background image

22

IT

AVVERTENZE DI SICUREZZA

•  Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni 

e da persone con limitate capacità fisiche e psichiche o con conoscenza 

ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità d’uso e 

comprendono i rischi e i pericoli connessi.

•  Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere eseguite dai 

bambini sotto gli 8 anni e senza essere sorvegliati.

•  Conservare il dispositivo e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei 

bambini sotto gli 8 anni.

•  Questo dispositivo non è un giocattolo.

•  Se il cavo di alimentazione è difettoso, farlo sostituire dal produttore, dal 

servizio clienti o da una persona qualificata. 

•  Questo dispositivo è destinato ad un uso domestico o in ambienti simili come: 

cucine di uffici e di altri ambienti lavorativi, agriturismi, hotel, motel e altre 

strutture ricettive.

•  Prima di inserire la spina nella presa, accertarsi che la tensione indicata 

sul dispositivo sia conforme alla tensione domestica. Se la tensione non è 

conforme, non utilizzare il bollitore e rivolgersi al produttore.

•  Questo dispositivo è dotato di una spina con messa a terra. Assicurarsi che 

anche la presa a muro di casa sia dotata di messa a terra.

•   Non utilizzare il bollitore senza acqua all´interno per evitare di danneggiare 

l´elemento riscaldante. 

•  Staccare la spina dalla presa in caso di inutilizzo del dispositivo.

•  Non lasciare pendere il cavo di alimentazione dal tavolo e non farlo entrare 

in contatto con le superfici calde. Non collocare il dispositivo sopra o 

vicino a bruciatori a gas o elettrici o su un forno riscaldato. Se il bollitore 

viene azionato inavvertitamente senza acqua, la protezione si attiva 

automaticamente. In questo caso far raffreddare il bollitore prima di utilizzarlo 

di nuovo. 

• 

Utilizzare il bollitore su una superficie solida e piana non raggiungibile dai 

bambini. In questo modo si evita che il dispositivo cada e che si danneggi o 

che altre persone si facciano male.

•  Non immergere il cavo di alimentazione, la spina e il bollitore in acqua o in 

altri liquidi per evitare il pericolo di incendio, scosse elettriche e infortuni.

•  Versare l´acqua lentamente e con cautela senza inclinare troppo il bollitore. 

Aprire con cautela il coperchio per versare altra acqua quando il bollitore è 

ancora caldo. 

Summary of Contents for 10032504

Page 1: ...www klarstein com CARLINA Wasserkocher Water Kettle Hervidor de agua Bouilloire Bollitore 10032504...

Page 2: ......

Page 3: ...men wir keine Haftung Scannen Sie den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinwei...

Page 4: ...den Wasserkocher nicht und wenden Sie sich an Ihren Fachh ndler Dieses Ger t ist mit einem geerdeten Stecker ausgestattet Stellen Sie sicher dass auch die Wandsteckdose in Ihrem Haus geerdet ist Benu...

Page 5: ...einigen VORSICHT Verletzungsgefahr Sorgen Sie immer daf r dass der Deckel geschlossen ist und nicht angehoben wird w hrend das Wasser kocht Es besteht Verbr hungsgefahr wenn der Deckel w hrend eines K...

Page 6: ...erstand 7 Temperaturanzeige INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Vor der ersten Verwendung Kochen Sie vor der ersten Verwendung des Ger ts mindestens zwei Mal Wasser im Wasserkocher auf und sch tten Sie diese...

Page 7: ...An Aus dr cken Das Indikatorlicht wird angehen 6 Der Wasserkocher schaltet sich automatisch aus nachdem das Wasser gekocht hat Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Halten Sie den Deckel immer...

Page 8: ...ktrischen und elektronischen Ger ten gebracht werden Durch regelkonforme Entsorgung sch tzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen Informationen zum Recycling...

Page 9: ...used by disregard of the instructions and improper use Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENT Safety Instructions 10 Device Overview 12 Commissio...

Page 10: ...liance corresponds with the voltage in your home If this is not the same contact your dealer and do not use the kettle This appliance has been incorporated with a grounded plug Please ensure the wall...

Page 11: ...CAUTION Risk of injury Always ensure the lid is closed and do not lift it while the water is boiling Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycles Do not use the appliance for ot...

Page 12: ...ith indicator light 6 Water level 7 Temperature scale COMMISSIONING AND OPERATION Before first use Before using the appliance for the first time boil water in the kettle at least twice and then pour i...

Page 13: ...n off switch The indicator light will turn on 6 The kettle will turn off automatically after the water has boiled Unplug the power cord from the wall outlet Always keep the lid closed when pouring wat...

Page 14: ...ectronic equipment By disposing of it in accordance with the rules you are protecting the environment and the health of your fellow human beings from negative consequences For information about the re...

Page 15: ...u non respect des consignes et la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la derni re version du mode d emploi et des informations suppl mentaires concernant le produit SOMM...

Page 16: ...ue avant de brancher la bouilloire sur le circuit lectrique Si tel n est pas le cas ne pas utiliser la bouilloire et s adresser un technicien sp cialis Cet appareil est quip d une fiche d alimentation...

Page 17: ...pi ces ou avant de le nettoyer ATTENTION Risque de blessure Toujours s assurer que le couvercle est ferm et non soulev pendant l bullition de l eau Le fait de laisser le couvercle soulev pendant l bul...

Page 18: ...in lumineux 6 Niveau d eau 7 Affichage de la temp rature MISE EN SERVICE ET UTILISATION Avant la premi re utilisation Avant d utiliser l appareil pour la premi re fois faites bouillir de l eau dans la...

Page 19: ...Le voyant s allume 6 La bouilloire s teint automatiquement d s que l eau a bouilli D branchez la fiche d alimentation de la prise Gardez toujours le couvercle ferm lorsque vous servez l eau de la bou...

Page 20: ...ipements lectriques et lectroniques La mise au rebut conforme aux r gles prot ge l environnement et la sant de vos semblables des cons quences n gatives Pour plus d informations sur le recyclage et l...

Page 21: ...ervazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE...

Page 22: ...re e rivolgersi al produttore Questo dispositivo dotato di una spina con messa a terra Assicurarsi che anche la presa a muro di casa sia dotata di messa a terra Non utilizzare il bollitore senza acqua...

Page 23: ...rimuoverli e prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia ATTENZIONE Pericolo di lesioni Assicurarsi sempre che il coperchio sia chiuso e che non si sollevi mentre l acqua bolle Vi il pericolo di...

Page 24: ...atore luminoso 6 Livello dell acqua 7 Indicazione della temperatura MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Prima di procedere all utilizzo Prima di procedere all utilizzo portare acqua ad ebollizione almeno due...

Page 25: ...icatore luminoso si accende 6 Il bollitore si spegne automaticamente quando l acqua va in ebollizione Staccare la spina dalla presa elettrica Tenere sempre chiuso il coperchio quando si versa l acqua...

Page 26: ...elettronici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: