background image

51

IT

Ripristinare le impostazioni di fabbrica

1  Collegare il dispositivo.
2  Spegnere il dispositivo.
3  Premere contemporaneamente il tasto per una tazza di caffè e per il vapore.

Accendere contemporaneamente il dispositivo.

I tre tasti funzione lampeggiano cinque volte.

Il dispositivo è tornato alle impostazioni di fabbrica.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema

Possibile causa

Il caffè trabocca.

Troppo caffè nel filtro.

La macina è troppo fine (utilizzare solo 

macina grossolana).

Il caffè è stato premuto eccessivamente.

Il filtro è otturato con caffè in polvere.

SMALTIMENTO

Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto mobile 
sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. 

 

Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti 

normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti sulla raccolta 
separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire 

i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto 

smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e 
la salute delle persone da possibili conseguenze negative. 
Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie 
prime.

Summary of Contents for 10033137

Page 1: ...10033137 BellaVita Espresso Espresso Maschine Espresso Maker Cafeti re expresso M quina de caf espresso Macchina per caff espresso...

Page 2: ......

Page 3: ...nweise und unsachgem en Gebrauch entstehen bernehmen wir keine Haftung Scannen Sie den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt...

Page 4: ...Sicherheitsdruckentlastung Thermo Blockheizk rper mit Edelstahl Wasserrohr Mit automatischer Durchfluss Stopp Funktion zur Abgabe der eingestellten Espresso Menge Mit einstellbarer Kaffeemenge Mit Ta...

Page 5: ...umgehend damit Kinder nicht damit spielen und sich daran verletzen k nnen Kinder physisch und k rperlich eingeschr nkte Menschen sollten das Ger t nur benutzen wenn sie vorher von einer Aufsichtspers...

Page 6: ...6 DE GER TE BERSICHT...

Page 7: ...r t an und schalten Sie es ein Die Tasten auf dem Bedienfeld blinken abwechselnd rot und blau 4 Dr cken Sie eine beliebige Taste das Ger t beginnt eine kleine Menge Wasser zu pumpen Warten Sie bis das...

Page 8: ...den Vorgang abzubrechen 1 1 Drehen Sie den Drehregler erneut in die Position 0 um in den Standby Modus berzugehen 12 Entfernen Sie den Porta Filter im Uhrzeigersinn um ihn herauszunehmen 13 Reinigen S...

Page 9: ...dus befindet 2 Stellen Sie eine Tasse direkt unter das Dampfrohr und die D se 3 Dr cken Sie die Taste mit der kleinen Tasse Kaffee Diese Taste wird blinken 4 Das Ger t beginnt mit der Warmwasseraufber...

Page 10: ...schlossen Reinigung 4 Gie en Sie das Reinigungsmittelgemisch aus dem Wassertank Geben Sie frisches Wasser in den Wassertank bis zur Maximalmarkierung und stellen Sie den Wassertank wieder in das Ger t...

Page 11: ...est gestopft Der Filter ist mit Kaffeepulver verstopft HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung durchgestrichene M lltonne auf R dern auf dem Produkt gilt die Europ ische Richtlinie 2...

Page 12: ......

Page 13: ...ore product information CONTENT Technical Data 13 Declaration of Conformity 13 Product Features 14 Device Overview 16 Operation 17 Descaling and Cleaning 20 Troubleshooting 21 Hints on Disposal 21 TEC...

Page 14: ...roller With manually safety pressure releasing function Thermo block heating element with S S water tube With automatic flow stop feature to dispense programmed amount of espresso With adjustable coff...

Page 15: ...ding children who have restricted physical sensory or mental abilities and or insufficient knowledge and or experience unless they are supervised by and individual who is responsible for their safety...

Page 16: ...16 EN DEVICE OVERVIEW...

Page 17: ...urn on the machine The buttons on the control panel will flash red and blue by turns 4 Press any button the unit will start pumping a small amount of water Wait till the water finishes then the unit w...

Page 18: ...ean the porta filter and dry it after use 13 Now you can enjoy your delicious coffee NOTE Rotate the knob to the 0 position after coffee brewing will help to remove the porta filter easily Milk Frothi...

Page 19: ...he unit will start making hot water from the steam tube nozzle When the desired water volume is reached rotate the knob back to the 0 position to stop hot water making 5 The unit will go back to stand...

Page 20: ...ght will be on This means the descaling completes Cleaning 1 Pour out the mixture of detergent from the water tank Add fresh water into the water tank to Max mark and put the water tank back to the un...

Page 21: ...ed with coffee ground HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012 19 EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household...

Page 22: ......

Page 23: ...dommages Nous ne saurions tre tenus pour responsables des dommages dus au non respect des consignes et la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la derni re version du mode...

Page 24: ...ur de temp rature NTC D compression manuelle Radiateur thermique avec tuyau d eau en inox Fonction d arr t automatique du d bit pour distribuer la quantit d finie d expresso R glage de la quantit de c...

Page 25: ...mat riaux d emballage imm diatement afin que les enfants ne puissent pas jouer avec et se blesser Les enfants les personnes physiquement et psychiquement handicap es ne doivent utiliser l appareil qu...

Page 26: ...26 FR APER U DE L APPAREIL...

Page 27: ...ment sur le plateau tasses 3 Branchez l appareil et allumez le Les boutons du panneau de commande clignotent alternativement en rouge et en bleu 4 Appuyez sur n importe quelle touche l appareil commen...

Page 28: ...tre Porta dans le sens des aiguilles d une montre pour le retirer 13 Nettoyez le filtre Porta et s chez le apr s utilisation 14 Vous pouvez maintenant d guster votre d licieux caf REMARQUE La pr parat...

Page 29: ...e bouton se met clignoter 4 L appareil commence par la pr paration d eau chaude du tuyau de vapeur et de la buse Lorsque la quantit d eau d sir e est atteinte tournez le bouton la position 0 pour arr...

Page 30: ...e 4 Jetez le m lange de d tergent du r servoir d eau Mettez de l eau fra che dans le r servoir d eau jusqu au rep re maximum et remettez le r servoir d eau dans l appareil 5 Tournez le bouton en posit...

Page 31: ...gros grains uniquement Le caf est trop tass Le filtre est bouch par du caf en poudre INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l image ci contre une poubelle sur roues barr e d une c...

Page 32: ......

Page 33: ...responsabilidad por los da os causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado Escanee el siguiente c digo QR para obtener acceso a la ltima gu a del usuario y m s informaci n...

Page 34: ...presi n de seguridad Resistencia t rmica con tubo de acero inoxidable para el agua Con funci n de detenci n de flujo autom tico para servir la cantidad de expreso seleccionada Con cantidad de caf regu...

Page 35: ...alajes de pl stico inmediatamente para que los ni os no jueguen con l y no se lesionen Los ni os y las personas con discapacidades f sicas o ps quicas solamente podr n utilizar el aparato si han sido...

Page 36: ...36 ES VISI N GENERAL DEL APARATO...

Page 37: ...Conecte el aparato y enci ndalo Los botones del panel de control parpadean alternamente en rojo y azul 4 Pulse cualquier bot n el aparato empieza a bombear una peque a cantidad de agua Espere a que el...

Page 38: ...proceso 1 1 Gire el regulador de nuevo a la posici n 0 para pasar al modo standby 12 Retire el portafiltro en sentido horario para extraerlo 13 Limpie el portafiltro y s quelo despu s de su uso 14 Ah...

Page 39: ...ador a la posici n del vapor con el aparato en modo standby 2 Coloque una taza debajo del tubo de vapor y de la boquilla 3 Pulse el bot n con la taza peque a de caf El bot n parpadear 4 El aparato com...

Page 40: ...la descalcificaci n Limpieza 4 Deseche la mezcla de limpiador del dep sito de agua Llene de agua fresca el dep sito hasta la marca m xima y coloque el dep sito de agua en el aparato 5 Gire el regulad...

Page 41: ...l filtro est obstruido con caf en polvo RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustraci n de la izquierda el contenedor de basura tachado entonces rige la normativa europea directiva 20...

Page 42: ......

Page 43: ...umiamo alcuna responsabilit per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manual...

Page 44: ...manuale Elemento riscaldante a blocco termico con tubo dell acqua in acciaio inox Con funzione automatica di arresto del flusso per versare la quantit di espresso impostata Quantit di caff regolabile...

Page 45: ...te capacit fisiche e psichiche possono utilizzare il dispositivo solo dopo essere stati istruiti in modo esaustivo da una persona responsabile del loro controllo sulle funzioni e sulle procedure di si...

Page 46: ...46 IT DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO...

Page 47: ...accenderlo 4 I tasti sul pannello di controllo lampeggiano alternativamente in rosso e blu 5 Premere un tasto a piacere il dispositivo inizia a pompare una piccola quantit d acqua Attendere fino a qua...

Page 48: ...Pulire e asciugare il portafiltro dopo l utilizzo 14 Ora potete godervi un caff delizioso NOTA dopo l erogazione del caff ruotare la manopola sulla posizione 0 per rimuovere facilmente il portafiltro...

Page 49: ...ccola tazza di caff Il tasto lampegger 4 Il dispositivo inizia a preparare ed emettere acqua dal tubo e dall ugello del vapore Quando viene raggiunta la quantit d acqua desiderata ruotare di nuovo la...

Page 50: ...Il ciclo dura 5 minuti e quando concluso lampeggiano in successione i tasti Tazza singola Tazza doppia e il tasto Vapore si illumina La decalcificazione conclusa Pulizia 4 Versare nel serbatoio la mi...

Page 51: ...ina grossolana Il caff stato premuto eccessivamente Il filtro otturato con caff in polvere SMALTIMENTO Se sul prodotto presente la figura a sinistra il cassonetto mobile sbarrato si applica la diretti...

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Reviews: