Klarstein 10030040 Manual Download Page 10

10

Cher client,
 
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions 
suivantes afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dom-
mages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.

Consignes de sécurité

Fiche technique

•  Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants inclus) aux capacités physiques 

sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience ou/et de connaissances. Ces personnes ne 
peuvent utiliser l’appareil que sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou après 
avoir été informé par celle-ci de la façon d’utiliser l’appareil.

•  Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
•  Le nettoyage ne peut être effectué par des enfants que sous la surveillance d’un adulte.
•  Utilisez le déshumidificateur uniquement aux températures et conditions d’humidité prévues. Si la tempé-

rature est plus basse, l’humidité est moindre et vous n’avez pas besoin de déshumidifier.

•  N’obstruez pas l’évacuation d’air de devant. Ne placez aucun corps étranger dans les fentes d’aération.
•  L’appareil doit être installé sur une surface horizontale, faute de quoi l’eau risque de déborder.
•  Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, assurez-vous que le réservoir d’eau est 

vide.

•  Retirez le réservoir du déshumidificateur. Ne l’inclinez pas pour éviter de renverser de l’eau.
•  Eteignez l’appareil après chaque utilisation.
•  Ne rangez pas l’appareil dans un endroit humide. Il doit être entreposé dans un endroit sec et bien ventilé.
•  Eteignez le déshumidificateur après chaque utilisation et débranchez  la fiche..

Utilisation prévue

Le déshumidificateur peut être utilisé dans les  armoires, étagères, boîtes de rangement, les toilettes, les 
cuisines ou autres endroits avec une surface jusqu’à 40 m2. L’appareil diminue l’humidité de l’air. Il est prévu 
pour une utilisation domestique. Le domaine d’utilisation idéal est défini par une température supérieure à 5 
°C et une humidité relative supérieure à 45 %..

Numéro d’article

10030040 10030041

Alimentation

Adapter 12 V DC, 8 A

Puissance consommée

72 W

Capacité du réservoir d’eau

1100 ml

Puissance de déshumidification

550 ml en  24 Stunden

Plage de température de fonctionnement plage 
d’humidité

Au-dessus de 5 °C 
Au-dessus de  > 45 %

Summary of Contents for 10030040

Page 1: ...10030040 10030041 Luftentfeuchter...

Page 2: ...ftentfeuchtung Blockieren Sie den Lufteinlass vorne nicht Stecken Sie keine Fremdk rper in die Bel ftungsschlitze Das Ger t muss auf eine ebene Fl che gestellt werden sonst l uft das Wasser ber Wenn d...

Page 3: ...3 Ger te bersicht Ein Aus Schalter Betriebsleuchte Luftauslass R ckseite vorderes Geh use Dies ist nur ein Beispielbild Das aktuelle Modell kann im Aussehen abweichen Alle Rechte vorbehalten...

Page 4: ...uft durchgehend 2 Dr cken Sie den Ein Aus Schalter Wenn die Lampe rot leuchtet berpr fen Sie ob der Wassertank in der korrekten Position ist 3 Der Luftentfeuchter beendet die Entfeuchtung automatisch...

Page 5: ...werden Informieren Sie sich ber die rtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Ger tschaften Richten Sie sich nach den rtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altger te...

Page 6: ...x do not tilt to avoid water poured out When this dehumidifier is not being used for an extended period of time please make sure that the water tank is drained Please don t store the transformer in mo...

Page 7: ...7 Product Description on off switch indicator light air outlet back cover front case Note This is only for reference it can be different from different models All rights reserved...

Page 8: ...ter tank and the dehumidifier Indicator lamp status Blue light Appliance runs normally Red light Full water tank Red light blinks every 5 seconds The ambient temperature is over 40 C or under 5 C Blue...

Page 9: ...the recycling of electrical and electronic equip ment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health whic...

Page 10: ...l vacuation d air de devant Ne placez aucun corps tranger dans les fentes d a ration L appareil doit tre install sur une surface horizontale faute de quoi l eau risque de d border Si l appareil ne do...

Page 11: ...e l appareil bouton de marche arr t t moin de marche sortie d air dos de l appareil cache avant Cette illustration est qu un exemple Le mod le r el peut avoir un aspect l g rement diff rent Tous droit...

Page 12: ...ontinu 2 Appuyez sur le bouton marche arr t Si la lampe rouge s allume v rifiez que le r servoir d eau est en bonne position 3 Le d shumidificateur arr te la d shumidification automatiquement Lorsque...

Page 13: ...Renseignez vous concernant les r gles appliqu es pour la collecte d appareils lectriques et lectroniques Conformez vous aux r glementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordur...

Reviews: