background image

18

FR

3

•  Utilisez une vis longue (5) et une rondelle en PVC (4) pour relier la barre 

de fer (B) à la barre courbée (C).

•  Avant de serrer, placez une autre rondelle en PVC (3) entre la barre de fer 

(B) et la barre courbée (C).

4

Fixez ensuite le tube de fer (A) sur le tube B (avec le tube en arc déjà 

installé). Utilisez une vis longue (5) et une petite rondelle en PVC (4). Placez 
une grande rondelle en PVC (3) entre les tubes avant de serrer. Fixez l‘autre 

côté de la même manière.

Remarque : Ne serrez pas complètement les vis immédiatement, sinon trois 

autres tiges ne s‘ajusteront pas correctement et l‘appareil serait instable.

Summary of Contents for 10032654

Page 1: ...Barre Amelie Barre Clara Stretch Leiter Stretch Ladder Échelle de stretching Barra de estiramientos Barra stretch 10032654 10032655 ...

Page 2: ......

Page 3: ... zum Auswuchten dieser Stange bestimmt ist Treten stehen oder setzen Sie sich keinesfalls auf die Eisenstange D da dadurch Verletzungen und oder Sachschäden verursachen können Bevor Sie ein Trainings oder Konditionsprogramm starten sollten Sie sich mit Ihrem Arzt beraten Dies ist besonders wichtig wenn Sie über 35 Jahre alt sind noch nie trainiert haben schwanger sind oder an einer Krankheit oder ...

Page 4: ...Eisenstange holzfarben B Eisenstange mit Löchern C Gebogene Stange P Kleinteile Kleinteile 1 Anti Rusch Unterlage 2 Abschlusskappe 3 PVC Unterlegscheibe L 4 PVC Unterlegscheibe S 5 Lange Schraube L 6 Schraubenschlüssel L ...

Page 5: ...5 DE ZUSAMMENBAU 1 Stecken Sie die Abschlusskappe 2 auf beide Seiten der Eisenstange B 2 Kleben Sie die Anti Rutsch Unterlagen 1 auf jede gebogene Stange C ...

Page 6: ...4 Befestigen Sie als nächstes das Eisenrohr A an Rohr B mit bereits montiertem Bogenrohr Verwenden Sie dazu eine lange Schraube 5 und eine kleine PVC Unterlegscheibe 4 Legen Sie vor dem Anziehen eine große PVC Unterlegscheibe 3 zwischen die Rohre Befestigen Sie die andere Seite auf die gleiche Weise Hinweis Ziehen Sie die Schrauben nicht sofort ganz fest an andernfalls können anderen drei Stangen ...

Page 7: ...teilen montiert wurden iehen Sie alle Schrauben mit dem Schraubenschlüssel 6 est an VORSICHT Verletzungsgefahr Vergewissern Sie sich vor jeder Verwendung dass alle Schrauben richtig festgezogen sind und dass die Füße die Stange und der Rahmen nicht wackeln ...

Page 8: ...8 DE STANGENHÖHEN Barre Clara 10032655 Barre Amelie 10032654 ...

Page 9: ... iron bar D designed to balance this bar Do not step stand or sit on the iron bar D as this may cause personal injury and or property damage Consult your doctor before starting a training or fitness program This is especially important if you are over 35 years old have never exercised are pregnant or have a disease or back injury Children should always be supervised by an adult while exercising Re...

Page 10: ...10 EN DEVICE OVERVIEW A Iron tube ooden color B Iron tube with holes C Arched tubes P Hardware Parts Hardware Parts 1 Anti Slip Pads 2 End Cap 3 PVC Washer L 4 PVC Washer S 5 Long Screw L 6 Wrench L ...

Page 11: ...11 EN ASSEMBLY 1 Insert end cap 2 into both top sides of iron tube B 2 Paste anti slip pads 1 on each arched tube C ...

Page 12: ...tube A to tube B already assembled arched tube C Use long screw 5 and a small PVC washer 4 to assemble B C Before tighten up place a large PVC washer 3 between tubes B C Both sides step is the same Note Do not entirely tighten up immediately Or the other three pieces could not be assembled also the heights and balance would be influenced ...

Page 13: ...es iron tube A was assembled on it Then use wrench 6 to tighten up every pieces of screw 5 CAUTION Risk of injury Before each use make sure that all screws are properly tightened and that the feet rod and frame are not wobbling ...

Page 14: ...14 EN BAR HEIGHTS Barre Clara 10032655 Barre Amelie 10032654 ...

Page 15: ...out ou ne vous asseyez en aucun cas sur la barre de fer D car cela pourrait provoquer des blessures corporelles et ou des dommages matériels Consultez votre médecin avant de commencer un programme d entraînement ou de fitness Ceci est particulièrement important si vous avez plus de 35 ans si vous n avez jamais fait d exercice si vous êtes enceinte ou si vous avez une maladie ou une blessure au dos...

Page 16: ... DE L APPAREIL A barre de fer ton bois B barre de fer avec perçages C barre courbe P petits éléments Petits éléments 1 Patins antidérapants 2 Capuchon 3 Rondelle PVC L 4 Rondelle PVC S 5 Vis longue L 6 Clé de vissage L ...

Page 17: ...17 FR ASSEMBLAGE 1 Insérer l embout 2 des deux côtés de la barre de fer B 2 Collez les patins antidérapants 1 sur chaque barre courbe C ...

Page 18: ...ourbée C 4 Fixez ensuite le tube de fer A sur le tube B avec le tube en arc déjà installé Utilisez une vis longue 5 et une petite rondelle en PVC 4 Placez une grande rondelle en PVC 3 entre les tubes avant de serrer Fixez l autre côté de la même manière Remarque Ne serrez pas complètement les vis immédiatement sinon trois autres tiges ne s ajusteront pas correctement et l appareil serait instable ...

Page 19: ...er A ont été montées entre les côtés serrez toutes les vis avec la clé 6 ATTENTION Risque de blessure Avant chaque utilisation assurez vous que toutes les vis sont correctement serrées et que les pieds la barre et le cadre ne basculent pas ...

Page 20: ...20 FR HAUTEURS DES BARRES Barre Clara 10032655 Barre Amelie 10032654 ...

Page 21: ...e en la barra de hierro D no está permitido pues puede provocar lesiones y o daños personales Antes de iniciar un programa de entrenamiento o acondicionamiento debe consultar con su médico Este es especialmente importante para personas mayores de 35 años siempre que no hayan practicado deporte con anterioridad estén embarazadas o padezcan una enfermedad o lesiones en la espalda Los niños siempre d...

Page 22: ...PARATO A Barra de hierro color madera B Barra de hierro con orificios C Barras arqueadas P Piezas pequeñas Piezas pequeñas 1 Base antideslizante 2 Tope 3 Arandela de PVC L 4 Arandela de PVC S 5 Tornillo largo L 6 Llave L ...

Page 23: ...23 ES MONTAJE 1 Introduzca los topes 2 en ambos extremos de la barra de hierro B 2 Pegue la base antidesliante 1 en cada barra arqueada C ...

Page 24: ...arqueada C 4 Fije a continuación el tubo de hierro A al tubo B ya unido a la barra arqueada Para ello utilice un tornillo largo 5 y una arandela pequeña de PVC 4 Antes de apretar coloque una arandela grande de PVC 3 entre ambas barras Fije el otro extremo del mismo modo Nota No apriete los tornillos inmediatamene de lo contrario no podrá montar correctamente las tres barras y el aparato quedará in...

Page 25: ...A se hayan montado con sus piezas laterales apriete bien los tornillos con una llave 6 ATENCIÓN Riesgo de lesiones Antes de cada uso asegúrese de que todos los tornillos estén bien apretados y de que las patas la barra y el marco no se tambalean ...

Page 26: ...26 ES ALTURAS DE LAS BARRAS Barre Clara 10032655 Barre Amelie 10032654 ...

Page 27: ...l bilanciamento Non salire stare in piedi o sedersi sulla barra di ferro D in quanto ciò potrebbe causare infortuni e o danni materiali Prima di iniziare l allenamento consultare il proprio medico Questo è particolarmente importante se si hanno più di 35 anni se non ci si è mai allenati in caso di gravidanza di una malattia o di un infortunio alla schiena Durante l allenamento i bambini devono ess...

Page 28: ...ENTI A Barra di ferro color legno B Barra di ferro con fori C Barra curva P Componenti piccoli Componenti piccoli 1 Base antiscivolo 2 Tappo 3 Rondella in PVC L 4 Rondella in PVC S 5 Vite lunga L 6 Chiave inglese L ...

Page 29: ...29 IT ASSEMBLAGGIO 1 Mettere il tappo 2 su entrambi i lati della barra di ferro B 2 Incollare la base antiscivolo 1 su ogni barra curva C ...

Page 30: ...rva C 4 Successivamente collegare il tubo di ferro A al tubo B con il tubo ad arco già montato Utilizzare una vite lunga 5 e una rondella in PVC piccola 4 Prima del serraggio collocare tra i tubi una rondella in PVC grande 3 Fissare l altro lato allo stesso modo Nota non serrare subito le viti completamente altrimenti le altre tre barre non possono essere montate correttamente e l unità diventa in...

Page 31: ...e di ferro A sono state montate serrare tutte le viti con la chiave inglese 6 ATTENZIONE Pericolo di infortuni Prima di ogni utilizzo assicurarsi che tutte le viti siano serrate correttamente e che i piedi la barra e il telaio siano stabili ...

Page 32: ...32 IT ALTEZZA BARRA Barre Clara 10032655 Barre Amelie 10032654 ...

Reviews: