background image

26

EN

GETTING STARTED

Note: Remove any protective film that may still be on your hob.

Using the Touch Controls

•  The controls respond to touch, so you don’t need to apply any pressure.
• 

Use the ball of your finger, not its tip.

•  You will hear a beep each time a touch is registered.
• 

Make sure the controls are always clean, dry, and that there is no object ( e.g. a utensil or 
a cloth) covering them. Even a thin film of water may make the controls difficult to operate.

Choosing the right Cookware

Do  not  use  cookware  with  jagged 

edges or a curved base.

Make sure that the base of your pan 

is  smooth,  sits  flat  against  the  glass, 

and is the same size as the cooking 
zone. Always centre your pan on the 
cooking zone.

Always lift pans off the ceramic hob – 
do not slide, or they may scratch the 
glass.

Note: You can use any kind of pot or pan for Ceramic Hob. Make sure that base of 

your pot or pan is smooth, sits flat against the ceramic glass, and same size as the 

cooking zone for better cooking performance.

Summary of Contents for 10030683

Page 1: ...10030683 Einbau Kochfeld Built In Electric Hob Encimera incorporada Plaques de cuisson encastrables Piano cottura da incasso ...

Page 2: ......

Page 3: ...riebnahme 8 Bedienung 9 Timer einstellen 12 Sicherheitsfunktionen 15 Kochtipps 16 Heizleistung einstellen 17 Reinigung und Pflege 17 Fehlersuche und Fehlerbehebung 18 Hinweise zur Entsorgung 20 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10030683 Stromversorgung 230 V 50 Hz Leistung großes Kochfeld 1800 W Leistung kleines Kochfeld 1200 W KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin...

Page 4: ...dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Die Oberfläche kann während des Betriebs sehr heiß werden Halten Sie Kinder vom Gerät fern Auch nach dem Kochen können die Oberflächen noch lange heiß sein verbrennen Sie sich nicht Hinweise zum sicheren Gebrauch Benutzen Sie das Gerät nur zum Kochen und Braten Benutzen Sie das Gerät nicht um den Raum zu beheizen Passen Sie auf wenn Sie andere elektrische Ge...

Page 5: ...egen Falls Zucker auf eine heiße Kochplatte fällt und schmilzt entfernen Sie ihn umgehen Wenn Sie ihn einbrennen lassen könnte die Kochplatte beim späteren Entfernen Schaden nehmen Halten Sie Gegenstände die schmelzen könnten von den Kochplatten fern Falls Gegenstände auf der Kochplatte schmelzen sollten entfernen Sie sie umgehend und reinigen Sie die Kochplatte INSTALLATION Schneiden Sie die Arbe...

Page 6: ...n den Herdplatten und einem Hängeschrank sollte mindestens 760 mm betragen A mm B mm C mm D E 760 50 min 20 min Lufteinlass Luftauslass 5 mm Fixierklammern anbringen Legen Sie die Kochplatte auf eine stabile ebene Oberfläche auf die Verpackung um die Löcher für die Schrauben auszumachen Fixieren Sie die Kochplatte nachdem Sie sie auf der Arbeitsplatte angebracht haben Versichern Sie sich zum Schlu...

Page 7: ...chen Anschluss Schließen Sie das Gerät an eine 230 V Steckdose an und Sie können umgehend mit dem Kochen begonnen Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind müssen sie vom Hersteller einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden Überprüfen Sie das Kabel regelmäßig auf Schäden Sollte es beschädigt sein lassen Sie es von einer qualifizierten Person...

Page 8: ...dafür sorgen dass sich die Tasten nicht richtig bedienen lassen Das richtige Kochgeschirr Benutzen Sie kein Kochgeschirr mit scharfkantigen oder abgerundeten Böden Versichern Sie sich dass das der Boden des Kochgeschirrs flach ist flach auf dem Kochfeld aufliegt und dieselbe Größe wie das Kochfeld hat Stellen Sie die Pfanne immer mittig auf die Kochplatte Heben Sie das Kochgeschirr immer auf das K...

Page 9: ...s Kochfeld das Sie benutzen möchten Versichern Sie sich dass das Kochfeld sauber und trocken ist 3 Berühren Sie die entsprechende Heizzone auf dem Bedienfeld Die Kontrollleuchte der ausgewählten Zone beginnt zu blinken 4 Stellen Sie mit der und Taste die gewünschte heizleistung ein Falls Sie die Tasten gedrückt halten können Sie die Leistung schnell von Stufe 0 9 einstellen Voreingestellt ist Stuf...

Page 10: ... Mal und bleibt dann fest stehen Die Einstellung wurde damit bestätigt Wenn sie mit dem Kochen fertig sind 1 Berühren Sie die Taste der entsprechenden Heizzone auf dem bedienfeld und benutzen Sie die oder Taste um die Leistung auf 0 zu stellen Das Display zeigt in diesem Fall an 2 Sie können das Kochfeld auch komplett ausschalten indem Sie auf die Ein Aus Taste drücken Hinweis zur Restwärme Nachde...

Page 11: ...ie Timer Anzeige zeigt Lo an und die Kindersicherung ist aktiv Kindersicherung ausschalten 1 Versichern Sie sich dass das Gerät eingeschaltet ist 2 Halten Sie die Kindersicherungs Taste 3 Sekunden lang gedrückt bis der Summer piept und die Anzeige Lo aus der Timer Anzeige verschwindet Die Kindersicherung ist nun inaktiv 3 Sie können das Gerät nun wieder normal benutzen Hinweis Im Falle eines Notfa...

Page 12: ... bzw Taste an der Timer Anzeige ein Nachdem Sie den Timer eingestellt haben warten Sie 5 Sekunden lang bis die Anzeige zu blinken aufhört und die Einstellung übernommen wurde Hinweis Drücken Sie einmal auf die oder Taste um den Wert in 1 Minuten Schritten zu erhöhen Halten Sie die oder Taste gedrückt um den Wert in 5 Minuten Schritten anzupassen Wenn die Einstellung bei 99 angekommen ist springt d...

Page 13: ...schalten Timer so einstellen dass eine Kochplatte ausgeschaltet wird 1 Berühren Sie die entsprechende Heizzone auf dem Bedienfeld für die Sie einen Timer stellen möchten 2 Drücken Sie auf die Timer Taste die Anzeige beginnt zu blinken 3 Stellen Sie den Timer mit der bzw Taste an der Timer Anzeige ein Nachdem Sie den Timer eingestellt haben warten Sie 5 Sekunden lang bis die Anzeige zu blinken aufh...

Page 14: ...sind 30 Minuten Sie können den Timer auch beenden indem Sie das Gerät mit der Ein Aus Taste ausschalten Der Timer ohne Auswahl einer Kochplatten und der Timer für eine bestimmte Kochplatte können gleichzeitig gestellt werden Die Timer Anzeige zeigt in diesem Fall die Zeit des Timers an der als erster abläuft Falls der Timer der als erster abläuft der Timer ohne Kochplatten Auswahl ist blinkt der r...

Page 15: ...schaltet Die Voreinstellung dafür ist wie folgt Leistungsstufe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Betriebszeit Stunden 8 8 8 4 4 4 2 2 2 Überhitzungsschutz Ein eingebauter Sensor misst ständig die Temperatur der Kochplatte Sobald sich die Platte überhitzt wird die Platte automatisch abgeschaltet Überlaufschutz Falls Flüssigkeiten überlaufen oder ein nasses Tuch auf das Bedienfeld gelegt wird geht das Gerät automat...

Page 16: ...falls nur köcheln Einige Rezepte bei denen Wasser absorbiert wird z B Reis kochen erfordern dass die Temperatur höher als die niedrigste Stufe ist damit das Essen gar ist und in der entsprechenden Zeit gekocht wird So bereiten Sie Steaks richtig zu Lassen Sie das Fleisch 20 Minuten lang bei Raumtemperatur stehen Erhitzen Sie eine Bratpfanne mit dickem Boden Bestreichen Sie beide Seiten des Steaks ...

Page 17: ...und scharf anbraten Suppe zum Kochen bringen Wasser zum Kochen bringen REINIGUNG UND PFLEGE Wichtig ziehen Sie vor der Reinigung immer den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen Reinigen Sie die Oberfläche nach jedem Gebrauch mit einem weichen Tuch oder Küchenpapier Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruckreiniger Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuerschwämme oder K...

Page 18: ...el für Keramikkochplatten geeignet ist Lassen Sie keine Reiniger Rückstände auf der Platte da das Glas sonst anlaufen könnte Übergekochte geschmolzene oder heiße zuckerhaltige Rückstände und Spritzer auf dem Glas Entfernen Sie den Schmutz mit einem Teppichmesser einer Ra sierklinge oder einem Kratzer für Keramikkochplatten aber passen Sie auf dass Sie sich nicht an der heißen Kochplatte verbrennen...

Page 19: ...Sie sich an einen qualifizierten Techniker Die Funktions tasten reagieren nicht Die Tasten sind blockiert Deaktivieren Sie die Tasten sperre siehe Tastensperre deaktivieren im Kapitel Bedienung Die Tasten lassen sich nur schwer bedie nen Ein dünner Wasserfilm befindet sich auf den Tasten oder sie be nutzen die Fingerspitze anstelle des Fingerballens Versichern Sie sich dass die Tasten trocken sind...

Page 20: ...Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbr...

Page 21: ... Installation 23 Overview and Control Panel 25 Getting Started 26 Operation 27 Using the Timer 30 Safety Functions 33 Cooking Guidelines 34 Heat Settings 35 Care and Cleaning 35 Troubleshooting 36 Hints on Disposal 38 TECHNICAL DATA Item number 10030683 Power supply 230 V 50 Hz Power upper zone 1800 W Power unter zone 1200 W DECLARATION OF CONFORMITY Producer Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berl...

Page 22: ...ble parts may become hot during use Young children should be kept away The cooking zones will become hot when you cook Therefore always keep small children away from the appliance Although cooktop is equipped with a control lock surfaces may still be hot Safety During Use This appliance may only be used for normal cooking and frying in the kitchen Do not use the hob to heat the room Take care when...

Page 23: ...d melts remove immediately while still hot If left to cool down it may damage the surface when removed Keep objects or materials liable to melt away from the ceramic glass surface for example plastic utensils aluminum foil or cooking wraps If any other materials or foodstuffs have melted on the ceramic glass surface these should also be cleaned away immediately INSTALLATION Cut out the work surfac...

Page 24: ...e between the hotplate and the cupboard above the hotplate should be at least 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 min 20 min Air intake Air exit 5 mm Fix hob to cabinet The unit should be placed on a stable smooth surface use the packaging Do not apply force onto the controls protruding from the hob Insert the hob into the cabinet as above mentioned Please check whether the hob be fixed correctly to ...

Page 25: ...This hob is assembled with a 16A VDE plug power code you can find the nearest standard 230V socket plug in and start cooking If the cable is damaged or needs replacing this should be done by an after sales technician using the proper tools so as to avoid any accidents The cable must be checked regularly and only replaced by qualified technician OVERVIEW AND CONTROL PANEL 1 Upper Cooking Zone 1800W...

Page 26: ...a thin film of water may make the controls difficult to operate Choosing the right Cookware Do not use cookware with jagged edges or a curved base Make sure that the base of your pan is smooth sits flat against the glass and is the same size as the cooking zone Always centre your pan on the cooking zone Always lift pans off the ceramic hob do not slide or they may scratch the glass Note You can us...

Page 27: ...to use Make sure the bottom of the pan and the surface of the cooking zone are clean and dry 3 Touching the heating zone control button to select the cooking zone you want to use The heat setting indicator of the selected zone will flash 4 Set heat setting by touching the or button If press and hold either of the two buttons the value will adjust down or up rapidly from 0 to 9 in circle The defaul...

Page 28: ... then the setting has been confirmed To turn off hob 1 Touch heating zone selection control button then turn the cooking zone off by touching or control button adjust heat setting to 0 level which indicator shows 2 You can also turn the whole hob off by touching the ON OFF control button Beware of hot surfaces After turn off the letter H will show in the power setting indicator which cooking zone ...

Page 29: ... disabled To lock the controls Touch the Child Lock control button once The timer indicator will show Lo and Child Lock function be active To unlock the controls 1 Make sure the hob is turned on 2 Touch and hold the Child Lock control button for 3 seconds the buzzer beeps once and Lo disappears in timer indicator the Child Lock be inactive 3 You can now start using your hob Note You can always tur...

Page 30: ...ing the or control button of timer After adjusting the setting in timer indicator will flash for 5 seconds and then stop flashing then the setting be confirmed Note Touch the or control button of the timer once to decrease or increase by 1 minute Touch and hold the or control button of the timer to decrease or increase by 5 minutes If the setting time exceeds 99 minutes the timer will automaticall...

Page 31: ...Reminder setting will be canceled if hob be turn off Setting the timer to turn cooking zone off 1 Touch the heating zone selection control button to select the cooking zone you wish to set timer for 2 Touch the timer control button the number in timer indicator flashing 3 Stellen Sie den Timer mit der bzw Taste an der Timer Anzeige ein Nachdem Sie den Timer eingestellt haben warten Sie 5 Sekunden ...

Page 32: ...step 1 to step 3 above To cancel timer setting you can adjust timer setting to 0 indicator shows The default setting of the timer is 30 minutes The timer setting will be canceled if hob be turn off The minute reminder and timer can be use at same time the timer indicator will show the lowest time setting If the lowest setting is minute reminder the red dot next to timer indicator will flash If the...

Page 33: ... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Default working timer hour 8 8 8 4 4 4 2 2 2 Over heat Protection A temperature sensor equipped can monitor the temperature inside the hob When an excessive temperature is monitored the hob will auto stop operation Over flow Protection For touch control models in case of liquid boiling or a thoroughly wet cloth dimensions 400 400 mm over the touch control panel The hob will auto...

Page 34: ...es below boiling point Some tasks including cooking rice by the absorption method may require a setting higher than the lowest setting to ensure the food is cooked properly in the time recommended Searing steak Stand the meat at room temperature for about 20 minutes before cooking Heat up a heavy based frying pan Brush both sides of the steak with oil Drizzle a small amount of oil into the hot pan...

Page 35: ...enance or cleaning work is carried out DISCONNECT the appliance from ELECTRICITY supply and ensure the appliances is completely cool Clean spillages from the hob surface as soon as possible after use Always ensure the surface is cool enough before cleaning Use a soft cloth or kitchen paper to clean the surface If the spillage has dried on the surface you may need to use a specialist vitro ceramic ...

Page 36: ...residue on the cooktop the glass may become stained Boilovers melts and hot sugary spills on the glass Remove these immediately with a fish slice palette knife or razor blade scraper suitable for ceramic glass cooktops but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of...

Page 37: ...ing and the problem persists call a qualified technician The touch controls are unresponsive The controls are locked Unlock the controls See section Using your ceramic cooktop for instructions The touch controls are difficult to operate There may be a slight film of water over the controls or you may be using the tip of your fin ger when touching the controls Make sure the touch control area is dr...

Page 38: ...te collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailled information about recycling of this product please contact your local council or yo...

Page 39: ...parato 43 Puesta en marcha 44 Utilización 45 Ajustar temporizador 48 Funciones de seguridad 51 Consejos de cocción 52 Ajustar la potencia de calor 53 Limpieza y cuidado 53 Detección y resolución de problemas 54 Retirada del aparato 56 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10030683 Suministro eléctrico 230 V 50 Hz Potencia zona de cocción grande 1800 W Potencia zona de cocción pequeña 1200 W DECLARACIÓ...

Page 40: ...ato La superficie del aparato puede alcanzar temperaturas elevadas durante el funcionamiento Mantenga a los niños alejados del aparato Tras el proceso de cocción la superficie permanecerá caliente Tenga cuidado de no quemarse Indicaciones para una utilización segura Utilice el aparato solamente para cocinar y freír alimentos No utilice el aparato para calentar la estancia Preste atención cuando co...

Page 41: ... cae azúcar sobre la zona de cocción caliente y se derrite retírelo inmediatamente Si deja que se queme la zona de cocción podría dañarse cuando trate de retirarlo posteriormente Mantenga los objetos que puedan derretirse alejados de las zonas de cocción Si los objetos se derriten en la zona de cocción retírelos inmediatamente y limpie la zona de cocción INSTALACIÓN Corte la placa de trabajo según...

Page 42: ...a de seguridad entre la placa de cocción y un mueble debe ser mínimo de 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 min 20 min Entrada de aire Salida de aire 5 mm Montar pinzas de fijación Coloque la placa de cocción sobre una superficie estable sobre el embalaje para perforar los orificios para los tornillos Fije la placa de cocción después de haber montado la placa de trabajo Por último asegúrese de que es...

Page 43: ... a una toma de corriente de 230 V y ya podrá comenzar a utilizarlo Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados deberán ser sustituidos por el fabricante un servicio técnico autorizado o una persona igualmente cualificada Compruebe regularmente el cable para detectar posibles daños En caso de que esté dañado contacte con una persona cualificada para su sustitución DESCRIPCIÓN DEL APARATO...

Page 44: ...r que no se puedan manejar correctamente las teclas La batería de cocina correcta No utilice utensilios de cocina con fondos afilados o abombados Asegúrese de que el fondo de la olla sea plano se apoye completamente sobre la zona de cocción y tenga el mismo tamaño que esta Coloque las sartenes siempre en el centro de la zona de cocción Levante la batería de cocina de la zona de cocción No la arras...

Page 45: ...a superficie de cocción deseada Asegúrese de que la placa esté limpia y seca 3 Toque la zona de cocción correspondiente en el panel de control Las luces de control de la zona seleccionada comienzan a parpadear 4 Ajuste la potencia deseada con los botones y Si mantiene pulsados los botones puede ajustar la potencia rápidamente del nivel 0 al 9 El nivel predeterminado es 5 La potencia de calentamien...

Page 46: ...el indicador 5 veces para luego mantenerse Ya se han ejecutado los ajustes Cuando haya terminado la cocción 1 En el panel de control toque el botón de la zona correspondiente y utilice los botones o para ajustar la velocidad a 0 El display muestra en este caso 2 Apague la placa de cocción completamente pulsando el botón on off Indicaciones para el calor residual Después del funcionamiento de la mi...

Page 47: ...or muestra Lo y el bloqueo para niños estará activado Apagar bloqueo par niños 1 Asegúrese de que el aparato esté encendido 2 Mantenga pulsado el botón de bloqueo para niños durante 3 segundos hasta que el zumbador suene y el indicador Lo desaparezca del indicador del temporizador El bloqueo para niños estará ahora desactivado 3 Puede volver a utilizar el aparato normalmente Advertencia En caso de...

Page 48: ...porizador con el botón y en el indicador del temporizador Después de haber ajustado el temporizador espere 5 segundos hasta que el indicador deje de parpadear y se hayan aceptado los cambios Advertencia Pulse las teclas o para aumentar el valor en intervalos de 1 minuto Mantenga pulsado el botón o para ajustar el valor en intervalos de 5 minutos Cuando el ajuste llegue a 99 el temporizador salta a...

Page 49: ... Configurar el temporizador para que se apague una zona de cocción 1 Toque la zona de cocción correspondiente en el panel de control para la que desea activar el temporizador 2 Pulse el botón del temporizador y el indicador comenzará a parpadear 3 Ajuste el temporizador con el botón y en el indicador del temporizador Después de haber ajustado el temporizador espere 5 segundos hasta que el indicado...

Page 50: ...po a 0 El valor predeterminado es de 30 minutos También puede finalizar el temporizador apagando el aparato con el botón on off El temporizador sin seleccionar una placa de cocción y el temporizador para una zona en concreto pueden configurarse simultáneamente El indicador del temporizador muestra en este caso el tiempo del temporizador que primero termina Si el temporizador que primero termina se...

Page 51: ...rminados son los siguientes Niveles de potencia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tiempo de funcionamiento horas 8 8 8 4 4 4 2 2 2 Protección contra calentamiento Un sensor integrado mide constantemente la temperatura de la placa de cocción En cuanto se caliente la placa esta se apaga automáticamente Función contra rebosamiento Si hay líquidos que rebosan o coloca un paño húmedo sobre el panel de control el apara...

Page 52: ...on huevo o harina también deben cocinarse a fuego lento Algunas recetas donde el agua se evapora como al hervir arroz requieren que la temperatura sea superior al nivel más bajo de la placa para que los alimentos puedan hacerse dentro del tiempo correspondiente Cómo preparar correctamente los filetes Ponga la carne a temperatura ambiente durante 20 minutos Caliente una sartén con fondo grueso Unte...

Page 53: ...nte poco tiempo Hervir pasta 9 Freír mucho un alimento Llevar una sopa a ebullición Llevar el agua a ebullición LIMPIEZA Y CUIDADO Importante desconecte el enchufe antes de limpiar el aparato y deje que este se enfríe por completo Limpie la superficie después de cada uso con un paño suave o papel de cocina No limpie el aparato con un limpiador a presión Para la limpieza no utilice lana de acero ni...

Page 54: ...icie de la placa Consulte el envase del producto en cuestión para confirmar que es apto para placas vitrocerámicas Retire todos los restos del limpiador para evitar que la placa se empañe Restos y salpicaduras en la placa de alimentos derretidos calientes o con contenido en azúcar Retire la suciedad con un cúter un rascador para vitrocerámi cas o una cuchilla asegurán dose de no quemarse con las z...

Page 55: ... Las teclas están bloqueadas Desactive el bloqueo de teclas consulte la sección desactivar el bloqueo de las teclas en el capítulo Utilización Es necesario to car varias veces las teclas para que respondan Hay una pequeña capa de agua sobre las teclas o no está tocando las teclas con la yema de los dedos Asegúrese de que las teclas están secas y que las toca con las yemas de los dedos La placa se ...

Page 56: ... Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda ...

Page 57: ...ppareil et panneau de commande 61 Mise en service 62 Utilisation 63 Réglage de la minuterie 66 Fonctions de sécurité 69 Astuces de cuisson 70 Réglage de la puissance de chauffe 71 Nettoyage et entretien 71 Identification et résolution des problèmes 72 Conseils pour le recyclage 74 FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10030683 Alimentation 230 V 50 Hz Puissance du grand foyer 1800 W Puissance du petit ...

Page 58: ...plète du secteur Nous ne serons pas tenus responsables des dommages causés par un non respect des instructions et par une installation incorrecte Consignes importantes avant utilisation Ne pas utiliser la table de cuisson si elle est endommagée ou fêlée Si le plan de cuisson se fêle pendant son utilisation éteindre immédiatement l appareil le mettre hors circuit et contacter un technicien qualifié...

Page 59: ...ous les faites glisser dessus Si du sucre tombe sur une plaque de cuisson et fond retirez le immédiatement Si vous le laissez brûler vous risquez d endommager la plaque en voulant le retirer plus tard Tenez éloignés de la plaque de cuisson les objets susceptibles de fondre Si des objets fondent sur la plaque de cuisson retirez les immédiatement et nettoyez la plaque de cuisson INSTALLATION Découpe...

Page 60: ...e les plaques de cuisson et un meuble suspendu doit être d au moins 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 min 20 min Entrée d air Sortie d air 5 mm Pose des crochets de fixation Posez la table de cuisson sur une surface stable et horizontale sur son emballage pour percer les trous des vis Fixez la table de cuisson après l avoir installée sur le plan de travail Terminez en vérifiant que les plaques de c...

Page 61: ...es branchements électriques Branchez l appareil sur une prise de 230 V et vous voilà prêt à commencer Si le câble secteur ou la fiche sont endommagés faites les remplacer par le fabricant un service professionnel agréé ou une personne de qualification équivalente Vérifiez régulièrement le bon état du câble S il est endommagé faites le remplacer par un spécialiste qualifié APERÇU DE L APPAREIL ET P...

Page 62: ...traîner une mauvaise réponse des touches Les bons ustensiles de cuisson N utilisez pas d ustensile de cuisson à bords tranchants ou à fond arrondi Assurez vous que le fond des ustensiles de cuisson est plat repose à plat sur la table de cuisson et a la même dimension que la plaque de cuisson Posez toujours la poêle au milieu de la plaque de cuisson Soulevez toujours les ustensiles de cuisson au de...

Page 63: ...plaque de cuisson Assurez vous que la plaque de cuisson est propre et sèche 3 Touchez la zone de cuisson correspondante sur le panneau de commande Le témoin lumineux correspondant à la zone sélectionnée se met à clignoter 4 Réglez la puissance de chauffe à l aide des touches et Si vous maintenez les touches vous pouvez régler rapidement la puissance de 0 à 9 La puissance par défaut est 5 La puissa...

Page 64: ...note encore 5 fois puis reste allumé en fixe Le réglage est ainsi confirmé Lorsque vous avez terminé la cuisson 1 Touchez la commande de la zone correspondante du panneau de commande et utilisez les touches ou pour régler la puissance sur 0 L écran indique alors 2 Vous pouvez aussi éteindre complètement la plaque de cuisson en appuyant sur la touche de marche arrêt Conseil concernant la chaleur ré...

Page 65: ...parental L affichage de la minuterie indique Lo et le verrouillage parental est activé Désactiver le verrouillage parental 1 Assurez vous que l appareil est allumé 2 Maintenez la touche de verrouillage parental 3 secondes jusqu à ce que le vibreur bipe et que le témoin Lo disparaisse de la minuterie Le verrouillage parental est maintenant désactivé 3 Vous pouvez maintenant utilise l appareil norma...

Page 66: ...es touches ou sur l affichage due la minuterie Une fois que vous avez réglé la minuterie patientez 5 secondes jusqu à ce que l affichage cesse de clignoter et prenne en compte le réglage Remarque appuyez une fois sur les touches ou pour ajuster la valeur par cran de 1 minute Maintenez la touche ou pour ajuster la valeur par cran de 5minutes Lorsque le réglage atteint 99 la minuterie reprend automa...

Page 67: ...reil avec la touche de marche arrêt Réglage de la minuterie pour éteindre une plaque de cuisson 1 Touchez le foyer correspondant sur le panneau de commande 2 Appuyez sur la touche Timer le témoin se met à clignoter 3 Réglez la minuterie avec la touche ou sur l affichage de la minuterie Une fois que vous avez réglé la minuterie patientez 5 secondes jusqu à ce que l affichage cesse de clignoter et p...

Page 68: ...réréglée sur 30 minutes Vous pouvez également interrompre la minuterie en éteignant l appareil avec la touche de marche arrêt Vous pouvez régler en même temps une minuterie sans choix de foyer et une minuterie pour un foyer donné L affichage de la minuterie indique dans ce cas la première durée programmée qui arrivera à terme Si la minuterie qui se termine en premier est celle qui ne concerne aucu...

Page 69: ...spondants sont les suivants Niveau de puissance 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Durée d utilisation en heures 8 8 8 4 4 4 2 2 2 Anti surchauffe Un capteur intégré mesure en permanence la température de la plaque de cuisson Dès que la plaque surchauffe elle s éteint automatiquement Anti débordement Si des liquides débordent ou que vous posez un torchon mouillé sur le panneau de commande l appareil s éteint autom...

Page 70: ...auces aux œufs ou avec de la farine ne doivent pas bouillir Quelques recettes dans lesquelles l eau doit être absorbée par exemple pour la cuisson du riz nécessitent que la température soit plus élevée que la température minimum pour que les aliments soient cuits dans la durée prévue Comment réussir la préparation des steaks Faites reposer la viande pendant 20 minutes à température ambiante Précha...

Page 71: ...e des pâtes 9 frire et sauter à vif faire bouillir de la soupe faire bouillir de l eau NETTOYAGE ET ENTRETIEN Important avant le nettoyage débranchez toujours la fiche de la prise et laissez l appareil refroidir Nettoyez la surface après chaque utilisation avec un chiffon doux ou du papier essuie tout Ne nettoyez pas l appareil avec un nettoyeur haute pression Pour le nettoyage n utilisez pas d ép...

Page 72: ...itrocéramique Ne pas laisser de produit sur la plaque pour ne pas la tacher Résidus et éclaboussures d aliments sucrés encore chauds ayant débordé ou fondu sur le verre Enlever la saleté avec un cutter une lame de rasoir ou un grattoir pour tables de cuisson en vitrocéramique Cependant veiller à ne pas vous brûler au contact de la plaque encore chaude 1 Éteindre la table de cuisson 2 Tenir le grat...

Page 73: ...s Désactiver le verrouillage des touches cf désactiver le dé verrouillage des touches dans la section Utilisation Les touches ne répondent pas toujours aux commandes Un léger film d eau recouvre les touches ou bien l utilisateur se sert du bout de ses doigts au lieu de leur pulpe S assurer que les touches sont sèches et appuyer sur celles ci avec la pulpe des doigts Le verre en céramique est rayé ...

Page 74: ...gnez vous concernant les règles appliquées pour la collecte d appareils électriques et électroniques Conformez vous aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères Le respect des règles de recyclage des vieux produits aide à la protection de l environnement et de la santé de votre entourage contre les conséquences négatives possibles Le recyclage des mat...

Page 75: ... prodotto e pannello dei comandi 79 Messa in funzione 80 Utilizzo 81 Impostare il timer 84 Funzioni di sicurezza 87 Consigli per la cottura 88 Impostare i livelli di potenza 89 Pulizia e manutenzione 89 Ricerca e risoluzione dei problemi 90 Smaltimento 92 DATI TECNICI Articolo numero 10030683 Alimentazione 230 V 50 Hz Potenza piastra grande 1800 W Potenza piastra piccola 1200 W DICHIARAZIONE DI CO...

Page 76: ... loro sicurezza Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositivo La superficie può diventare molto calda durante l uso Tenere i bambini lontani dal dispositivo Dopo l uso le piastre restano calde a lungo prestare attenzione a non scottarsi Consigli per un uso sicuro Utilizzare il dispositivo solo per cucinare Non usare il dispositivo per riscaldare la stanza Prestare attenzione se si inst...

Page 77: ...lo zucchero cade su una piastra calda e si scioglie rimuoverlo subito Non far bruciare lo zucchero altrimenti la piastra potrebbe danneggiarsi durante la rimozione Tenere lontano dal piano cottura oggetti che si potrebbero sciogliere Se si dovessero sciogliere degli oggetti sulla piastra rimuoverli immediatamente e pulire la piastra INSTALLAZIONE Tagliare il piano di lavoro attenendosi alle dimens...

Page 78: ...a il piano cottura e il mobile sovrastante deve essere di almeno 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 min 20 min Ingresso aria Uscita aria 5 mm Installare le staffe di montaggio Posizionare il piano cottura su una superficie piana e stabile sulla confezione per individuare i fori per le viti Fissare il piano cottura dopo averlo posizionato sul piano di lavoro Infine assicurarsi che il piano cottura si...

Page 79: ...e il dispositivo ad una presa 230 V per iniziare ad utilizzare il dispositivo Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati farli sostituire dal produttore da un centro assistenza autorizzato o da un tecnico competente Controllare regolarmente che il cavo di alimentazione non sia danneggiato Se è danneggiato farlo sostituire da un tecnico qualificato DESCRIZIONE DEL PRODOTTO E PANNELLO D...

Page 80: ...ile può comportare che i tasti non rispondano ai comandi Stoviglie idonee Non utilizzare pentole con fondo arcuato o con bordi irregolari Assicurarsi che il fondo della pentola sia piatto che aderisca al piano cottura e che abbia le stesse dimensioni del piano cottura Posizionare sempre la stoviglia al centro della piastra Sollevare sempre la stoviglia dal piano cottura Non spostare la stoviglia s...

Page 81: ...idonea sulla piastra che si intende utilizzare Assicurarsi che la piastra sia pulita e asciutta 3 Toccare la piastra corrispondente sul pannello di controllo La spia della piastra selezionata inizia a lampeggiare 4 Impostare la potenza desiderata con i tasti e Per regolare la potenza rapidamente tenere premuti i tasti Il valore predefinito è il livello 5 Il livello della potenza può essere regolat...

Page 82: ...derata la cifra sul display lampeggia 5 volte e poi resta accesa L impostazione è stata confermata Al termine della cottura 1 Toccare il tasto della piastra corrispondente sul pannello di controllo e utilizzare il tasto o per impostare la potenza su 0 In questo caso il display mostrerà 2 È inoltre possibile spegnere completamente il piano cottura premendo il tasto On Off Note sul calore residuo Do...

Page 83: ... display del timer indica Lo e il blocco di sicurezza è attivo Disattivare il blocco sicurezza bambini 1 Assicurarsi che il dispositivo sia acceso 2 Tenere premuto per 3 secondi il tasto blocco di sicurezza fino a quando viene emesso un segnale acustico e la spia Lo si spegne Il blocco tasti è ora inattivo 3 Ora è possibile utilizzare di nuovo il dispositivo normalmente Nota in caso di emergenza i...

Page 84: ...stare il timer usando il tasto o sul display del timer Dopo aver impostato il timer attendere 5 secondi che il display smetta di lampeggiare e che l impostazione sia memorizzata Nota premere una volta il tasto o per aumentare il valore a incrementi di 1 minuto Tenere premuto il tasto o per regolare il valore a incrementi di 5 minuti Quando l impostazione è arrivata a 99 il timer torna automaticame...

Page 85: ... il dispositivo con il tasto On Off Impostare lo spegnimento della piastra 1 Toccare la piastra sul pannello di controllo per la quale si desidera impostare il timer 2 Premere il tasto del timer il display inizia a lampeggiare 3 Impostare il timer usando il tasto o sul display del timer Dopo aver impostato il timer attendere 5 secondi che il display smetta di lampeggiare e che l impostazione è sta...

Page 86: ...ita è 30 minuti È inoltre possibile interrompere il timer spegnendo il dispositivo con il tasto On Off È possibile impostare contemporaneamente il timer senza selezione della piastra e il timer per una determinata piastra In questo caso il display del timer indica l ora del timer che scade per primo Se il timer che scade per primo è il timer senza selezione della piastra il punto rosso accanto all...

Page 87: ... 3 4 5 6 7 8 9 Tempo di operatività ore 8 8 8 4 4 4 2 2 2 Protezione anti surriscaldamento Un sensore integrato misura costantemente la temperatura della piastra Non appena la piastra si surriscalda la piastra si spegne automaticamente Protezione anti traboccamento In caso di traboccamento di liquidi o se si mette un panno umido sul pannello di controllo il dispositivo si spegne automaticamente do...

Page 88: ...a di cuocere a fuoco lento anche le salse contenenti uova o farina Per la preparazione di alcuni cibi per esempio del riso in cui viene assorbita l acqua impostare una temperatura più alta in modo che il cibo venga cotto nei tempi giusti Preparare le bistecche Lasciare riposare la carne per 20 minuti a temperatura ambiente Scaldare una padella con fondo spesso Ungere entrambi i lati della bistecca...

Page 89: ...Cuocere la pasta 9 Friggere e rosolare Portare la zuppa a ebollizione Portare l acqua a ebollizione PULIZIA E MANUTENZIONE Importante prima di eseguire la pulizia staccare la spina dalla presa e far raffreddare il dispositivo Pulire il piano cottura con un panno morbido dopo ogni utilizzo Non pulire il piano cottura con un pulitore ad alta pressione Non usare pagliette in acciaio per la pulizia po...

Page 90: ...gere sulla confezione se il prodotto è adatto per la pulizia delle piastre in vetroceramica Non lasciare residui di detergente sulla piastra che potrebbero gocciolare Residui di alimenti e spruzzi sul vetro Togliere lo sporco con un raschietto per piano cottura in vetroceramica prestando attenzione a non scottarsi con le piastre calde 1 Spegnere la piastra 2 Servirsi del raschietto per rimuovere l...

Page 91: ...ibili Se il problema persiste contattare un tecnico qualificato I tasti funzione non reagiscono I tasti sono bloccati Disattivare il blocco tasti vedi Disattivare il blocco tasti I tasti non funzionano correttamente È possibile ci sia una sottile pellicola di acqua sui tasti Pre mere i tasti con i polpastrelli Assicurarsi che i tasti siano asciutti e premerli con i polpastrelli Il vetro è graf fia...

Page 92: ...con i rifiuti normali Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime ...

Page 93: ......

Page 94: ......

Page 95: ......

Page 96: ......

Reviews: