background image

35

EN

Install the exhaust duct into the window

Remove the unit with the packed exhaust duct next to the window, and then connect the 

adaptors (flat mouth) of the exhaust duct with the window.

Install the exhaust duct into the wall

Prepare a hole in the wall.  Install the wall exhaust adaptor onto the wall, be

sure to fix thoroughly. Attach the exhaust duct to wall exhaust adaptor.

Note: Cover the hole

using the adaptor cap

when not in use.

Wall exhaust 

adapter

Adapter B with 

round mouth

Summary of Contents for 10033481

Page 1: ...10033481 Ion Breeze Klimaanlage Air Conditioner Aire acondicionado Climatiseur Condizionatore d aria ...

Page 2: ......

Page 3: ...eitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Technische Daten 3 Konformitätserklärung 3 Sicherheitshinweise 4 Hinweise zum Kältemittel R290 5 Geräteübersicht 6 Bedienfelder und Tastenfunktionen 7 Inbetriebnahme und Bedienung 9 Installation des Abluftrohrs 10 Installtion des Wasserablaufs 17 Reinigung und Pflege 18 Hinweise zur Entsorgung 21 Fehlerbehebung 20 ...

Page 4: ...uf dass er unbeschädigt ist und nicht abgeknickt wird Wenn Sie die horizontalen vertikalen Lüftungsschlitze am Lüftungsauslass einstellen drehen Sie sie vorsichtig mit der Hand um sie nicht zu beschädigen Transportieren und bewegen Sie das Gerät nur in aufrechter Position Halten Sie das Gerät fern von leicht entzündlichen Gasen Öfen und anderen Wärmequellen Verwenden Sie das Gerät nicht im Badezim...

Page 5: ...ie es fachgerecht Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem gut belüfteten Ort auf Bewahren Sie das Gerät so auf dass es nicht beschädigt wird Reparaturen dürfen nur vom Hersteller oder einem autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden Die an das Gerät angeschlossenen Leitungen dürfen potenzielle Zündquelle enthalten Beschädigen Sie keine der Komponenten des Kältemittelkreislaufs Ausströ...

Page 6: ...tauslass Bedienfeld Tragegriff Luftauslass Vordere Abdeckung Tragegriff Wasserauslass Luftauslass Netzanschluss Pumpenauslass Unterer Auslass der Bodenwanne Oberer Luftfilter Oberer Lufteinlass Unterer Luftfilter Unterer Lufteinlass Kabelhalterung ...

Page 7: ...FAN Lüfter zeigt die Temperaturanzeige die Raumtemperatur an Funktionstasten 1 POWER Taste Drücken Sie die Taste um das Gerät ein oder auszuschalten 2 FILTER RESET Taste Sobald das Gerät länger als 250 Stunden gelaufen ist geht die Anzeige über der FILTER RESET Taste an und signalisiert dass der Luftfilter gereinigt werden muss Reinigen Sie den Filter wie im Kapitel Reinigung und Pflege beschriebe...

Page 8: ...geht das Gerät automatisch aus und speichert die aktuellen Einstellungen Hinweis In den Modi FAN und DRY kann der Nachmodus nicht aktiviert werden 7 TIMER Taste Drücken Sie auf die Taste und die Anzeige über der Taste geht an Drücken Sie auf oder um die gewünschte Zeit einzustellen Warten Sie dann 5 Sekunden bis der Timer automatisch startet Wenn Sie auf die TIMER Taste drücken und länger als 5 Se...

Page 9: ...kdose COOL Modus Drücken Sie auf die MODE Taste bis die COOL Anzeige leuchtet Drücken Sie oder und stellen Sie die gewünschte Temperatur ein Drücken Sie auf die FAN Taste und stellen Sie die gewünschte Geschwindigkeit ein DRY Modus Drücken Sie auf die MODE Taste bis die DRY Anzeige leuchtet Der Lüfter läuft mit einer voreingestellten Geschwindigkeit Schließen Sie Fenster und Türen um die beste Ent...

Page 10: ...4 Mal AUTO RESTART abbrechen Drücken Sie die SLEEP Taste innerhalb von 5 Sekunden 10 Mal der Summer ertönt 2 Mal INSTALLATION DES ABLUFTROHRS Wichtige Hinweise zur Installation Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an die der Spannung des Geräts entsprechen Installieren Sie das Gerät sollte gemäß den nationalen Verkabelungsvorsch...

Page 11: ...e das Gerät an einem flachen und geräumigen Ort an dem die Luftauslässe nicht behindert werden Halten Sie einen Mindestabstand von 50 cm zu Wänden oder anderen Hindernissen ein Die Steigung des Untergrunds darf bei der Aufstellung und Verwendung des Geräts nicht mehr als 10 betragen Unebener Boden kann zusätzliche Geräusche oder Vibrationen verursachen oder zu Schäden am Gerät führen Der Stecker m...

Page 12: ...n Das Abluftrohr kann mit einem Fenster verbunden oder in die Wand eingebaut werden Basierend auf dem Zubehör des von Ihnen gekauften Gerätes können Sie das Abluftrohr folgendermaßen installieren 1 Befestigen Sie Adapter A und B mit flachem oder rundem Ende wie auf dem Bild dargestellt am Abluftrohr Installation am Fenster Installation an der Wand 2 Befestigen Sie das Abluftrohr am Luftauslass auf...

Page 13: ...das Schiebefenster Set am Fensterflügel Passen Sie die Länge des Sets an indem Sie die Schraube A lösen und die Länge einstellen Wenn Sie die Länge korrekt eingestellt haben ziehen Sie die Schraube wieder an Die Länge des Schiebefenster Sets kann zwischen 67 5 120 cm eingestellt werden Horizontal Vertikal Schaumstoff dichtung A Fensterflügel Schraube A Schiebefenster Set ...

Page 14: ...be für jede Verlängerung 4 Schneiden Sie die Schaumstoffdichtung B nicht klebend auf die Fensterbreite zu Befestigen Sie die Schaumstoffdichtung B zwischen Glas und Fenster damit keine Luft und Insekten in den Raum gelangen 5 Montieren Sie den Sicherheitshalterung mit einer Schraube vom Typ B Schraube B Schaumstoff dichtung ...

Page 15: ...den Adapter B flaches Ende mit dem Fenster Installation des Abluftrohrs an der Wand Bereiten Sie das Loch in der Wand vor Montieren Sie den Wandadapter im Loch an der Wand Befestigen Sie dann das Abluftrohr am Wandadapter Hinweis Decken Sie das Loch mit der Adapterkappe A ab wenn Sie es nicht verwenden Wandadapter Adapter B mit rundem Ende ...

Page 16: ...en Ein übermäßiges Strecken oder Biegen des Kanals beeinträchtigt die Kühlleistung Installation ohne Schiebefenster Set Wenn Sie weder über Schiebefenster noch über einen Wandauslass verfügen und Adapter B wie auf dem unteren Bild aussieht öffnen Sie das Fenster ein kleines Stück und befestigen Sie das Abluftrohr wie dargestellt Adapter B Befestigung ...

Page 17: ...sschraube von der Rückseite des Gerätes und befestigen Sie den Ablassschlauch an der Bohrung Legen Sie das andere Ende des Schlauches in einen Abfluss oder ein Sammelgefäß Hinweis Vergewissern Sie sich dass der Schlauch sicher befestigt ist und keine Undichtigkeiten aufweist Richten Sie den Schlauch auf den Abfluss und achten Sie darauf dass keine Knicke vorhanden sind die das Fließen des Wassers ...

Page 18: ...das Gerät in Betrieb nehmen REINIGUNG UND PFLEGE Wichtige Hinweise Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung ab und warten Sie 5 Minuten um Stromschläge zu vermeiden Verwenden Sie zur Reinigung kein Benzin Alkohol Verdünner andere Chemikalien oder ein flüssige Insektizide da diese Substanzen zum Abplatzen der Farbe zu Rissen oder Verformungen führen können Versuchen Sie niemals das Gerät zu reinige...

Page 19: ...schen Sie sie in einer milder Seifenlauge ab Spülen Sie die Filter danach mit klaren Wasser ab und lassen Sie sie im Schatten trocknen Wenn die Filter vollständig getrocknet sind setzen Sie sie wieder ins Gerät ein Vor dem Verstauen des Geräts Hinweis Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen bewegen Sie das Gerät vorsichtig zu einem Abfluss entfernen Sie die untere Ablassschraube und lassen Sie da...

Page 20: ...g ist kaputt Lassen Sie die Sicherung von einem Fachmann ersetzen Die Zeit für den Start Timer ist noch nicht abgelaufen Warten Sie oder deaktivieren Sie den Timer Es kommt Luft aus dem Gerät aber der die Kühlung Die Temperatur wurde falsch eingestellt Die eingestellte Temperatur im COOL Modus sollte niedriger sein als die Raumtemperatur Die Luftfilter sind verstopft Reinigen Sie die Filter Der Lu...

Page 21: ...t mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen...

Page 22: ...FORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Deutschland Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien 2014 30 EU EMV 2014 35 EU LVD 201 1 65 EU RoHS 206 2012 EU ErP ...

Page 23: ...ty Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 24 Notes on Refrigerant R290 25 Product Overview 26 Control Panel and Key Functions 27 Start up and Operation 29 Installing the Exhaust Duct 30 Installtion of the Water Drainage 37 Cleaning and Care 38 Troubleshooting 40 Hints on Disposal 41 TECHNICAL DATA Item number 10...

Page 24: ...jects If you use a water drain hose make sure it is undamaged and does not bend When adjusting the horizontal vertical air vents on the air outlet gently rotate them by hand to avoid damaging them Transport and move the unit only in an upright position Keep the unit away from easily flammable gases stoves and other sources of heat Do not use the appliance in a bathroom or other wet environment Do ...

Page 25: ...e the device in a well ventilated place when not in use Store the device so that it is not damaged Repairs may only be carried out by the manufacturer or an authorised specialist company The cables connected to the device may contain potential ignition sources Do not damage any components of the refrigerant circuit Escaping refrigerant may not be noticed because it is odourless Maintenance and rep...

Page 26: ...let Control panel Carrying handle Air outlet Front panel Carrying handle Drain outlet Air outlet Power plug socket Pump drain socket Bottom tray drain outlet Upper air filter Upper air intake Lower air filter Lower air filter Power cord buckle ...

Page 27: ...odes the temperature display shows the room temperature Key functions 1 POWER button Press the button to turn the unit on or off 2 FILTER RESET button Once the unit has been running for more than 250 hours the indicator above the FILTER RESET button will turn on indicating that the air filter needs cleaning Clean and reinsert the filter as described in the Cleaning and Care chapter Then press the ...

Page 28: ...rs the unit will automatically turn off and save the current settings Note SLEEP mode cannot be activated in FAN and DRY mode 7 TIMER button Press the button and the inicator above the button will turn on Press or to set the desired time Wait 5 seconds for the timer to start automatically If you press the TIMER button and do not make any further setting for more than 5 seconds the timer will be au...

Page 29: ...r Installing the exhaust duct Insert the plug into the socket COOL Mode Press the MODE button until the COOL indicator lights Press or to set the desired temperature Press the FAN button and set the desired speed DRY Mode Press the MODE button until the DRY indicator lights The fan will run at a preset speed Close windows and doors for best dehumidification performance Note The temperature and fan...

Page 30: ...s Cancel AUTO RESTART Press the sleep button 10 times within 5 seconds the buzzer will sound 2 times INSTALLING THE EXHAUST DUCT Important installation instructions Before use check the voltage on the device badge Connect the device only to sockets which correspond to the voltage of the device Install the equipment according to national wiring regulations The plug must be easily accessible at all ...

Page 31: ...a suitable location Install the unit in a flat and spacious place where the air outlets are not obstructed Keep a minimum distance of 50 cm from walls or other obstacles The inclination of the underground where the unit is installed and used must not exceed 10 Uneven ground may cause additional noise or vibration or damage to the equipment The plug must be accessible at all times after installatio...

Page 32: ...retched and bent The exhaust duct can be connected to a window or installed in the wall Based on the accessories of the unit you purchased you can install the aluminium pipe as follows 1 Attach adapters A and B with flat or round end to the exhaust duct as shown in the picture Installation on the window Installation on the wall 2 Connect the exhaust duct to the air outlet connector on back of the ...

Page 33: ...ach the window slider kit to the window sash Adjust the length of the Window Slider Kit Loose the screw A to adjust the length of the Window Slider Kit then tight the screw when the length is suitable Note the length of the Window Slider Kit is 67 5 cm to 20 cm Horizontal Vertical Foam seal A window sash Screw A window slider kit ...

Page 34: ...B screws plus one screw for each extension 4 Cut the foam seal B non adhesive to the window width Stuff the foam seal B between the glass and the window to prevent air and insects from getting into room 5 lnstall the security bracket with a type B screw as shown Screw B Foam seal ...

Page 35: ...s flat mouth of the exhaust duct with the window Install the exhaust duct into the wall Prepare a hole in the wall Install the wall exhaust adaptor onto the wall be sure to fix thoroughly Attach the exhaust duct to wall exhaust adaptor Note Cover the hole using the adaptor cap when not in use Wall exhaust adapter Adapter B with round mouth ...

Page 36: ...gth to a minimum Stretching or bending the duct excessively will affect the cooling efficiency Installation without sliding window set If you have neither a sliding window nor a wall outlet and adapter B looks as shown in the picture below open the window a little and attach the exhaust pipe as shown Adapter B Positioning ...

Page 37: ...s Remove the pump drain plug from the rear of the unit and attach the drain hose to the hole Place the other end of the hose in a drain or collection vessel Note Make sure that the hose is securely fastened and has no leaks Point the hose towards the drain and make sure that there are no kinks that could obstruct the flow of water Place the end of the hose in the drain and make sure that the end o...

Page 38: ...d before putting the machine into operation CLEANING AND CARE Important notes Switch off the appliance before cleaning and wait 5 minutes to avoid electric shock Do not use gasoline alcohol thinner other chemicals or a liquid insecticide for cleaning as these substances may cause the paint to flake crack or deform Never attempt to clean the appliance by pouring water directly over any surface as t...

Page 39: ...with a vacuum cleaner or wash them in a mild soapy water solution Then rinse the filters with clear water and let them dry in the shade When the filters are completely dry reinsert them into the appliance Before storage Note If you will not be using the unit for a long time carefully move the unit to a drain remove the lower drain plug and drain the water Then close the lower drain plug again ...

Page 40: ...not switched on Press the POWER button The fuse is broken Have the fuse replaced by a specialist The time for the start timer has not expired yet Wait or deactivate the timer There is air coming out of the unit The temperature has been set incorrectly The set temperature in COOL mode should be lower than the room temperature The air filters are blocked Clean the filters The air inlet or air outlet...

Page 41: ...te Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailled information about recycling of this p...

Page 42: ...DECLARATION OF CONFORMITY Producer Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Germany This product is conform to the following European Directives 2014 30 EU EMC 2014 35 EU LVD 201 1 65 EU RoHS 206 2012 EU ErP ...

Page 43: ...nual de usuario más reciente y otra información sobre el producto ÍNDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 44 Indicaciones sobre el refrigerante R290 45 Visión general del aparato 46 Panel de control y botones 47 Puesta en marcha y uso 49 Instalación del conducto de extracción 50 Instalación del conducto de desagüe 57 Limpieza y cuidado 58 Resolución de problemas 60 Retirada del aparato 61 D...

Page 44: ...un conducto de desagüe asegúrese de que esté en buenas condiciones y no esté aplastado Cuando regule la rejilla de ventilación horizontal vertical en la salida de aire gírela con cuidado con la mano para evitar no dañarla Transporte y mueva el aparato solo en posición vertical Mantenga el aparato lejos de gases inflamables hornos y fuentes de calor No utilice el aparato en baños ni en otros entorn...

Page 45: ...o Guarde el aparato de manera que no se dañe Las reparaciones deben ser realizadas por el fabricante o una empresa autorizada Asegúrese de que los conductos conectados al aparato no contengan fuentes potenciales de ignición No dañe ningún componente del circuito refrigerante El refrigerante puede rezumar y no percibirse porque es inodoro El mantenimiento y las reparaciones de refrigerantes inflama...

Page 46: ...nsporte Salida de aire Cubierta delantera Asa de transporte Salida de agua Salida de aire Conexión para la fuente de alimentación Salida de la bomba Salida inferior de la bandeja colectora Filtro de aire superior Entrada de aire superior Filtro de aire inferior Entrada de aire inferior Soporte del cable ...

Page 47: ...FAN ventilador el indicador de temperatura muestra la temperatura ambiente Botones de función 1 Botón POWER Pulse el botón para encender o apagar el aparato 2 Botón FILTER RESET En cuanto el aparato haya funcionado durante más de 250 horas el indicador encima del botón FILTER RESET se enciende para indicar que es necesario limpiar el filtro de aire Limpie el filtro como se indica en el capítulo Li...

Page 48: ...ato se apaga automáticamente y se guardan los ajustes actuales Nota En los modos FAN y DRY no se puede activar el modo noche 7 Botón TIMER Pulse el botón y el indicador situado sobre el botón se enciende Pulse o para ajustar el tiempo como desee Espere 5 segundos hasta que el temporizador se inicie automáticamente Si pulsa el botón TIMER y no realiza ninguna acción en 5 segundos este se desactivar...

Page 49: ...e extracción Conecte el enchufe a la toma de corriente Modo COOL Pulse el botón MODE hasta que se ilumine el indicador COOL Utilice los botones o para configurar la temperatura deseada Pulse el botón FAN y ajuste la velocidad deseada Modo DRY Pulse el botón MODE hasta que se ilumine el indicador DRY El ventilador funciona con una velocidad predeterminada Cierre las puertas y ventanas para obtener ...

Page 50: ...en 5 segundos 10 veces para que el zumbador suene 2 veces INSTALACIÓN DEL CONDUCTO DE EXTRACCIÓN Indicaciones importantes de instalación Antes de utilizar el aparato compruebe la tensión en la placa técnica del mismo Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mismo Cuando instale el aparato debe cumplir con las disposiciones nacionales sobre cableado El enchu...

Page 51: ...cionar una ubicación adecuada Instale el aparato en una superficie plana y espaciosa donde no se vean obstruidas las salidas de aire Guarde una distancia mínima de 50 cm hacia paredes u otros objetos La inclinación de la superficie no debe superar los 10 al colocar y utilizar el aparato Un suelo irregular puede provocar ruidos o vibraciones adicionales o daños en el aparato El enchufe debe ser fác...

Page 52: ...ndido ni doblado El conducto de extracción puede unirse a una ventana o empotrarse a la pared Basándose en los accesorios del aparato adquirido puede instalar el conducto de extracción del siguiente modo 1 Fije el adaptador A y B con extremo plano y redondo como se muestra en el extremo Instalación en la ventana Instalación en la pared 2 Fije el conducto de extracción a la salida de aire situada e...

Page 53: ... ventana corredera en la hoja de la ventana Ajuste el largo del set soltando el tornillo A y regulando la longitud Cuando haya regulado el largo correctamente vuelva a apretar el tornillo La longitud del set de ventana corredera puede ajustarse entre 67 5 120 cm Horizontal Vertical Junta de espuma A Hoja de la ventana Tornillo A Set de ventana corredera ...

Page 54: ... y un tornillo para cada prolongación 4 Corte la junta de espuma B no adhesiva con el ancho de la ventana Fije la junta de espuma B entre el cristal y la ventana para que no entre aire ni insectos a la estancia 5 Monte el soporte de seguridad con un tornillo del tipo B Tornillo B Junta de espuma ...

Page 55: ... B extremo plano a la ventana Instalación del conducto de extracción a la pared Prepare el orificio en la pared Monte el adaptador de pared en el orificio de la pared Fije a continuación el conducto de extracción en el adaptador de pared Nota Cubra el orificio con la tapa del adaptador A cuando no lo utilice Adaptador de pared Adaptador B con extremo redondo ...

Page 56: ... curvatura excesivas del canal afectará negativamente a la potencia de refrigeración Instalación sin set de ventana corredera Si no dispone de ventana corredera ni de una salida por pared y el adaptador B tiene la misma apariencia que la imagen que aparece a continuación abra un poco la ventana y fije el conducto de extracción como se muestra Adaptador B Fijación ...

Page 57: ...te modo Retire el tapón de salida de la bomba situado en la parte trasera del aparato y fije el conducto de desagüe al orificio Coloque en el otro extremo del conducto en un desagüe o en un recipiente colector Nota Asegúrese de que el conducto esté bien encajado y de manera hermética Oriente el conducto al desagüe y asegúrese de que no se doble ni se impida la circulación del agua Coloque el extre...

Page 58: ...uevo antes de volver a poner en marcha el aparato LIMPIEZA Y CUIDADO Indicaciones importantes Apague siempre el aparato antes de limpiarlo y espere 5 minutos para evitar descargas eléctricas Para la limpieza no utilice gasolina alcohol diluyentes ni otros químicos ni insecticidas líquidos pues estas sustancias pueden decolorar el aparato y producir grietas y deformaciones Nunca intente limpiar el ...

Page 59: ...ón o límpielo con la aspiradora Aclárelo con agua limpia y deje que se seque completamente Deje que el filtro se seque completamente antes de volver a colocarlo Antes de guardar el aparato Nota Si no utiliza el aparato durante un periodo prolongado de tiempo mueva el aparato con cuidado hacia un desagüe retire los tapones de desagüe y deje que el agua se drene A continuación vuelva a colocar los t...

Page 60: ...ntacte con un especialista para que cambie el fusible El temporizador de apagado todavía no ha finalizado Espere o desactive el temporizador Sale aire del aparato pero el efecto de refrigeración es deficiente La temperatura no se ha configurado correctamente La temperatura seleccionada en el modo COOL debe ser inferior a la temperatura ambiente Los filtros de aire están obstruidos Limpie los filtr...

Page 61: ...rrojarse a un contenedor de basura común Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudi...

Page 62: ...DE CONFORMIDAD Fabricante Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlín Alemania Este producto cumple con las siguientes directivas europeas 2014 30 UE EMC 2014 35 UE baja tensión 201 1 65 UE refundición RoHS 206 2012 UE ErP ...

Page 63: ...a dernière version du mode d emploi et à d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 64 Remarques concernant le réfrigérant R290 65 Aperçu de l appareil 66 Panneau de commande et touches 67 Mise en marche et utilisation 69 Installation du tuyau d extraction 70 Installation de l évacuation d eau 77 Nettoyage et entretien 78 Résolution des problèmes 80 Informations sur...

Page 64: ...ous utilisez un tuyau d évacuation assurez vous qu il n est ni endommagé ni plié Lors du réglage des fentes d aération horizontale verticale tournez les doucement à la main pour ne pas les endommager Transportez et déplacez l appareil en position verticale uniquement Tenez l appareil à l écart des gaz inflammables des cuisinières et des autres sources de chaleur N utilisez pas l appareil dans une ...

Page 65: ... non utilisation conservez l appareil dans un endroit bien ventilé Rangez l appareil de façon à ne pas l endommager Les réparations ne doivent être effectuées que par le fabricant ou par un spécialiste agréé Les conduites connectées à l appareil peuvent contenir des sources d inflammation potentielles N endommagez aucun des composants du circuit réfrigérant La fuite de réfrigérant peut passer inap...

Page 66: ...ntrôle Poignée de transport Sortie d air Cache avant Poignée de transport Sortie d eau Sortie d air Raccordement au secteur Sortie de la pompe Sortie inférieure du bac de fond Filtre à air supérieur Prise d air supérieure Filtre à air inférieur Prise d air inférieure Support de câble ...

Page 67: ...ichage de la température indique la température ambiante Touches de fonction 1 Touche POWER appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l appareil 2 Touche FILTER RESET lorsque l appareil atteint 250 heures de fonctionnement le témoin au dessus de la touche FILTER RESET s allume et signale que le filtre à air doit être nettoyé Nettoyez le filtre comme décrit au chapitre Nettoyage et entretie...

Page 68: ...l appareil s éteint automatiquement et mémorise les paramètres actuels Remarque Dans les modes FAN et DRY vous ne pouvez pas activer le mode nuit 7 Touche TIMER Appuyez sur la touche pour allumer le témoin situé au dessus de celle ci Appuyez sur ou pour régler la durée souhaitée Attendez 5 secondes pour que la minuterie démarre automatiquement Si vous appuyez sur la touche TIMER pendant plus de 5 ...

Page 69: ...fiche dans la prise Mode COOL Appuyez sur la touche MODE jusqu à ce que le témoin COOL s allume Appuyez sur ou et réglez la température souhaitée Appuyez sur la touche FAN et réglez la vitesse souhaitée Mode DRY Appuyez sur la touche MODE jusqu à ce que le témoin DRY s allume Le ventilateur fonctionne à une vitesse prédéfinie Fermez les fenêtres et les portes pour obtenir le meilleur effet déshumi...

Page 70: ...che SLEEP 10 fois en 5 secondes le signal sonore retentit deux fois INSTALLATION DU TUYAU D EXTRACTION Informations importantes pour l installation Vérifiez la tension sur l étiquette de l appareil avant utilisation Ne branchez l appareil que sur des prises correspondant à la tension de l appareil L installation de l appareil doit être conforme aux réglementations de câblage nationales La fiche do...

Page 71: ...z l appareil dans un endroit plat et spacieux où les sorties d air ne seront pas obstruées Respectez une distance minimale de 50 cm par rapport aux murs ou autres obstacles La pente du sol ne doit pas dépasser 10 lors de l installation et de l utilisation de l appareil Un sol irrégulier peut causer des bruits ou des vibrations supplémentaires ou endommager l appareil La prise doit rester accessibl...

Page 72: ...rbitraire Le tuyau d extraction peut être relié à une fenêtre ou installé dans le mur En fonction de l accessoire de l appareil que vous avez acheté vous pouvez installer le tuyau d extraction comme suit 1 Fixez les adaptateurs A et B bout plat ou arrondi au tuyau d extraction comme indiqué sur le schéma Installation sur une fenêtre Installation au mur 2 Fixez le tuyau d extraction à la sortie d a...

Page 73: ...it pour fenêtre coulissante sur le vantail Ajustez la longueur du kit en desserrant la vis A et en ajustant la longueur Lorsque vous avez ajusté la longueur resserrez la vis La longueur du kit pour fenêtre coulissante peut être réglée entre 67 5 et 120 cm horizontal vertical Joint de mousse A battant de fenêtre Vis A Kit pour fenêtre coulissante ...

Page 74: ...ype B et d une vis pour chaque rallonge 4 Coupez le joint en mousse B non adhésif à la largeur de la fenêtre Fixez le joint en mousse B entre la vitre et la fenêtre pour empêcher l air et les insectes de pénétrer dans la pièce 5 Montez le support de sécurité avec une vis de type B Vis B Joint de mousse ...

Page 75: ...tateur B extrémité plate à la fenêtre Installation du tuyau d extraction sur un mur Préparez le trou dans le mur Montez l adaptateur mural dans le trou du mur Fixez ensuite le tuyau d extraction sur l adaptateur mural Remarque recouvrez le trou avec le capuchon adaptateur A lorsque vous ne l utilisez pas Adaptateur mural Adaptateur B avec bout arrondi ...

Page 76: ...ment ou une flexion excessif du conduit affectera les performances de climatisation Installation sans le kit de fenêtre coulissante Si vous ne disposez ni d une fenêtre coulissante ni d une prise murale et que l adaptateur B ressemble à l image ci dessous ouvrez un peu la fenêtre et fixez le tuyau d échappement comme indiqué Adaptateur B Fixation ...

Page 77: ...d eau comme suit retirez le bouchon de vidange situé à l arrière de l appareil et fixez le tuyau de vidange à l ouverture Placez l autre extrémité du tuyau dans une évacuation ou un récipient collecteur Remarque Assurez vous que le tuyau est solidement fixé et ne présente aucune fuite Placez le tuyau sur l évacuation en évitant les plis pour ne pas gêner l écoulement de l eau Insérez l extrémité d...

Page 78: ...emettre l appareil en marche NETTOYAGE ET ENTRETIEN Remarques importantes Éteignez l appareil avant de le nettoyer et attendez 5 minutes pour éviter tout choc électrique Ne pas utiliser de benzène d alcool de diluant d autres produits chimiques ni d insecticides liquides pour le nettoyage ceux ci pouvant modifier la teinte de l appareil provoquer des fissures ou le déformer N essayez jamais de net...

Page 79: ... les avec une solution savonneuse douce Puis rincez les filtres à l eau claire et laissez les sécher à l ombre Lorsque les filtres sont complètement secs remettez les dans l appareil Avant de remiser l appareil Remarque Si vous prévoyez de ne pas utiliser l appareil pendant une longue période déplacez le doucement vers une évacuation retirez le bouchon de vidange inférieur et vidangez l eau Fermez...

Page 80: ...POWER Le fusible est hors service Faites remplacer le fusible par un spécialiste La durée programmée avant le démarrage automatique n est pas encore écoulée Patientez ou désactivez la minuterie L appareil produit de l air mais la climatisation ne fonctionnent La température est mal réglée En mode COOL la température réglée doit être inférieure à la température ambiante Les filtres à air sont bouch...

Page 81: ...les poubelles domestiques courantes Renseignez vous concernant les règles appliquées pour la collecte d appareils électriques et électroniques Conformez vous aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères Le respect des règles de recyclage des vieux produits aide à la protection de l environnement et de la santé de votre entourage contre les conséquence...

Page 82: ...ÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Allemagne Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes 2014 30 UE CEM 2014 35 UE LVD 201 1 65 UE RoHS 206 2012 UE ErP ...

Page 83: ...e QR seguente per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 84 Avvertenze sul refrigerante R290 85 Panoramica del prodotto 86 Pannello di controllo e funzioni chiave 87 Installazione del condotto di scarico 90 Installazione del sistema di drenaggio dell acqua 97 Pulizia e cura 98 Risoluzione dei problemi 100 Smaltimento 101 Dichia...

Page 84: ... che non venga piegato Regolare con cautela i deflettori orizzontali verticali posti sull uscita di aereazione prestando attenzione a non danneggiarli Trasportare e spostare il dispositivo solo in posizione verticale Tenere il dispositivo lontano da gas infiammabili forni e altre fonti di calore Non utilizzare il dispositivo in bagno o in altri ambienti umidi Prestare attenzione che i bambini non ...

Page 85: ... adeguato Se non viene utilizzato conservare il dispositivo in un luogo ben ventilato Stoccare il dispositivo in modo tale da non danneggiarlo Le riparazioni devono essere eseguite dal produttore o da un azienda tecnica autorizzata I condotti collegati al dispositivo non devono contenere potenziali fonti d ignizione Non danneggiare componenti del circuito del refrigerante La fuoriuscita di refrige...

Page 86: ...Maniglia di Trasporto Uscita dell aria Panello Frontale Maniglia di Trasporto Uscita acqua Fuoriuscita aria Presa di corrente Presa di scarico della pompa Uscita di scarico dal vassoio inferiore Filtro aria superiore Presa d aria superiore Filtro aria inferiore Presa d aria inferiore Portacavo ...

Page 87: ... e FAN il display della temperatura mostra la temperatura ambiente Funzioni dei tasti 1 Pulsante di accensione Premere il pulsante per accendere o spegnere l unità 2 Pulsante FILTER RESET Una volta che il dispositivo ha funzionato per più di 250 ore l indicatore sopra il pulsante FILTER RESET si accenderà indicando che il filtro dell aria deve essere pulito Pulire e reinserire il filtro come descr...

Page 88: ...rna Dopo 8 ore l unità si spegne automaticamente e salva le impostazioni correnti Nota La modalità notturna non può essere attivata nelle modalità VENTILATORE e DRY 7 Pulsante TIMER Premere il pulsante e il display sopra il pulsante si accende Premere o per impostare l ora desiderata Attendere 5 secondi affinché il timer si avvii automaticamente Se si preme il tasto TIMER e non si effettuano ulter...

Page 89: ...estra come descritto nel capitolo Montaggio del condotto di scarico Inserire la spina nella presa Modalità ASCIUGATURA Premere il pulsante MODE finché non si accende l indicatore DRY La ventola funzionerà a una velocità preimpostata Chiudere le finestre e le porte per ottenere le migliori prestazioni di deumidificazione Nota La temperatura e la velocità della ventola non possono essere regolate in...

Page 90: ...RT Premere il pulsante sleep 10 volte entro 5 secondi il buzzer suonerà 2 volte INSTALLAZIONE DEL CONDOTTO DI SCARICO Importanti istruzioni per l installazione Prima dell uso controllare la tensione sul badge dell apparecchio Collegare l apparecchio solo a prese corrispondenti alla tensione dell apparecchio Installare l apparecchio secondo le norme nazionali in materia di cablaggio La spina deve e...

Page 91: ...na sistemazione adeguata Installare il dispositivo in un ambiente ampio dove le uscite dell aria non siano ostruite Mantenere una distanza minima di 50 cm dalle pareti o da altri oggetti L inclinazione della superficie dove l apparecchio viene installato e utilizzato non deve superare i 10 Un terreno irregolare può causare ulteriore rumore o vibrazioni o danni all apparecchio La spina deve essere ...

Page 92: ...gato Il condotto di scarico può essere collegato ad una finestra o installato nella parete In base agli accessori dell apparecchio acquistato è possibile installare il tubo in alluminio come segue 1 Collegare gli adattatori A e B con estremità piatta o rotonda al condotto di scarico come mostrato in figura Installazione sulla finestra Installazione sulla parete 2 Collegare il condotto di scarico a...

Page 93: ...stra all anta della finestra Regolare la lunghezza del kit di scorrimento finestra Allentare la vite A per regolare la lunghezza del kit di scorrimento finestra quindi stringere la vite quando la lunghezza è adatta Nota la lunghezza del kit di scorrimento per finestre è compresa tra 67 5 cm e 20 cm Orizzontale Verticale Guarnizione in schiuma Anta della finestra vite A kit di scorrimento per le fi...

Page 94: ...ni prolunga 4 Tagliare la guarnizione in schiuma B non adesiva alla larghezza della finestra Riempire la guarnizione in schiuma B tra il vetro e la finestra per evitare che l aria e gli insetti entrino nella stanza 5 lnstallare la staffa di sicurezza con una vite di tipo B come mostrato in figura vite B guarnizione in schiuma ...

Page 95: ...co con la finestra Installare il condotto di scarico nella parete Effettuare un foro nella parete Installare l adattatore di scarico a parete sulla parete accertarsi di fissarlo accuratamente Fissare il condotto di scarico all adattatore di scarico a parete Nota Coprire il foro utilizzando il tappo dell adattatore quando non viene utilizzato Adattatore di scarico a parete Adattatore B con bocca ro...

Page 96: ... la flessione eccessiva del condotto influisce sull efficienza di raffreddamento Montaggio senza set di finestre scorrevoli Se non si dispone né di una finestra scorrevole né di una presa a muro e l adattatore B ha l aspetto mostrato nella figura sottostante aprire un po la finestra e fissare il tubo di scarico come mostrato in figura Adattatore B Posizionamento ...

Page 97: ...po di scarico della pompa dal retro dell unità e collegare il tubo flessibile di scarico al foro Posizionare l altra estremità del tubo flessibile in un contenitore di scarico o di raccolta Nota Assicurarsi che il tubo flessibile sia fissato saldamente e non abbia perdite Puntare il tubo flessibile verso lo scarico e assicurarsi che non vi siano pieghe che possano ostacolare il flusso dell acqua P...

Page 98: ...ima di mettere in funzione la macchina PULIZIA E CURA Avvertenze importanti Spegnere l apparecchio prima della pulizia e attendere 5 minuti per evitare scosse elettriche Non utilizzare benzina alcool diluenti altri prodotti chimici o un insetticida liquido per la pulizia in quanto queste sostanze possono causare il distacco la rottura o la deformazione della vernice Non tentare mai di pulire l app...

Page 99: ...arli in una soluzione di acqua e sapone delicato Risciacquare quindi i filtri con acqua pulita e lasciarli asciugare all ombra Quando i filtri sono completamente asciutti reinserirli nell apparecchio Prima della conservazione Nota Se non si utilizza l apparecchio per un lungo periodo di tempo spostare con cautela l apparecchio in uno scarico rimuovere il tappo di scarico inferiore e scaricare l ac...

Page 100: ...ibile è rotto Far sostituire il fusibile da uno specialista Il tempo per il timer di avvio non è ancora scaduto Attendere o disattivare il timer C è aria in uscita dal dispositivo ma l effetto di raffreddamento La Temperatura è stata impostata in modo errato La temperatura impostata in modalità RAFFREDDAMENTO deve essere inferiore alla temperatura ambiente I filtri dell aria sono bloccati Pulire i...

Page 101: ... 2012 19 UE Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di ...

Page 102: ...ICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Produttore Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlino Germania Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee 2014 30 UE EMC 2014 35 UE LVD 201 1 65 UE RoHS 206 2012 UE ErP ...

Page 103: ......

Page 104: ......

Reviews: