background image

14

Chère cliente, cher client,

Toutes nos félicitations  pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les inst

-

ructions de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages techniques. Le fabricant 

ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité 

et à la mauvaise utilisation de l’appareil.

Sommaire

Données techniques 14

Consignes de sécurité 14

Aperçu de l’appareil 15

Mise en marche et fonctionnement 15

Dysfonctionnements et dépannage 17

Informations sur le recyclage 17

Déclaration de conformité 17

Données techniques

Numéro d’article

10028136, 10028141

Tension nominale de la batterie

3.6 V

Puissance

12 W

Charge électrique de la batterie

1500 mAh

Intensité électrique du chargeur

600 mA

Tension électrique de sortie du chargeur

5.5 V

Durée d’une recharge complète

3.5 h

Autonomie

30 Min

Capacité du réservoir d’eau

110 ml

Poids

0.8 kg

Consignes de sécurité

Usage conforme de l’appareil :

• 

Utiliser cet appareil à des fins privés et pour nettoyer des superficies planes, telles que les fenêtres, 

miroirs ou le carrelage. Cet appareil n’est pas conçu pour aspirer de la poussière.

• 

L’appareil n’est pas adapté pour l’aspiration de grandes quantités de liquide sur des surfaces hori

-

zontales (max. 25 ml).

•  Utiliser cet appareil uniquement avec un nettoyant à vitre courant. Ne pas utiliser de nettoyants 

moussants ou d’alcool à brûler.

• 

Seuls des accessoires homologués par le fabricant doivent être utilisés.

• 

Utiliser l’appareil conformément à son usage, comme décrit précédemment. Le fabricant ne saurait 

être tenu pour responsable des dommages dus à la mauvaise utilisation de l’appareil.

Consignes de sécurité générales :

• 

Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capa

-

cités physiques, mentales ou sensorielles réduites, sauf si celles-ci sont ont reçu les instructions 

d‘utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité. 

• 

Ne pas insérer d’objets dans les fentes d’aération.

• 

Ne pas projeter le jet de pulvérisation dans les yeux.

• 

Ne pulvériser aucun détergent sur des parties contenant des composants électriques.

•  Tester l’appareil sur une petite partie de la surface à nettoyer avant d’entreprendre le nettoyage 

complet.

Summary of Contents for 10028136

Page 1: ...Zitruspresse orange 10008166 10008167 10008168 10028136 10028141 Fensterputzer ...

Page 2: ...r feuchten Reinigung von glatten Oberflä chen wie Fenstern Spiegeln oder Fliesen Das Gerät eignet sich nicht zum Staubsaugen Das Gerät eignet sich nicht dazu größere Mengen von Flüssigkeit von horizontalen Oberflächen aufzusaugen max 25 ml Benutzen Sie das Gerät nur mit herkömmlichem Fensterreiniger Benutzen Sie keinen Schaumrei niger oder Spiritus Benutzen Sie nur Zubehör das vom Hersteller ausdr...

Page 3: ...ob alle Teile enthalten und unbeschädigt sind Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein kontaktieren Sie unseren Kundendienst 1 Netzteil mit Ladekabel 2 Sprühhebel 3 Power Absaugen 4 Griff 5 Kontrollleuchte 6 Ladebuchse 7 Standfüße 8 Wassertank 9 Wassertankdeckel 10 Zerstäuber 11 Ansaugvorrichtung 12 Filter 13 Klammer für den Abstreifer 14 Abstreifer mit Gummilippe Inbetriebnahme und Bedienung Ger...

Page 4: ... das Netzteil an und laden Sie die Batterie auf Schalten Sie das Gerät nach jeder gereinigten Oberfläche aus um die Batterie möglichst lange nutzen zu können Wenn Sie die Arbeit unterbrechen stellen Sie das Gerät hochkant auf die Standfüße Arbeit beenden 1 Entfernen Sie den Deckel des Wassertanks und entleeren Sie den Tank 2 Setzen Sie den Deckel wieder auf Gerät reinigen und einlagern 1 Schalten ...

Page 5: ...er Wassertank ist voll Entleeren Sie den Wassertank Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung durchgestrichene Mülltonne auf Rädern auf dem Produkt gilt die Europäische Richtlinie 2002 96 EG Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaf ten R...

Page 6: ... mirrors or tiles Not meant for the vacuum of dust The appliance is not intended to vacuum up larger amounts of fluids from horizontal surfaces such as from a tipped drinking glass max 25 ml Only use this appliance with conventional window cleaners no spirit no foam cleaners Please use this appliance only with accessories and spare parts approved by LUCKY SNOW Any use extending beyond this is not ...

Page 7: ...sure that no accessories are missing and that none of the packa ge contents have been damaged If you detect any transport damages please contact your dealer 1 Adaptor with charging cable 2 Spray lever 3 Suction switch 4 Handle 5 Charge operations indicator 6 Charging socket 7 Support legs 8 Water tank 9 Water tank cover 10 Spray nozzle 11 Suction inlet 12 Filter 13 Suction wiper clip 14 Suction wi...

Page 8: ...ertain time the charge operations indicator will be blink once every 2 3 seconds and in this case recharge the battery Switch the appliance off after each cleaned surface This will increase your operating time per battery charge If you interrupt work put the appliance vertical position with the support legs and switch it off Finish working 1 Remove the water tank cover and empty the water tank 2 C...

Page 9: ...e Water is leaking Empty the water tank max 110 ml Disposal Considerations According to the European waste regulation 2002 96 EC this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household was te Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed ...

Page 10: ...enze di sicurezza Uso previsto Utilizzare il presente dispositivo solo in ambienti domestici e solo per la pulizia di superfici lisce come finestre specchi o piastrelle Il dispositivo non è stato progettato come aspirapolvere e non è adatto ad aspirare grandi quantità di acqua max 25 ml Utilizzare solo un prodotto lavavetro specifico Non utilizzare detergenti in schiuma o che conten gono alcool Ut...

Page 11: ... nella scatola ci siano tutti i componenti e che questi non siano danneggiati In caso contrario contattare il nostro servizio clienti 1 Alimentatore 2 Leva di azionamento dello spruzzo 3 ON OFF Aspirazione 4 Impugnatura 5 Spia luminosa 6 Attacco per il caricabatteria 7 Piedi di supporto 8 Serbatoio dell acqua 9 Tappo del serbatoio 10 Nebulizzatore 11 Bocchetta di aspirazione 12 Filtro 13 Levetta d...

Page 12: ...pegne e la spia luminosa lampeggia Collegare quindi il cavo e ricaricare il dispositivo Spegnere il dispositivo dopo il suo utilizzo in modo che la batteria duri più a lungo Se si interrompe il processo di pulizia posizionare il dispositivo in verticale sui piedi di supporto Fine del processo 1 Rimuovere il tap po del serbatoio e svuotarlo 2 Reinserire il tap po Pulizia e conservazione del disposi...

Page 13: ...o smaltimento Se sul prodotto è presente la figura a sinistra il cassonetto mobile sbarrato si appli ca la direttiva europea 2002 96 CE Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali Informarsi sulle disposizioni vigenti sulla raccolta separata di dispositivi elettrici e elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecc...

Page 14: ...ettoyer des superficies planes telles que les fenêtres miroirs ou le carrelage Cet appareil n est pas conçu pour aspirer de la poussière L appareil n est pas adapté pour l aspiration de grandes quantités de liquide sur des surfaces hori zontales max 25 ml Utiliser cet appareil uniquement avec un nettoyant à vitre courant Ne pas utiliser de nettoyants moussants ou d alcool à brûler Seuls des access...

Page 15: ... accessoires de leur emballage Vérifier qu il ne manque aucun élément et s ils sont en bon état Au cas contraire veuillez contacter notre service client 1 Appareil de charge avec câble de charge 2 Levier de pulvérisation 3 Interrupteur marche arrêt 4 Poignée 5 Témoin lumineux 6 Prise de charge 7 Pieds de soutien 8 Réservoir d eau 9 Ouverture d aspiration 10 Pulvériseur 11 Dispositif d aspiration 1...

Page 16: ... complètent et le témoin lumineux se met à cli gnoter Brancher le chargeur à une prise et recharger la batterie Éteindre l appareil après chaque utilisation pour que la batterie dure le plus longtemps possible Si le nettoyage est interrompu poser l appareil sur ses pieds de soutien Après le nettoyage 1 Retirer le bouchon du réservoir d eau et vider ce der nier 2 Reboucher le ré servoir Nettoyage e...

Page 17: ...sus L eau fuit Le réservoir d eau est plein Le vider Informations sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l image ci contre une poubelle sur roues barrée d une croix ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002 96 CE Renseignez vous sur les dispositions en vigueur dans votre région con cernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques Re...

Page 18: ...parato sólo en casa y para la limpieza de superficies planas como ventanas espejos o baldosas y baldosines Este aparato no realiza las funciones de un aspirador El aparato no es apropiado para aspirar grandes cantidades de líquido de superficies horizontales 25ml máx Utilice el aparato sólo con limpiadores para ventanas comunes No utilice espumas limpiadoras ni alcoholes Utilice exclusivamentes aq...

Page 19: ...iezas y que ninguna está dañada En caso de que falte alguna pieza o de que haya alguna parte en mal estado póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente 1 Enchufe con cable de carga 2 Palanca pulverizadora 3 Interruptor 4 Asa de sujeción 5 Luz de control 6 Toma hembra 7 Patas de sujeción 8 Tanque de agua 9 Apertura de succión 10 Difusor 11 Dispositivo de succión 12 Filtro 13 Pinz...

Page 20: ...la luz de control comenzará a parpadear Enchufe el aparato a la red y recarge la batería Apague el aparato despues de limpiar cada superficie para prolongar el rendimiento de la batería todo lo posible Si interrumpe la limpieza y deja de usar el aparato cóloquelo sobre las patas de sujeción en posición vertical Después de limpiar 1 1 Retire el tapón del tanque de agua y vacíelo 2 Vuelva a colocar ...

Page 21: ...aciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda el contenedor de basura tachado entonces rige la normativa europea directiva 2002 96 EG Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos Respete las leyes territoriales y no arr...

Reviews: