background image

58

FR

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Consignes particulières

•  N'utilisez pas l'appareil avant d'avoir lu l'intégralité du mode d'emploi. Cet 

appareil est conçu pour un usage domestique uniquement.

•  L'appareil devient très chaud pendant son utilisation. Veillez à ne pas entrer en 

contact avec les surfaces chaudes de l'appareil pendant son fonctionnement. Si 

vous touchez l'appareil pendant qu'il fonctionne, vous risquez de vous brûler.

•  Tenez les jeunes enfants à l'écart de l'appareil.

•  Veillez à ce que les petits objets ménagers, y compris les câbles de connexion, 

n'entrent pas en contact avec la surface de l'appareil, car ces matériaux ne sont 
généralement pas résistants à la chaleur.

•  Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsque vous faites sauter des aliments. 

Les huiles et les graisses peuvent prendre feu ou bouillir en raison d'une surchauffe.

•  N'allumez pas l'appareil tant qu'une casserole n'est pas placée sur la table de 

cuisson.

•  Ne placez pas de casseroles ou de poêles pesant plus de 25 kg sur l'appareil.
•  N'utilisez pas l'appareil s'il présente des défauts techniques. Les défauts techniques 

doivent être rectifiés par le fabricant, le service clientèle ou une personne de 
qualification similaire.

•  En cas d'anomalie technique, débranchez immédiatement la fiche de la prise et 

contactez le service clientèle. N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même.

•  Suivez les instructions du mode d'emploi. Assurez-vous que toutes les personnes qui 

utilisent l'appareil ont pris connaissance du mode d'emploi.

•  Ne nettoyez jamais l'appareil avec un nettoyeur vapeur.

•  Le mobilier, les boîtiers et tous les matériaux utilisés dans l'installation autour de 

l'appareil doivent supporter des températures d'au moins 95 °C au-dessus de la 

température ambiante et plus.

•  Le fabricant de l'appareil ne saurait être tenu responsable des dommages causés 

par une installation incorrecte en termes de non-respect de la résistance à la 
chaleur des matériaux entourant l'appareil ou en plaçant des armoires, des coffrets 

ou similaires à une distance inférieure à 4 mm de l'appareil.

•  Cet appareil est conforme à toutes les réglementations européennes en matière de 

sécurité. Notez que les surfaces de l'appareil deviennent toujours chaudes pendant 
l'utilisation et que la chaleur persiste un certain temps après le fonctionnement.

Sécurité des enfants

•  Il est recommandé que les bébés et les jeunes enfants ne restent pas à proximité de 

l'appareil et ne le touchent à aucun moment.

•  Surveillez les jeunes enfants qui se trouvent dans la cuisine lorsque l'appareil 

fonctionne.

Summary of Contents for 10034603

Page 1: ...www klarstein com EASYCOOK Keramikkochfeld Ceramic Hob Placa vitrocerámica Table de cuisson vitrocéramique Piano cottura in ceramica 10034603 10034604 ...

Page 2: ......

Page 3: ...S Sicherheitshinweise 4 Installation 6 Übersicht 2 Zonen Kochfeld 1 1 Bedienung 2 Zonen Kochfeld 12 Übersicht 4 Zonen Kochfeld 14 Bedienung 4 Zonen Kochfeld 15 Bedienhinweise und Funktionen 17 Reinigung und Pflege 19 Hinweise zur Entsorgung 20 Hersteller Importeur UK 20 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10034603 10034604 Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Kochfelder 2 4 Leistung 1200 W 1800 W 2 x 120...

Page 4: ...n eines technischen Fehlers sofort den Netzstecker aus der Steckdose und kontaktieren Sie den Kundendienst Versuchen Sie keinesfalls das Gerät selbst zu reparieren Befolgen Sie die in der Bedienungsanleitung genannten Hinweise Stellen Sie sicher dass alle Personen die das Gerät verwenden mit der Bedienungsanleitung vertraut sind Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit einem Dampfreiniger Die das Ge...

Page 5: ...mer oder einem separaten Fernbedienungssystem verwendet werden Achten Sie darauf dass das Netzkabel nach der Installation nicht mehr zugänglich ist Sollte die Geräteoberfläche beschädigt sein schalten Sie das Gerät sofort aus um Stromschläge zu vermeiden Überwachen Sie den Kochvorgang Kurze Kochvorgänge müssen permanent überwacht werden Dieses Gerät sollte an einem Stromkreislauf angeschlossen wer...

Page 6: ...ichende Belüftung benötigten Mindestabstände siehe Zeichnung Um die Außenseite des Keramikkochfeldes herum befinden sich Belüftungsöffnungen Sie müssen sicherstellen dass diese Belüftungsöffnungen nicht durch die Arbeitsfläche blockiert werden wenn Sie das Cerankochfeld richtig positionieren siehe Darstellung Verwenden Sie zum Versiegeln der Öffnung keinesfalls Silikon da das Cerankochfeld dadurch...

Page 7: ...7 DE ...

Page 8: ...n Beginnen Sie in der Mitte und fahren Sie diagonal fort bis der eingebaute Rand fest auf der Arbeitsfläche aufsitzt Sie sollten die Spannklemmen unterhalb des Kochfeldes platzieren Verwenden Sie zum Fixieren der Spannklemmen die im Lieferumfang enthaltenen Schrauben Diese Schrauben müssen sicher festgezogen werden Abhängig vom Modell gibt es 4 5 Spannklemmen für die Kochplatte Schraube Schraube S...

Page 9: ... mit der Anschlussart und der Nennleistung des Keramikkochfeldes übereinstimmen sollte Das Anschlusskabel muss in einer Zugentlastungsklemme gesichert sein Anschlussdiagramm Vorsicht Die Spannung der Heizele mente ist 230 V Vorsicht Das Erdungs kabel muss bei der Herstellung einer Verbindung an die PE Klemme angeschlossen werden Empfohlenes Verbindungs kabel 1 Schließen Sie für eine Einphasenverbi...

Page 10: ...werden Stellen Sie dabei aber sicher dass es nicht abgeknickt oder zur Stolperfalle wird Achten Sie darauf dass das Kabel nicht mit den heißen Geräteteilen in Berührung kommt Ersetzen des Netzkabels Falls das Netzkabel beschädigt ist muss es durch ein passendes Netzkabel ersetzt werden Das Netzkabel kann folgendermaßen ersetzt werden Schalten Sie das Gerät am Kontrollschalter aus Drehen Sie an der...

Page 11: ... um das Kochfeld ein oder auszuschalten BM1 Regler für die Kochzone 1 BM2 Regler für die Kochzone 2 1 Die Kontrollleuchte zeigt den Betriebszustand der Kochzone 1 an warnt vor hoher Temperatur usw 2 Die Kontrollleuchte zeigt den Betriebszustand der Kochzone 2 an warnt vor hoher Temperatur usw ...

Page 12: ...NIGUNG UND PFLEGE Schalten Sie die einzelnen Kochplatten jeweils nacheinander für 5 Minuten mit der maximalen Einstellung ein Dadurch werden Gerüche und Feuchtigkeit die sich während des Transports in den Heizelementen gebildet haben eliminiert Schalten Sie zu diesem Zeitpunkt nicht mehr als eine Kochplatte auf einmal ein Stellen Sie vor dem Einschalten der jeweiligen Herdplatte einen Topf welcher...

Page 13: ...ufe 0 Wenn sich die Kochzone im Heizzustand befindet halten Sie die POWER Taste 3 Sekunden lang gedrückt um das Gerät auszuschalten und die Aufheizung aller Kochzonen zu stoppen Die Kontrollleuchte der entsprechenden Kochzone die zuvor aufgeheizt hat blinkt um eine hohe Resttemperatur der entsprechenden Kochzone anzuzeigen Im Standby Modus blinkt die Kontrollleuchte der entsprechenden Kochzone wen...

Page 14: ...14 DE ÜBERSICHT 4 ZONEN KOCHFELD Bedienfeld 4 Zonen ...

Page 15: ...lleuchte zeigt den Betriebszustand der Kochzone 4 an warnt vor hoher Temperatur usw BEDIENUNG 4 ZONEN KOCHFELD Vor der ersten Verwendung Hinweis Reinigen Sie die Oberfläche des Kochfeldes vor der ersten Verwendung siehe Abschnitt REINIGUNG UND PFLEGE Schalten Sie die einzelnen Kochplatten jeweils nacheinander für 5 Minuten mit der maximalen Einstellung ein Dadurch werden Gerüche und Feuchtigkeit d...

Page 16: ...Leistung von Stufe 15 0 zu verringern Die niedrigste Stufe auf die die Leistung reduziert werden kann ist Stufe 1 Um die Kochzone auszuschalten drehen Sie den Regler auf Stufe 0 Wenn sich die Kochzone im Heizzustand befindet halten Sie die POWER Taste 3 Sekunden lang gedrückt um das Gerät auszuschalten und die Aufheizung aller Kochzonen zu stoppen Die Kontrollleuchte der zuvor beheizten Kochzone b...

Page 17: ...icher dass die Unterseite der Töpfe und Pfannen sauber und trocken sind Der Pfannenboden sollte wenn die Pfanne kalt ist leicht konkav sein da sich dieser bei Kitze ausdehnt und dann flach auf der Kochplatte aufliegt Dadurch kann die Hitze besser übertragen werden Die beste Dicke für den Pfannenboden ist 2 3 mm für emaillierten Stahl und 4 6 mm für Edelstahl mit mehrschichtigem Boden Wenn diese Re...

Page 18: ...eheizten Kochzone blinkt um eine hohe Resttemperatur der entsprechenden Kochzone anzuzeigen Die Kontrollleuchten der zuvor beheizten Kochzonen bleiben auch nach dem Ausschalten des Geräts noch 35 Minuten an Schutzfunktionen Schutz vor hohen Temperaturen Der elektronische Temperatursensor auf dem Bedienfeld überträgt die Echtzeit Temperatur an den Chip des Bedienfelds Wenn der elektronische Tempera...

Page 19: ...ine milde Seifenlösung verwenden Lebensmittelrückstände lassen sich leichter entfernen wenn die Kochoberfläche noch warm ist Lassen Sie hierbei Vorsicht walten damit Sie sich nicht verbrennen Reinigungsempfehlung Art der Verschmutzung Sofort entfernen Entfernen sobald das Gerät abgekühlt ist Was sollte zum Entfernen der Rückstände verwendet werden Zucker oder zuckerhaltige Lebensmittel Flüssigkeit...

Page 20: ...ektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst HERSTELLER IMPORTEUR UK Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Deutsch...

Page 21: ...y Instructions 22 Installation 24 Overview 2 zone hob 29 Operation 2 zone hob 30 Overview 4 zone hob 32 Operation 4 zone hob 33 Operating instructions and functions 35 Cleaning and Care 37 Disposal Considerations 38 Manufacturer Importer UK 38 TECHNICAL INFORMATION Product code 10034603 10034604 Power supply 220 240 V 50 60 Hz Hob 2 4 Power 1200 W 1800 W 2 x 1200 W 2000 W 1700 W Note The unit has ...

Page 22: ...ediately disconnect the mains plug from the socket and contact customer service Under no circumstances should you attempt to repair the device yourself Follow the instructions given in the user manual Make sure that all persons using the appliance are familiar with the operating instructions Never clean the appliance with a steam cleaner The furniture enclosures and all materials used in the insta...

Page 23: ...ternal timer or a separate remote control system Make sure that the mains cable is no longer accessible after installation If the surface of the unit is damaged switch off the unit immediately to avoid electric shock Monitor the cooking process Short cooking processes must be permanently monitored This appliance should be connected to a circuit which has a disconnect switch easily accessible to th...

Page 24: ...ortant instructions Observe the minimum distances required for sufficient ventilation see drawing There are ventilation openings around the outside of the ceramic hob You must ensure that these ventilation openings are not blocked by the worktop when you position the ceramic hob correctly see illustration Never use silicone to seal the opening as this makes it difficult to remove the ceramic hob f...

Page 25: ...25 EN ...

Page 26: ...ly Start in the centre and continue diagonally until the built in rim sits firmly on the work surface You should place the tension clamps below the hob Use the screws included in the scope of delivery to fix the tension clamps These screws must be tightened securely Depending on the model there are 4 5 tension clamps for the hotplate Screw Screw Tension clamp Tension clamp Base Screw hole Screw ho...

Page 27: ...box Remember that the connection cable should match the connection type and the rated power of the ceramic hob The connection cable must be secured in a strain relief clamp Wiring diagram Caution The voltage of the heating elements is 230 V Caution The earth cable must be connected to the PE terminal when making a connection Recommended connection cable 1 For a single phase connection 230 V connec...

Page 28: ... Make sure however that it does not get bent or become a tripping hazard Make sure that the cable does not come into contact with the hot parts of the appliance Replacing the mains cable If the mains cable is damaged it must be replaced with a suitable mains cable The mains cable can be replaced as follows Switch off the device at the control switch Unscrew the screws on the underside that fix the...

Page 29: ... switch the cooktop on or off BM1 Control for cooking zone 1 BM2 Control for cooking zone 2 1 The indicator light shows the operating status of cooking zone 1 warns of high temperature etc 2 The indicator light shows the operating status of cooking zone 2 warns of high temperature etc ...

Page 30: ... before using it for the first time see section CLEANING AND MAINTENANCE Switch on each hotplate in turn for 5 minutes at the maximum setting This eliminates odours and moisture that have formed in the heating elements during transport Do not switch on more than one hotplate at a time at this stage Before switching on the respective hotplate place a pot half filled with cold water on the hotplate ...

Page 31: ...heating mode press and hold the POWER button for 3 seconds to switch off the appliance and stop the heating of all cooking zones The indicator light of the corresponding cooking zone that has previously heated up flashes to indicate a high residual temperature of the corresponding cooking zone In standby mode the indicator light for the relevant cooking zone flashes if the cooking zone still has a...

Page 32: ...32 EN OVERVIEW 4 ZONE HOB Control panel 4 zones ...

Page 33: ...status of cooking zone 3 warns of high temperature etc 4 The indicator light shows the operating status of cooking zone 4 warns of high temperature etc OPERATION 4 ZONE HOB Before first use Note Clean the surface of the hob before using it for the first time see section CLEANING AND MAINTENANCE Switch on each hotplate in turn for 5 minutes at the maximum setting This eliminates odours and moisture...

Page 34: ... level 15 0 The lowest level to which the power can be reduced is level 1 To switch off the cooking zone turn the control knob to level 0 When the cooking zone is in heating mode press and hold the POWER button for 3 seconds to switch off the appliance and stop the heating of all cooking zones The indicator light for the previously heated cooking zone flashes to indicate that the residual temperat...

Page 35: ...ke sure that the undersides of the pots and pans are clean and dry The bottom of the pan should be slightly concave when the pan is cold as it expands when the heat is on and then lies flat on the hotplate This allows the heat to be transferred better The best thickness for the bottom of the pan is 2 3 mm for enamelled steel and 4 6 mm for stainless steel with a multi layer bottom If these rules a...

Page 36: ...hat the residual temperature in the relevant cooking zone is high The indicator lights of the previously heated cooking zones remain on for 35 minutes after the appliance is switched off Protective functions Protection against high temperatures The electronic temperature sensor on the control panel transmits the real time temperature to the chip of the control panel If the electronic temperature s...

Page 37: ...rface of the unit You should use a mild soap solution Food residues are easier to remove when the cooking surface is still warm Use caution while doing this to avoid getting burned Cleaning recommendation Type of soiling Remove immediately Remove as soon as the unit has cooled down What should be used to remove the residue Sugar or sugary foods liquids Yes No Hob scraper Foil or plastic Yes No Hob...

Page 38: ...ctrical and electronic equipment By disposing of this product in accordance with the regulations you protect the environment and the health of those around you from negative consequences For information on recycling and disposal of this product contact your local government or household waste disposal service MANUFACTURER IMPORTER UK Manufacturer Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Germany Im...

Page 39: ...general de la placa de cocción de 2 zonas 47 Control de la placa de cocción de 2 zonas 48 Visión general de la placa de cocción de 4 zonas 50 Control de la placa de cocción de 4 zonas 51 Instrucciones de uso y funciones 53 Limpieza y cuidado 55 Indicaciones sobre la retirada del aparato 56 Fabricante e importador RU 56 DATOS TÉCNICOS Número del artículo 10034603 10034604 Suministro eléctrico 220 2...

Page 40: ...te inmediatamente el enchufe de la toma de corriente y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente No intente en ningún caso reparar el aparato por su cuenta Siga las instrucciones del manual de instrucciones Asegúrese de que todas las personas que utilicen el aparato estén familiarizadas con las instrucciones de uso Nunca limpie el aparato con un limpiador a vapor El mobiliario cer...

Page 41: ...que el cable de alimentación quede accesible después de la instalación Si la superficie del aparato está dañada apague el aparato inmediatamente para evitar una descarga eléctrica Vigile el proceso de cocción Los procesos de cocción cortos deben ser controlados permanentemente Este aparato debe conectarse a un circuito que disponga de un interruptor de desconexión fácilmente accesible para el usua...

Page 42: ...rrespondiente Notas importantes Respete las distancias mínimas necesarias para una ventilación suficiente véase el dibujo Hay orificios de ventilación alrededor del exterior de la placa de cocción cerámica Debe asegurarse de que estos orificios de ventilación no queden bloqueados por la encimera cuando coloque la placa vitrocerámica correctamente véase la ilustración No utilice nunca silicona para...

Page 43: ...43 ES ...

Page 44: ...el centro y continúe en diagonal hasta que el borde empotrado se asiente firmemente en la superficie de trabajo Debe colocar las abrazaderas de tensión por debajo de la placa de cocción Utilice los tornillos incluidos en el envío para fijar las abrazaderas de tensión Estos tornillos deben estar bien apretados Dependiendo del modelo hay 4 5 abrazaderas de tensión para la placa de cocción Tornillo T...

Page 45: ...uerde que el cable de conexión debe corresponder al tipo de conexión y a la potencia nominal de la placa de cocción cerámica El cable de conexión debe fijarse a una abrazadera de descarga de tensión Diagrama de conexión Atención La tensión de las resistencias es de 230 V Atención El cable de tierra debe conectarse al terminal de PE al realizar una conexión Cable de conexión recomendado 1 Para una ...

Page 46: ...e enrollar si es necesario Sin embargo asegúrese de que no se doble ni suponga un riesgo de tropiezo Asegúrese de que el cable no entre en contacto con las partes calientes del aparato Sustitución del cable de alimentación Si el cable de alimentación está dañado debe sustituirse por un cable de alimentación adecuado El cable de alimentación se puede sustituir de la siguiente manera Apague el apara...

Page 47: ...r apagar la placa de cocción BM1 Regulador para la zona de cocción 1 BM2 Regulador para la zona de cocción 2 1 El indicador luminoso muestra el estado de funcionamiento de la zona de cocción 1 advierte de altas temperaturas etc 2 El indicador luminoso muestra el estado de funcionamiento de la zona de cocción 2 advierte de altas temperaturas etc ...

Page 48: ...ficie de la placa de cocción antes de utilizarla por primera vez consulte el apartado LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Encienda cada una de las placas de cocción de manera consecutiva durante 5 minutos al máximo Así se eliminan los olores y la humedad que se han formado en los elementos calefactores durante el transporte No encienda más de una placa de cocción a la vez en esta fase Antes de encender la pl...

Page 49: ...en modo de calentamiento mantenga pulsado el botón POWER durante 3 segundos para apagar el aparato y detener el calentamiento de todas las zonas de cocción El indicador luminoso de la zona de cocción correspondiente que se ha calentado previamente parpadea para indicar una temperatura residual alta de la misma En modo de espera el indicador luminoso de la zona de cocción correspondiente parpadea c...

Page 50: ...50 ES VISIÓN GENERAL DE LA PLACA DE COCCIÓN DE 4 ZONAS Panel de control 4 zonas ...

Page 51: ...na de cocción 3 advierte de altas temperaturas etc 4 El indicador luminoso muestra el estado de funcionamiento de la zona de cocción 4 advierte de altas temperaturas etc CONTROL DE LA PLACA DE COCCIÓN DE 4 ZONAS Antes del primer uso Nota limpie la superficie de la placa de cocción antes de utilizarla por primera vez consulte el apartado LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Encienda cada una de las placas de c...

Page 52: ...0 El nivel más bajo al que se puede reducir la potencia es el nivel 1 Para desconectar la zona de cocción gire regulador hasta el nivel 0 Cuando la zona de cocción está en modo de calentamiento mantenga pulsado el botón POWER durante 3 segundos para apagar el aparato y detener el calentamiento de todas las zonas de cocción El indicador luminoso de la zona de cocción correspondiente que se ha calen...

Page 53: ...inferior de las ollas y sartenes esté limpia y seca El fondo de la sartén debe ser ligeramente cóncavo cuando está fría ya que se expande cuando el calor está encendido y luego queda plano en la placa de cocción Esto permite transferir mejor el calor El mejor grosor para el fondo de la sartén es de 2 3 mm para acero esmaltado y de 4 6 mm para acero inoxidable con fondo multicapa Si no se cumplen e...

Page 54: ... parpadea para indicar una temperatura residual alta de la misma Los indicadores luminosos de las zonas de cocción previamente calentadas permanecen encendidos durante 35 minutos después de apagar el aparato Funciones de protección Protección contra las altas temperaturas el sensor electrónico de temperatura del panel de control transmite la temperatura en tiempo real al chip del panel de control ...

Page 55: ...ebe utilizar una solución jabonosa suave Los restos de comida son más fáciles de eliminar cuando la superficie de cocción está todavía caliente Tenga cuidado en ese momento para no quemarse Recomendación de limpieza Tipo de suciedad Retirar inmediatamente Retirar tan pronto como el aparato se haya enfriado Qué hay que utilizar para eliminar los residuos Azúcar o alimentos líquidos azucarados Sí No...

Page 56: ...cos Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con su ayuntamiento o con el servicio de eliminación de residuos domésticos FABRICANTE E IMPORTADOR RU IMPORTADOR Chal Tec ...

Page 57: ...plaque de cuisson 2 zones 65 Fonctionnement de la plaque de cuisson à 2 zones 66 Aperçu de la plaque de cuisson 4 zones 68 Fonctionnement de la plaque de cuisson à 4 zones 69 Instructions d utilisation et fonctions 71 Nettoyage et entretien 73 Informations sur le recyclage 74 Fabricant et importateur GB 74 FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10034603 10034604 Alimentation 220 240 V 50 60 Hz Foyers de...

Page 58: ...ne de qualification similaire En cas d anomalie technique débranchez immédiatement la fiche de la prise et contactez le service clientèle N essayez jamais de réparer l appareil vous même Suivez les instructions du mode d emploi Assurez vous que toutes les personnes qui utilisent l appareil ont pris connaissance du mode d emploi Ne nettoyez jamais l appareil avec un nettoyeur vapeur Le mobilier les...

Page 59: ... système de télécommande séparé Veillez à ce que le câble d alimentation ne soit plus accessible après l installation Si la surface de l appareil est endommagée éteignez immédiatement l appareil pour éviter tout choc électrique Surveillez le processus de cuisson Les cuissons rapides doivent être surveillées en permanence Cet appareil doit être raccordé à un circuit doté d un disjoncteur facilement...

Page 60: ... importantes Respectez les distances minimales requises pour une ventilation suffisante voir dessin Des ouvertures de ventilation se trouvent autour à l extérieur de la plaque vitrocéramique Vous devez vous assurer que ces ouvertures de ventilation ne sont pas bloquées par le plan de travail lorsque vous positionnez correctement la plaque vitrocéramique voir illustration N utilisez jamais de silic...

Page 61: ...61 FR ...

Page 62: ...e serrage Commencez au centre et continuez en diagonale jusqu à ce que le bord intégré repose fermement sur le plan de travail Placez les pinces de serrage sous la table de cuisson Utilisez les vis incluses dans la livraison pour fixer les pinces de serrage Ces vis doivent être bien serrées Selon le modèle il y a 4 à 5 pinces de serrage pour la plaque de cuisson Vis Vis Serrage pince Pince de serr...

Page 63: ...n N oubliez pas que le câble de raccordement doit correspondre au type de raccordement et à la puissance nominale de la plaque vitrocéramique Le câble de connexion doit être fixé dans un serre câble Schéma de branchement Attention La tension des éléments chauffants est de 230 V Attention Le câble de terre doit être connecté à la borne PE de lors de la réalisation d un raccordement Câble de connexi...

Page 64: ...toutefois à ce qu il ne soit pas plié et ne constitue pas un risque de trébuchement Veillez à ce que le câble n entre pas en contact avec les parties chaudes de l appareil Remplacement du câble d alimentation Si le câble secteur est endommagé il doit être remplacé par un câble secteur approprié Le câble d alimentation peut être remplacé comme suit Éteignez l appareil par l interrupteur de commande...

Page 65: ...r ou éteindre la table de cuisson BM1 Commande de la zone de cuisson 1 BM2 Commande de la zone de cuisson 2 1 Le témoin lumineux indique l état de fonctionnement de la zone de cuisson 1 avertit d une température élevée etc 2 Le témoin lumineux indique l état de fonctionnement de la zone de cuisson 2 avertit d une température élevée etc ...

Page 66: ...face de la table de cuisson avant de l utiliser pour la première fois voir la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN Allumez chaque plaque chauffante à tour de rôle pendant 5 minutes au réglage maximum Cela permet d éliminer les odeurs et l humidité qui se sont formées dans les éléments chauffants pendant le transport Ne mettez pas en marche plus d une plaque chauffante à la fois à ce stade Avant d allume...

Page 67: ... zone de cuisson est en mode chauffage appuyez sur la touche POWER pendant 3 secondes pour éteindre l appareil et arrêter le chauffage de toutes les zones de cuisson Le témoin lumineux de la zone de cuisson correspondante qui a précédemment chauffé clignote pour indiquer une température résiduelle élevée de la zone de cuisson correspondante En mode veille le témoin lumineux de la zone de cuisson c...

Page 68: ...68 FR APERÇU DE LA PLAQUE DE CUISSON 4 ZONES Panneau de contrôle 4 zones ...

Page 69: ...érature élevée etc 4 Le témoin lumineux indique l état de fonctionnement de la zone de cuisson 4 avertit d une température élevée etc FONCTIONNEMENT DE LA PLAQUE DE CUISSON À 4 ZONES Avant la première utilisation Remarque nettoyez la surface de la table de cuisson avant de l utiliser pour la première fois voir la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN Allumez chaque plaque chauffante à tour de rôle pendan...

Page 70: ...veau le plus bas auquel la puissance peut être réduite est le niveau 1 Pour éteindre la zone de cuisson tournez le bouton de commande sur le niveau 0 Lorsque la zone de cuisson est en mode chauffage appuyez sur la touche POWER pendant 3 secondes pour éteindre l appareil et arrêter le chauffage de toutes les zones de cuisson Le témoin lumineux de la zone de cuisson correspondante qui a précédemment...

Page 71: ...seroles et des poêles est propre et sec Le fond de la casserole doit être légèrement concave lorsque la casserole est froide car il se dilate sur le feu et repose ensuite à plat sur la plaque chauffante Cela permet un meilleur transfert de la chaleur La meilleure épaisseur pour le fond de la casserole est de 2 3 mm pour l acier émaillé et de 4 6 mm pour l acier inoxydable avec un fond multicouche ...

Page 72: ...clignote pour indiquer une température résiduelle élevée de la zone de cuisson correspondante Les témoins lumineux des zones de cuisson précédemment chauffées restent allumés pendant 35 minutes après l arrêt de l appareil Fonctions de protection Protection contre les hautes températures Le capteur de température électronique du panneau de commande transmet la température en temps réel à la puce du...

Page 73: ...e savon doux Les résidus d aliments sont plus faciles à enlever lorsque la surface de cuisson est encore chaude Faites attention pour ne pas vous brûler Recommandation de nettoyage Type de pollution Retirer immédiatement Retirer une fois que l appareil a refroidi Que faut il utiliser pour enlever les résidus Sucre ou aliments liquides sucrés Oui Non Grattoir de plaque de cuisson Film plastique ou ...

Page 74: ...es et électroniques En respectant des règles de recyclage vous protégez l environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives Pour plus d informations sur le recyclage et la mise au rebut de ce produit contactez votre autorité locale ou votre service d élimination des déchets ménagers FABRICANT ET IMPORTATEUR GB Fabricant Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Allemagne Import...

Page 75: ...i sicurezza 76 Installazione 78 Panoramica piano cottura a 2 zone 83 Utilizzo del piano cottura a 2 zone 84 Panoramica piano cottura a 4 zone 86 Utilizzo del piano cottura a 4 zone 87 Istruzioni per l uso e funzioni 89 Pulizia e manutenzione 91 Avviso di smaltimento 92 Produttore e importatore UK 92 DATI TECNICI Numero articolo 10034603 10034604 Alimentazione 220 240 V 50 60 Hz Fornelli 2 4 Potenz...

Page 76: ...ica un guasto tecnico staccare immediatamente la spina dalla presa e contattare il servizio clienti Non cercare in nessun caso di riparare il dispositivo autonomamente Seguire le indicazioni del manuale d uso Assicurarsi che tutte le persone che utilizzano il dispositivo abbiano familiarità con il manuale d uso Non pulire mai il dispositivo con un pulitore a vapore I mobili gli alloggiamenti e tut...

Page 77: ...ema di comando a distanza separato Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia più accessibile dopo l installazione Se la superficie del dispositivo è danneggiata spegnerlo immediatamente per evitare scosse elettriche Tenere sotto controllo il processo di cottura I processi di cottura brevi devono essere tenuti costantemente sotto controllo Questo dispositivo deve essere collegato a un circui...

Page 78: ...anti Rispettare le distanze minime necessarie per una ventilazione sufficiente v immagine Intorno al lato esterno del piano cottura in ceramica ci sono aperture di ventilazione È necessario assicurarsi che queste aperture di ventilazione non siano bloccate dal piano di lavoro quando si posiziona correttamente il piano cottura Ceran v illustrazione Non usare mai silicone per sigillare l apertura da...

Page 79: ...79 IT ...

Page 80: ...e continuare in diagonale fino a quando il bordo incassato non è ben saldo sulla superficie di lavoro I morsetti di tensionamento vanno posizionati sotto il piano cottura Utilizzare le viti incluse nella fornitura per fissare i morsetti di tensionamento Queste viti devono essere strette saldamente A seconda del modello ci sono 4 5 morsetti di tensionamento per il piano cottura Vite Vite Morsetto d...

Page 81: ...mento deve corrispondere al tipo di collegamento e alla potenza nominale del piano cottura in ceramica Il cavo di collegamento deve essere fissato in un morsetto antistrappo Diagramma di allacciamento Attenzione La tensione degli elementi riscaldanti è di 230 V Attenzione Il cavo di messa a terra deve essere collegato al terminale PE quando si effettua un collegamento Cavo di collegamento consigli...

Page 82: ...ssario Assicurarsi però che non si pieghi e non diventi un pericolo di inciampo Assicurarsi che il cavo non entri in contatto con le parti calde del dispositivo Sostituzione del cavo di alimentazione Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito con uno adatto Il cavo di alimentazione può essere sostituito come segue Spegnere il dispositivo con l interruttore di controllo Svitar...

Page 83: ...re o spegnere il piano cottura BM1 Controllo per la zona di cottura 1 BM2 Controllo per la zona di cottura 2 1 La spia luminosa mostra lo stato di funzionamento della zona di cottura 1 avverte dell alta temperatura ecc 2 La spia luminosa mostra lo stato di funzionamento della zona di cottura 2 avverte dell alta temperatura ecc ...

Page 84: ... pulire la superficie del piano cottura prima di utilizzarlo per la prima volta v il paragrafo PULIZIA E MANUTENZIONE Accendere i singoli fornelli a turno per 5 minuti all impostazione massima Questo elimina gli odori e l umidità che si sono formati negli elementi riscaldanti durante il trasporto Non accendere più di un fornello alla volta in questa fase Prima di accendere il rispettivo fornello p...

Page 85: ...Quando la zona di cottura è in modalità di riscaldamento tenere premuto il tasto POWER per 3 secondi per spegnere il dispositivo e arrestare il riscaldamento di tutte le zone di cottura La spia della zona di cottura che si è riscaldata in precedenza lampeggia per indicare una temperatura residua elevata In modalità standby la spia corrispondente lampeggia quando la zona di cottura è spenta ma c è ...

Page 86: ...86 IT PANORAMICA PIANO COTTURA A 4 ZONE Pannello di controllo 4 zone ...

Page 87: ...ella zona di cottura 3 avverte dell alta temperatura ecc 4 La spia luminosa mostra lo stato di funzionamento della zona di cottura 4 avverte dell alta temperatura ecc UTILIZZO DEL PIANO COTTURA A 4 ZONE Prima di procedere all utilizzo Nota pulire la superficie del piano cottura prima di utilizzarlo per la prima volta v il paragrafo PULIZIA E MANUTENZIONE Accendere i singoli fornelli a turno per 5 ...

Page 88: ...r diminuire la potenza da 15 a 0 Il livello più basso a cui si può ridurre la potenza è 1 Per spegnere la zona di cottura girare la manopola su 0 Quando la zona di cottura è in modalità di riscaldamento tenere premuto il tasto POWER per 3 secondi per spegnere il dispositivo e arrestare il riscaldamento di tutte le zone di cottura La spia della zona di cottura riscaldata in precedenza lampeggia per...

Page 89: ...le sia pulito e asciutto Il fondo della padella deve essere leggermente concavo quando la padella è fredda dato che si espande con il calore e aderisce poi perfettamente alla zona di cottura Questo permette di trasmettere meglio il calore Lo spessore ideale per il fondo di pentole in acciaio smaltato è di 2 3 mm e di 4 6 mm per acciaio inox con fondo multistrato Se non si rispettano queste regole ...

Page 90: ...La spia della zona di cottura riscaldata in precedenza lampeggia per indicare una temperatura residua elevata Le spie delle zone di cottura precedentemente riscaldate rimangono accese per 35 minuti dopo lo spegnimento del dispositivo Funzioni protettive Protezione contro le alte temperature il sensore di temperatura elettronico sul pannello di controllo trasmette la temperatura in tempo reale al c...

Page 91: ...di usare una soluzione di sapone delicato I residui di alimenti sono più facili da rimuovere quando la superficie di cottura è ancora calda Fare attenzione a non bruciarsi Consigli per la pulizia Tipo di sporco Rimuovere immediatamente Rimuovere non appena il dispositivo si è raffreddato Cosa si dovrebbe usare per rimuovere i residui Zucchero o alimenti liquidi zuccherati Sì No Raschietto per pian...

Page 92: ...l riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici Lo smaltimento conforme tutela l ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze negative Informazioni riguardanti il riciclaggio e lo smaltimento di questo prodotto sono disponibili presso l amministrazione locale o il servizio di smaltimento dei rifiuti PRODUTTORE E IMPORTATORE UK Produttore Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berli...

Page 93: ......

Page 94: ......

Page 95: ......

Page 96: ......

Reviews: