background image

42

Instalación

1. 

Coloque el embalaje sobre el suelo con las flechas indicativas señalando hacia arriba. Retire el embalaje 
con un cuchillo y abra la caja.

2.  Retire el saco en el que se encuentran el mando a distancia, la escuadra de metal y los tornillos autor-

roscantes.

3.  Lea atentamente todas las indicaciones antes de la instalación y retire toda la espuma.
4.  Retire el aparato de la caja de cartón y la bolsa de plástico.
5.  Fije la escuadra centrada en la parte trasera del aparato (consulte imagen):

1 Tornillo autorroscante
2 Parte trasera de la chimenea
3 Escuadra de metal
4 Parte trasera de la chimenea

6.  Fije la escuadra de metal en el revestimiento decorativo.
7.  Para ello, atornille dos tornillos en la escuadra de metal, en la parte inferior del revestimiento.
8.  Suelte el cable de alimentación y conecte el enchufe en la toma de corriente.
9.  Cuando haya conectado el aparato, abra la cubierta delantera en la parte inferior y presione el interrup-

tor on/off. Escuchará un pitido que indicará que el aparato está encendido. Si no escucha ningún pitido, 
es posible que el aparato esté averiado. En este caso, contacte con el servicio de atención al cliente. 
ADVERTENCIA: en modelos con reguladores mecánicos, no se escuchará ningún pitido.

10.  La distancia mínima del revestimiento a la chimenea debe ser 7,8 cm. La distancia mínima entre la 

chimenea y la pared debe ser 13,7 cm.

Summary of Contents for 10030847

Page 1: ...10030847 Elektrischer Kamin ...

Page 2: ...030847 Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Zusammenbau Wichtige Hinweise Stellen Sie das Gerät an einem Ort auf an dem es nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist Schalten Sie das Gerät nicht ein bevor es fertig installiert ist Befolgen Sie alle Anweisungen genau Überprüfen Sie vor der Installation ob alle Teile enthalten sind Um Schäden und Kratzer zu vermeiden bauen Sie das Gerät auf dem Karton ...

Page 3: ...sche Schraube zu Schäden führen kann Identifizieren Sie vor der Installation jede Art von Schraube Benötigte Werkzeuge Hinweis Wir empfehlen etwas Kleber in die Löcher zu geben bevor Sie die Holzdübel einsetzen Der Kleber ist nicht im Lieferumfang enthalten Holzdübel Kleber ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...9 ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...ie es nicht ab Verlegen Sie das Netzka bel so dass keiner darauf tritt oder darüber stolpert Schalten Sie das Gerät immer zuerst aus bevor Sie den Stecker ziehen Schließen Sie das Gerät nur an geerdete Steckdosen an Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette Schließen Sie das Gerät nur an Steckdo sen an die der Spannung des Geräts entsprechen Achten Sie darauf dass die ventil...

Page 13: ... 1 m keine Gegenstände wie Möbel Vorhänge oder Kleidungsstücke vor dem Gerät auf und halten sie entzündliche Materialien auch von den Seitenwänden fern Stellen Sie das Gerät nicht zu nah am Bett auf da Gegenstände wie Kissen oder Decken herunterfallen und in Brand geraten könnten Hinweise zu Reinigung und Pflege Wir empfehlen Ihnen das Gerät regelmäßig zu reinigen bzw abzusaugen Schalten Sie das G...

Page 14: ... Metallwinkel 4 Rückseite des Kamins 6 Befestigen Sie den Metallwinkel an der dekorativen Verkleidung 7 Schrauben Sie dazu die zwei Schrauben durch den Metallwinkel unten in die Verkleidung 8 Lösen Sie dann das Netzkabel und stecken Sie den Stecker in die Steckdose 9 Sobald das Gerät angeschlossen ist öffnen Sie die vordere Abdeckung unten an der Vorderseite und drücken Sie auf den Ein Aus Schalte...

Page 15: ...das Gerät ein schalten dauert es einige Sekunden Bis das Gerät beginnt heiße Luft auszublasen Wenn Sie das Gerät aus schalten läuft der Lüfter wiederum noch einige Sekunden nach Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung durchgestrichene Mülltonne auf Rädern auf dem Pro dukt gilt die Europäische Richtlinie 2012 19 EU Diese Produkte dürfen nicht mit dem nor malen Hausmüll entsorgt we...

Page 16: ...ta Item number 10030847 Power supply 220 240 V 50 60 Hz Assembly important Hints Find a location for the fireplace heater that is protected from direct sunlight Do not plug the electric fireplace heater into the power outlet before you read all instruction Follow carefully the assembly instructions Check to ensure this carton contains all parts To prevent product damage assemble the furniture on t...

Page 17: ...g the wrong screw will cause damage Before beginning assembly identify each type of screw Necessary Tools Note We recommend to apply some glue into holes before inserting wood dowels Glue is not enclosed wood dowel Glue ...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...24 ...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...coverings Arrange cord away from traffic areas and where it will not be tripped over To disconnect this appliance turn controls to the off position then remove plug from outlet Connect to properly grounded outlets only This appliance when installed must be electrically grounded in accordance with local codes Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this...

Page 27: ... heater is plugged in Do not place the heater near a bed because objects such as pillows or blankets can fall off the bed and be ignited by the heater Hints on Cleaning and Care Periodic cleaning vacuuming of the fan heater unit is recommended Make sure the unit is turned OFF and unplugged whenever you are cleaning the heater or fireplace Make sure the power is turned off before proceeding Any ele...

Page 28: ...Back panel of firebox 6 Put the electric insert with L shape metal into the decorative mantel 7 Fasten the mantel insert with two self tapping screws at the bottom of the mantel 8 After Installation loose the supply cord and get the product energized The plug has been set by the standards of your country 9 Whan there is electricity open the cover box at the bottom of the front of the insert and tu...

Page 29: ...heater is turned on it will take several seconds for the unit to begin blowing hot air Subsequently the fan blower will continue to run Hints on Disposal According to the European waste regulation 2012 19 EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recyclin...

Page 30: ...ad Datos técnicos Número de artículo 10030847 Suministro eléctrico 220 240 V 50 60 Hz Montaje Indicaciones importantes Coloque el aparato en un lugar en el que no se vea expuesto a la luz directa del sol No encienda el aparato antes de haberlo instalado Siga exactamente todas las instrucciones Antes de la instalación compruebe que todas las piezas están incluidas Pare evitar daños y arañazos monte...

Page 31: ...ario podría provocar daños Identifique cada tipo de tornillo antes de la instalación Herramientas necesarias Advertencia le recomendamos utilizar un poco de pegamento en el orificio antes de colocar el taco El pega mento no está incluido en el envío Taco de madera Pegamento ...

Page 32: ...32 ...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...36 ...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...o cubra Coloque el cable de tal manera que nadie pueda pisarlo ni tropezar con él Apague primero el aparato antes de desconectar el enchufe Conecte el aparato solamente a tomas de corriente con toma de tierra Antes de utilizar el aparato compruebe la tensión en la placa técnica del mismo Conecte el aparato sola mente a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mismo Asegúrese de que todos...

Page 41: ...ra Coloque el cable de tal manera que nadie pueda pisarlo ni tropezar con él No coloque ningún objeto a un 1 m de distancia como muebles cortinas o prendas de ropa y mantenga los materiales inflamables lejos de las paredes laterales No instale el aparato cerca de una cama pues los objetos como mantas o cojines podrían caerse y provocar un incendio Indicaciones de limpieza y cuidado Recomendamos li...

Page 42: ...rasera de la chimenea 6 Fije la escuadra de metal en el revestimiento decorativo 7 Para ello atornille dos tornillos en la escuadra de metal en la parte inferior del revestimiento 8 Suelte el cable de alimentación y conecte el enchufe en la toma de corriente 9 Cuando haya conectado el aparato abra la cubierta delantera en la parte inferior y presione el interrup tor on off Escuchará un pitido que ...

Page 43: ...gundos hasta que el aparato comience a emitir aire caliente Cuando apague el aparato el ventilador continuará funcionando unos segundos más Indicaciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda el contenedor de basura tachado entonces rige la normativa europea directiva 2012 19 UE Este producto no debe arrojar se a un contenedor de basura común Infór...

Page 44: ...ique Numéro d article 10030847 Alimentation électrique 220 240 V 50 60 Hz Installation Remarques importantes Ne pas installer l appareil à un endroit exposé à la lumière directe du soleil Ne pas allumer l appareil avant de l avoir installé complètement Respecter scrupuleusement toutes les consignes Vérifier avant l installation que les composants sont au complet Pour empêcher tout dégât ou rayure ...

Page 45: ...eut provoquer des dégâts Identifier le type de chaque vis avant l installation Outils nécessaires Remarque il est recommandé de mettre un peu de colle dans les trous avant d y introduire les chevilles à bois La colle n est pas fournie avec l appareil Cheville en bois Colle ...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...48 ...

Page 49: ...49 ...

Page 50: ...50 ...

Page 51: ...51 ...

Page 52: ...52 ...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ...on sous un tapis et ne pas le recouvrir Disposer le câble de sorte à ce que personne ne marche dessus ou ne trébuche Toujours éteindre l appareil avant de le débrancher Brancher l appareil uniquement à une prise de terre Avant d utiliser l appareil vérifier sa tension sur la plaque signalétique et le brancher uniquement à une prise de terre correspondant à la tension supportée par l appareil Veill...

Page 55: ...de 1 m autour de l appareil ne pas installer d objets comme par exemple des meubles des rideaux ou des vêtements et tenir les tissus inflammables éloignés des parois latérales Ne pas installer l appareil trop près d un lit car des objets comme un coussin ou une couverture peuvent tomber et prendre feu Conseils de nettoyage et d entretien Il est recommandé de nettoyer l appareil régulièrement et de...

Page 56: ...rrière de la cheminée 6 Fixer l équerre métallique au revêtement décoratif 7 Visser pour cela les deux vis dans l équerre placée au niveau du revêtement 8 Déplier le cordon d alimentation et le brancher sur une prise électrique 9 Quandl appareilestbranché ouvrirlaprotectionavant enbasdel appareil etappuyersurlal interrupteur marche arrêt Un bip sonore retentit signifiant que l appareil est allumé ...

Page 57: ... un système de démarrage différé Après allumage de l appareil celui ci met plusieurs secondes avant de commencer à produire un souffle chaud Ap rès l éteinte de l appareil le ventilateur continue de fonctionner pendant quelques secondes supplémentaires Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l image ci contre une poubelle sur roues barrée d une croix ce qui indique que le produi...

Page 58: ...ici Codice articolo 10030847 Alimentazione 220 240 V 50 60 Hz Installazione Importanti avvertenze Posizionare il dispositivo in un luogo non sottoposto a diretta luce solare Non accendere il dispositivo prima di aver completato l installazione Seguire le indicazioni fornite alla lettera Controllare prima di procedere all installazione che tutte le parti necessarie siano presenti Per evitare danni ...

Page 59: ... viti errate potrebbe causare danni Identi ficare ogni tipo di vite prima dell installazione Attrezzi necessari Avvertenza si consiglia di inserire un po di colla nei fori prima di inserire i tasselli di legno La colla non è inclusa nel volume di consegna Tasselli in legno Colla ...

Page 60: ...60 ...

Page 61: ...61 ...

Page 62: ...62 ...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...64 ...

Page 65: ...65 ...

Page 66: ...66 ...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...avo di alimentazione sotto un tappeto e non coprirlo Sistemare il cavo di alimentazione in modo che non venga calpestato o che nessuno vi inciampi Spegnere sempre il dispositivo prima di staccare la spina Collegare il dispositivo solo ad una presa dotata di messa a terra Verificare prima dell uso la tensione sulla targhetta identificativa Collegare il dispositivo ad una presa che corrisponde alla ...

Page 69: ...uso Non toccare le superfici per non scottarsi Tenere lontano dal dis positivo materiali infiammabili come coperte tende o abiti e lasciare sulla parte frontale almeno 1 m di spazio libero con oggetti o mobili Non collocare il dispositivo troppo vicino al letto poiché oggetti come ad esempio cuscini o coperte possono cadere e prendere fuoco Pulizia e manutenzione Si consiglia di lavare regolarment...

Page 70: ...al centro nella parte inferiore sul retro del dispositivo vedere la figura 1 Viti autofilettanti 2 Retro del camino 3 Angolo in metallo 4 Retro del camino 6 Fissare l angolo in metallo al rivestimento decorativo 7 Avvitare le due viti all angolo in metallo in basso nel rivestimento 8 Distendere il cavo di alimentazione e inserire la spina nella presa 9 Appena il dispositivo è collegato aprire il c...

Page 71: ... accensione il dispositivo impiega un paio di secondi prima di emettere aria calda In caso di spegnimento del dispositivo la ventola resta in fun zione ancora per qualche secondo Smaltimento Se sul prodotto è presente la figura a sinistra il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato si applica la direttiva europea 2012 19 UE Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali Informarsi...

Reviews: