 LED Bedienfeld 9 Tastenfunktionen 9 Garprogramme 12 Bedienung 13 Duales Kochen 16 G...

Page 4: ...cht ausdr cklich vom Hersteller empfohlen wird kann zu Verletzungen f hren Stellen und Verwenden Sie das Ger t nicht auf hitzeempfindlichen Glasoberfl chen Holzoberfl chen oder Tischdecken Legen Sie b...

Page 5: ...rfen das Ger t nur benutzen wenn sie vorher von einer f r sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausf hrlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verb...

Page 6: ...0 C Hei lufttechnologie T rsensor Wenn die T r w hrend des Garvorgangs ge ffnet wird pausiert der Garvorgang und das Licht geht an Auf dem Bedienfeld erscheint die Anzeige Sobald die T r geschlossen w...

Page 7: ...c oder als D rrkorb verwendet werden Backblech Kann f r die Zubereitung von Keksen Kuchen Truthahn etc verwendet werden Au erdem k nnen Sie es beim Frittieren zum Auffangen von Speiseresten oder l ver...

Page 8: ...dem Schutz des Bedienfeld sie k nnen sie abziehen oder am Ger t belassen 4 Reinigen Sie das gesamte Zubeh r und reinigen Sie den Innenraum des Ger ts Trocken Sie das Zubeh r vollst ndig ab bevor Sie e...

Page 9: ...mbol um ein Programm zu starten oder zu pausieren 3 Vorheizen Ber hren Sie nachdem Sie ein Programm ausgew hlt und die Temperatur eingestellt haben das Symbol zum Vorheizen des Ger ts Das Ber hren des...

Page 10: ...en halten Sie die jeweilige Taste gedr ckt 6 EIN AUS Ber hren Sie diese Taste um das Ger t ein auszuschalten 7 Zeit einstellung Um die Zeit zu reduzieren ber hren Sie die Taste Um die Zeit zu erh hen...

Page 11: ...illen ein Der Schmorbraten wird durchgebraten und hat am Ende eine goldene knusprige Panade Sie m ssen lediglich die Programme einstellen den Rest macht das Ger t von ganz allein Genie en Sie Ihr Lieb...

Page 12: ...Stunden VEGGIES Gem se 230 C 15 min 90 230 C bis zu 2 Stunden TOAST Stufe 1 7 1 7 min BAKE Backen 175 C 25 min 90 230 C bis zu 2 Stunden BAGEL 230 C 13 min 90 230 C bis zu 2 Stunden BROIL Grillen 230...

Page 13: ...Dr cken Sie die MEN Taste um den Garvorgang zu starten Hinweis Die Temperatur der Funktion TOAST kann nicht angepasst werden Ber hren Sie die Zeit Einstellung f r die Stufen 1 7 der TOAST Funktion 3...

Page 14: ...ition 2 CHIPS WINGS Postion 4 ROAST Postion 5 Drehspie Zubeh r Backrost Frittierkorb Backblech Drehspie Hinweis Wenn Sie fettige Lebensmittel mit dem Backrost Frittierkorb oder dem Drehspie zubereiten...

Page 15: ...Vorheizfunktion in Schritt 3 berspringen ber hren Sie das START PAUSE Symbol 2 um den Garvorgang zu starten Auf dem Bildschirm wird der Timer angezeigt der die Zeit nach unten z hlt Sobald der Garvorg...

Page 16: ...N Regler 11 und w hlen Sie das erste Programm aus beispielsweise AIR FRY AIR FRY blinkt auf dem Bildschirm auf die anderen 4 Programme bleiben weiterhin erleuchtet Ber hren Sie anschlie end die Temper...

Page 17: ...en Tabelle Zubeh r positionieren im passenden Einschub 5 Wenn Sie die Vorheizen Funktion in Schritt 3 berspringen ber hren Sie das START PAUSE Symbol 2 um den Garvorgang zu starten Auf dem Bildschirm...

Page 18: ...itteln Backblech oder Frittierkorb 3 TOAST nein 6 St ck Backrost 2 3 BAKE Backen ja abh ngig von den gew hlten Lebensmitteln Backblech oder Backrost 3 BAGEL ja abh ngig von den gew hlten Lebensmitteln...

Page 19: ...illen Backblech oder Backrost 3 AIR FRY Hei luftfrittieren WARM Warmhalten Backblech oder Drehspie 4 oder Drehspie position ROAST R sten AIR FRY Hei luftfrittieren Backblech oder Drehspie 4 oder Drehs...

Page 20: ...r t vollst ndig abk hlen bevor Sie die Gl hbirne austauschen Ben tigtes Leuchtmittel 25 W Halogenleuchte Drehen Sie die Lampenabdeckung gegen den Uhrzeigersinn um sie herauszunehmen Entfernen Sie die...

Page 21: ...diese auseinanderbauen 1 L sen Sie die Schrauben indem Sie diese mit einem Schraubenzieher gegen den Uhrzeigersinn drehen 2 Das Glas kann mit einem Silikonsaugnapf angesaugt und dann mit den H nden h...

Page 22: ...und niemals direkt auf den LED Bildschirm Das Reinigen des Bildschirms mit einem trockenen Tuch oder einem Scheuermittel kann zu Sch den am Bildschirm f hren WARNUNG Stromschlaggefahr Tauchen Sie das...

Page 23: ...igung wieder in das Ger t Stecken Sie den Netzstecker erst nach dem Hineinschieben des Kr melfachs wieder in die Steckdose und schalten Sie das Ger t nur dann ein wenn sich das Kr melfach darin befind...

Page 24: ...nungen damit Dampf der beispielsweise beim Auftauen von gefrorenem Brot entsteht entweichen kann Wei er Rauch tritt aus dem Ger t aus Das Ger t wird zum ersten Mal verwendet Bei der ersten Verwendung...

Page 25: ...blech der Frittierkorb oder das Backrost sind nicht richtig positioniert Bringen Sie das Zubeh r in die richtige Position Gehen Sie dabei vorsichtig vor da die Zubeh rteile hei sein k nnen Nach dem Fr...

Page 26: ...ktrischen und elektronischen Ger ten gebracht werden Durch regelkonforme Entsorgung sch tzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen Informationen zum Recycling...

Page 27: ...product information CONTENTS Safety Instructions 28 Device Overview 30 Accessories 31 Getting Started 32 LED Control Panel 33 Key Functions 33 Cooking Programmes 36 Operation 37 Dual Cooking 40 Cooki...

Page 28: ...en The use of accessories that are not expressly recommended by the manufacturer can lead to injuries Do not place or use the device on heat sensitive glass surfaces wooden surfaces or tablecloths Wit...

Page 29: ...s may only use the device if they have been informed in detail about the functions and safety precautions by a supervisor responsible for them beforehand and understand the associated risks CAUTION Ri...

Page 30: ...ks with 360 C hot air technology Door sensor If the door is opened during cooking the cooking process will pause and the light will come on The display appears on the control panel As soon as the door...

Page 31: ...he preparation of chips chicken wings onions etc or as a drying basket Baking tray Can be used for the preparation of biscuits cakes turkey etc You can also use it to collect leftovers or oil when dee...

Page 32: ...is used to protect the control panel you can remove it or leave it on the unit 4 Clean all accessories and clean the interior of the appliance Dry the accessories completely before putting them back...

Page 33: ...rogramme 3 Preheat After selecting a programme and setting the temperature touch the symbol to preheat the appliance Touching the START PAUSE icon 2 is not required to start the preheating programme O...

Page 34: ...it Touch this button if you want to use the rotisserie 9 Hot air This symbol is an indicator light As soon as a programme using hot air is set the symbol flashes during operation 10 Dual Cooking This...

Page 35: ...mme can be selected by turning the control dial Select the next programme by turning the control dial clockwise Select the previous programme by turning the control dial counter clockwise After select...

Page 36: ...2 hours VEGGIES vegetables 230 C 15 min 90 230 C up to 2 hours TOAST Level 1 7 1 7 min BAKE baking 175 C 25 min 90 230 C up to 2 hours BAGEL 230 C 13 min 90 230 C up to 2 hours BROIL grilling 230 C 1...

Page 37: ...nd buttons Press the MENU button to start the cooking process Note The temperature of the TOAST function cannot be adjusted Touch the time setting for levels 1 7 of the TOAST function 3 Touch the PREH...

Page 38: ...S PIZZA Position 2 CHIPS WINGS Position 4 ROAST Position 5 Rotary spit Accessories Baking rack Frying basket Baking tray Rotary spit Note If you prepare greasy food with the baking rack deep frying ba...

Page 39: ...liance 5 If you skip the preheating function in step 3 touch the START PAUSE icon 2 to start cooking The screen shows the timer counting down As soon as the cooking process is finished the device beep...

Page 40: ...elect the first programme for example AIR FRY AIR FRY flashes on the screen the other 4 programmes remain lit Then touch the temperature display and set the desired temperature Touch the time display...

Page 41: ...e above 5 If you skip the preheating function in step 3 touch the START PAUSE icon 2 to start cooking The set time is counted down on the screen The first selected programme lights up for a long time...

Page 42: ...depending on the selected foods Baking tray or frying basket 3 TOAST no 6 pieces Baking rack 2 3 BAKE baking yes depending on the selected foods Baking tray or baking rack 3 BAGEL yes depending on the...

Page 43: ...ing Baking tray or baking rack 3 AIR FRY hot air frying WARM keeping warm Baking tray or rotary spit 4 or rotary spit position ROAST roasting AIR FRY hot air frying Baking tray or rotary spit 4 or rot...

Page 44: ...disconnected from the socket and allow the appliance to cool down completely before replacing the light bulb Bulb required 25 W halogen lamp Turn the lamp cover counter clockwise to take it out Remov...

Page 45: ...s cooled down completely before disassembling it 1 Loosen the screws by turning them counter clockwise with a screwdriver 2 The glass can be sucked in with a silicone suction cup and then removed with...

Page 46: ...to the LED screen Cleaning the screen with a dry cloth or abrasive cleaner may damage the screen WARNING Risk of electrical shock Never immerse the device or the power cord in water or other liquids C...

Page 47: ...ice Only plug the mains plug back into the mains socket after inserting the crumb tray and only switch on the appliance when the crumb tray is inside Cleaning the accessories baking rack baking tray f...

Page 48: ...ings so that steam produced for example when defrosting frozen bread can escape White smoke is coming out of the unit The unit is being used for the first time This is normal the first time you use th...

Page 49: ...ng tray the frying basket or the baking rack are not positioned correctly Place the accessories in the correct position Be careful when doing this as the accessories may be hot After frying the food i...

Page 50: ...lectronic equipment By disposing of it in accordance with the rules you are protecting the environment and the health of your fellow human beings from negative consequences For information about the r...

Page 51: ...formations suppl mentaires concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 52 Aper u de l appareil 54 Accessoires 55 Mise en marche 56 Panneau de commande LED 57 Fonction des touches 57 Programmes...

Page 52: ...sation d accessoires non express ment recommand s par le fabricant peut entra ner des blessures Ne placez pas et n utilisez pas l appareil sur des surfaces en verre sensibles la chaleur des surfaces e...

Page 53: ...utiliser l appareil que s ils ont t parfaitement familiaris s avec les fonctions et les pr cautions de s curit par une personne responsable et s ils comprennent les risques associ s ATTENTION Risque...

Page 54: ...appareil dispose d une technologie d air chaud 360 C Capteur de porte Si la porte est ouverte pendant la cuisson le processus de cuisson s interrompt et le voyant s allume Le voyant appara t sur le pa...

Page 55: ...omme panier de d shydratation Plaque de cuisson Peut servir pour la cuisson des biscuits les g teaux la dinde etc Vous pouvez galement l utiliser pour r cup rer les restes ou l huile lors des fritures...

Page 56: ...r le panneau de commande vous pouvez le retirer ou le laisser sur l appareil 4 Nettoyez tous les accessoires et nettoyez l int rieur de l appareil Laissez s cher les accessoires compl tement avant de...

Page 57: ...e Touchez l ic ne START PAUSE pour d marrer ou mettre en pause un programme 3 Pr chauffage Apr s avoir s lectionn un programme et r gl la temp rature touchez le symbole pour pr chauffer l appareil Il...

Page 58: ...ectuer les r glages plus rapidement maintenez la touche correspondante 6 Marche arr t Touchez cette commande pour allumer ou teindre l appareil 7 R glage de la dur e Pour r duire la dur e touchez le b...

Page 59: ...t et a une panure dor e et croustillante la fin Vous n avez qu r gler les programmes l appareil fait le reste tout seul Savourez vos plats pr f r s sans effort suppl mentaire 11 Menu Le programme souh...

Page 60: ...es 230 C 15 min 90 230 C jusqu 2 heures TOAST Niveau 1 7 1 7 min BAKE Cuire 175 C 25 minutes 90 230 C jusqu 2 heures BAGEL 230 C 13 min 90 230 C jusqu 2 heures BROIL gratiner 230 C 13 min 90 230 C jus...

Page 61: ...uyez sur la touche MENU pour lancer la cuisson Remarque La temp rature de la fonction TOAST ne peut pas tre r gl e Touchez le r glage de la dur e pour les niveaux 1 7 de la fonction TOAST 3 Touchez l...

Page 62: ...ition 4 ROAST Position 5 Tournebroche Accessoires Grille de cuisson Panier friture Plaque de cuisson Tournebroche Remarque si vous pr parez des aliments gras l aide de la grille de cuisson du panier f...

Page 63: ...ns l appareil 5 Si vous ignorez la fonction de pr chauffage l tape 3 touchez l ic ne START PAUSE 2 pour commencer la cuisson L cran affiche le compte rebours de la minuterie Une fois la cuisson termin...

Page 64: ...ramme souhait par exemple AIR FRY AIR FRY clignote l cran les 4 autres programmes restent allum s Puis touchez l affichage de la temp rature et r glez la temp rature souhait e Touchez l affichage de l...

Page 65: ...essoires ci dessus 5 Si vous ignorez la fonction de pr chauffage l tape 3 touchez l ic ne START PAUSE 2 pour commencer la cuisson Le temps programm est d compt sur l cran Le premier programme s lectio...

Page 66: ...tionn s Plaque de cuisson ou panier friture 3 TOAST non 6 pi ces Grille de cuisson 2 3 BAKE Cuire oui en fonction des aliments s lectionn s Plaque de cuisson ou grille de cuisson 3 BAGEL oui en foncti...

Page 67: ...on ou grille de cuisson 3 AIR FRY Friture l air chaud WARM R chauffer Plaque de cuisson ou tourne broche 4 ou Tournebroche Position ROAST R tir AIR FRY Friture l air chaud Plaque de cuisson ou tourne...

Page 68: ...refroidir compl tement avant de remplacer l ampoule Ampoule requise lampe halog ne de 25 W Tournez le couvercle de la lampe dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour le retirer Retirez l a...

Page 69: ...la d monter 1 Desserrez les vis en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre l aide d un tournevis 2 La vitre peut s aspirer l aide d une ventouse en silicone puis tre retir e avec...

Page 70: ...Le nettoyage de l cran avec un chiffon sec ou un produit abrasif risque d endommager l cran MISE EN GARDE Risque de choc lectrique Ne plongez jamais l appareil ou son cordon d alimentation dans l eau...

Page 71: ...l appareil Ne rebranchez la fiche secteur dans la prise secteur qu apr s avoir ins r le ramasse miettes et ne mettez l appareil en marche que lorsque le ramasse miettes est l int rieur Nettoyage des...

Page 72: ...eur produite par exemple lors de la d cong lation du pain puisse s chapper De la fum e blanche sort de l appareil L appareil est utilis pour la premi re fois C est normal la premi re fois que vous l u...

Page 73: ...uisson le panier friture ou la grille de cuisson ne sont pas positionn s correctement Placez correctement les accessoires Faites attention lors de cette op ration car les accessoires peuvent tre chaud...

Page 74: ...uipements lectriques et lectroniques La mise au rebut conforme aux r gles prot ge l environnement et la sant de vos semblables des cons quences n gatives Pour plus d informations sur le recyclage et l...

Page 75: ...iones de seguridad 76 Descripci n general del aparato 78 Accesorios 79 Puesta en marcha 80 Panel de control LED 81 Funciones de las teclas 81 Programas de cocci n 84 Funcionamiento 85 Cocci n dual 88...

Page 76: ...n sido recomendados expresamente por el fabricante puede provocar lesiones No coloque el aparato sobre superficies que no sean resistentes al calor superficies de madera de cristal o manteles Sobre di...

Page 77: ...ar el aparato si han sido previamente instruidos por una persona responsable sobre el funcionamiento del mismo y conocen las funciones las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados ATENCI N Pe...

Page 78: ...aparato cuenta con tecnolog a de aire caliente a 360 C Sensor de puerta Si se abre la puerta durante la cocci n el proceso se detiene y la luz indicadora se enciende En el panel de control aparece el...

Page 79: ...as etc o como cesta para deshidratar Bandeja de horneado Puede utilizarse para galletas pasteles pavo etc Tambi n se puede utilizar para recoger restos de comida o aceite Bandeja recogemigas Puede uti...

Page 80: ...iliza para proteger el panel de control puede quitarla o dejarla en el aparato 4 Limpie todos los accesorios y limpie el interior del aparato Seque completamente los accesorios antes de colocarlos de...

Page 81: ...pausa Toque el s mbolo START PAUSE para iniciar o pausar un programa 3 Precalenta miento Despu s de seleccionar un programa y ajustar la temperatura toque el s mbolo para precalentar el aparato No es...

Page 82: ...ustes m s r pidamente mantenga pulsada la tecla correspondiente 6 ON OFF Toque la tecla para encender y apagar el aparato 7 Configurar el tiempo Para reducir el tiempo toque la tecla Para aumentar el...

Page 83: ...inal tendr una corteza crujiente y dorada Lo nico que hay que hacer es seleccionar los programas y el aparato hace el resto de manera aut noma Disfrute de su comida favorita sin ning n esfuerzo adicio...

Page 84: ...min 90 230 C hasta 2 horas VEGGIES Verduras 230 C 15 min 90 230 C hasta 2 horas TOAST Nivel 1 7 1 7 minutos BAKE hornear 175 C 25 minutos 90 230 C hasta 2 horas BAGEL 230 C 13 minutos 90 230 C hasta 2...

Page 85: ...ra iniciar el proceso de cocci n Nota la temperatura de la funci n TOAST no puede ajustarse Toque el ajuste de tiempo para seleccionar los niveles 1 a 7 en la funci n TOAST 3 Toque el icono PREHEAT 3...

Page 86: ...ci n 4 ROAST Posici n 5 Asador giratorio Accesorios Rejilla para hornear Cesta para fre r Bandeja de horneado Asador giratorio Nota si prepara alimentos grasos con la rejilla para hornear la cesta par...

Page 87: ...precalentamiento en el paso 3 toque el icono START PAUSE 2 para empezar a cocinar La pantalla muestra la cuenta atr s del temporizador Una vez finalizado el proceso de cocci n el aparato emite 5 piti...

Page 88: ...o como AIR FRY AIR FRY parpadea en la pantalla los otros 4 programas tambi n permanecen encendidos Pulse a continuaci n el bot n de temperatura y ajuste la temperatura deseada Toque la pantalla de la...

Page 89: ...la funci n de precalentamiento en el paso 3 toque el icono START PAUSE 2 para empezar a cocinar La cuenta atr s del tiempo establecido aparece en la pantalla El primer programa seleccionado se ilumin...

Page 90: ...seleccionados Bandeja de horneado o cesta para fre r 3 TOAST no 6 piezas Rejilla para hornear 2 3 BAKE hornear s seg n los alimentos seleccionados Bandeja de horneado o rejilla para hornear 3 BAGEL s...

Page 91: ...illa para hornear 3 AIR FRY fre r con aire caliente WARM mantener caliente Bandeja de horneado o asador giratorio 4 o posici n del asador giratorio ROAST Tostar AIR FRY fre r con aire caliente Bandeja...

Page 92: ...o se enfr e completamente antes de sustituir la bombilla Bombilla necesaria l mpara hal gena de 25 W Desenrosque la cubierta de la l mpara en sentido contrario a las agujas del reloj para extraerla Re...

Page 93: ...nte antes de desmontarla 1 Afloje los tornillos gir ndolos con un destornillador en sentido contrario a las agujas del reloj 2 El vidrio puede succionarse con una ventosa de silicona y luego retirarse...

Page 94: ...LED Limpiar la pantalla con un pa o seco o un limpiador abrasivo puede originar da os ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica No sumerja el aparato ni el cable de alimentaci n en agua ni en ning n o...

Page 95: ...la bandeja recogemigas en el aparato Vuelva a enchufar el enchufe a la red el ctrica solo despu s de haber introducido la bandeja recogemigas y encienda el aparato cuando la bandeja est dentro Limpiez...

Page 96: ...laci n para que pueda salir el vapor que se produce por ejemplo al descongelar el pan congelado Sale humo blanco del aparato Es la primera vez que se utiliza el aparato Esto es normal la primera vez q...

Page 97: ...a de cocci n no est n colocadas correctamente Coloque los accesorios en la posici n correcta Tenga cuidado al hacerlo ya que los accesorios pueden estar calientes Despu s de fre r la comida no est cru...

Page 98: ...ricos y electr nicos Una gesti n adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas Puede consultar m s informaci n sobre el r...

Page 99: ...ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 100 Descrizione del dispositivo 102 Accessori 103 Messa in funzione 104 Pannello di controllo LED 105 Tasti funzione 105 Programmi di...

Page 100: ...amente consigliati dal produttore pu causare lesioni Non posizionare e utilizzare il dispositivo su superfici in vetro e legno o su tovaglie sensibili al calore In presenza di tali superfici mettere s...

Page 101: ...positivo solo se sono stati istruiti da una persona responsabile della loro supervisione sulle modalit d uso e sulle procedure di sicurezza e comprendono i rischi associati ATTENZIONE Pericolo di usti...

Page 102: ...itivo Il dispositivo dotato di una tecnologia ad aria calda a 360 Sensore dello sportello Se lo sportello viene aperto durante la cottura il processo di cottura si ferma e la luce si accende Sul panne...

Page 103: ...llo cipolle ecc o come cestello per essiccare Teglia Pu essere usata per la preparazione di biscotti torte tacchino ecc Pu essere utilizzata anche per raccogliere residui di alimenti o olio mentre si...

Page 104: ...nnello di controllo Questa pellicola serve a proteggere il pannello di controllo possibile toglierla o lasciarla sul dispositivo 4 Pulire tutti gli accessori e l interno del dispositivo Asciugare gli...

Page 105: ...PAUSA per avviare o mettere in pausa un programma 3 Preriscalda mento Dopo aver selezionato un programma e impostato la temperatura toccare il simbolo per preriscaldare il dispositivo Non necessario t...

Page 106: ...stazioni pi rapidamente tenere premuto il rispettivo tasto 6 ON OFF Premere il tasto per accendere il dispositivo 7 Impostazione della durata Per ridurre il tempo utilizzare il tasto Per aumentare il...

Page 107: ...l forno e BROIL grigliare L arrosto viene cotto e la panatura risulter dorata e croccante Baster impostare i programmi e al resto ci pensa il dispositivo Tutto il piacere di un piatto perfetto senza s...

Page 108: ...n 90 230 C fino a 2 ore VEGGIES verdure 230 C 15 min 90 230 C fino a 2 ore TOAST Livello 1 7 1 7 min BAKE cottura al forno 175 C 25 min 90 230 C fino a 2 ore BAGEL 230 C 13 min 90 230 C fino a 2 ore B...

Page 109: ...ota la temperatura della funzione TOAST non pu essere regolata Utilizzare l impostazione della durata per i livelli 1 7 della funzione TOAST 3 Toccare il simbolo PREHEAT 3 per preriscaldare il disposi...

Page 110: ...one 2 CHIPS WINGS Posizione 4 ROAST Posizione 5 Spiedo girarrosto Accessori Griglia di cottura Cestello per friggere Teglia Spiedo girarrosto Nota se si preparano cibi grassi con la griglia il cestell...

Page 111: ...si salta la funzione di preriscaldamento al punto 3 toccare l icona START PAUSA 2 per iniziare la cottura Lo schermo mostra il conto alla rovescia del timer Una volta terminato il processo di cottura...

Page 112: ...IR FRY AIR FRY lampeggia sullo schermo gli altri 4 programmi rimangono illuminati Poi toccare l indicazione della temperatura e impostare la temperatura desiderata Toccare l indicazione della durata p...

Page 113: ...5 Se si salta la funzione di preriscaldamento al punto 3 toccare l icona START PAUSA 2 per iniziare la cottura Il conto alla rovescia della durata impostata viene mostrato sullo schermo Il primo progr...

Page 114: ...in base agli alimenti selezionati Teglia o cestello per frittura 3 TOAST no 6 pezzi Griglia di cottura 2 3 BAKE cottura al forno s in base agli alimenti selezionati Teglia o griglia di cottura 3 BAGE...

Page 115: ...are Teglia o griglia di cottura 3 AIR FRY friggere con aria calda WARM mantenimento calore Teglia o spiedo girarrosto 4 o Posizione dello spiedo ROAST arrostire AIR FRY friggere con aria calda Teglia...

Page 116: ...e raffreddare completamente il dispositivo prima di sostituire la lampadina Lampadina necessaria lampada alogena da 25 W Girare la copertura della lampada in senso antiorario per rimuoverla Rimuovere...

Page 117: ...di vetro si sia raffreddato completamente prima di smontarlo 1 Allentare le viti girandole in senso antiorario con un cacciavite 2 Il vetro pu essere tenuto con una ventosa in silicone e poi rimosso c...

Page 118: ...i direttamente sullo schermo LED La pulizia dello schermo con un panno asciutto o un detergente abrasivo pu danneggiarlo AVVERTENZA Pericolo di scossa elettrica Non immergere dispositivo e cavo di ali...

Page 119: ...a per le briciole nel dispositivo Reinserire la spina nella presa di corrente e accendere il dispositivo solo dopo aver posizionato il vano di raccolta per le briciole all interno Pulizia degli access...

Page 120: ...tilazione per permettere al vapore di dissiparsi ad es quando si scongela il pane Esce del fumo bianco dal dispositivo Il dispositivo viene utilizzato per la prima volta normale al primo utilizzo Si r...

Page 121: ...riggere o la griglia di cottura non sono posizionati correttamente Posizionare correttamente gli accessori Prestare attenzione dato che gli accessori possono essere molto caldi Dopo la frittura gli al...

Page 122: ...d elettronici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltiment...

Page 123: ......

Page 124: ......

Reviews: