background image

6

 

Nettoyage du lave-vaisselle 
Nettoyer l’extérieur du lave-vaisselle avec un chiffon doux et humide et un 
détergent doux. Si le lave-vaisselle est en acier inoxydable, un nettoyant 
pour acier inoxydable est recommandé - nettoyant et poli pour acier 
inoxydable pièce numéro 31462A.
Élimination de l'eau dure/de la pellicule : Utilisation mensuelle 
recommandée d'un produit d'entretien tel le nettoyant pour lave-vaisselle 
affresh

®

 pièce numéro W10282479. 

Charger le lave-vaisselle (de préférence avec la vaisselle recouverte 
d'une pellicule ou précédemment lavée avec une eau dure).

Placer la pastille dans le compartiment de lavage principal du 
distributeur de détergent.

Sélectionner le programme/l'option le/la mieux adapté(e) à une 
vaisselle très sale et mettre en marche le lave-vaisselle.

REMARQUE : L'utilisation d'une pastille ou d'un sachet pré-mesuré de 
détergent est recommandée pour une utilisation quotidienne ordinaire.

Si le lave-vaisselle ne se vidange 
pas correctement, inspecter et 
nettoyer le dispositif anti-refoulement 
(si l'on en possède un).

Pour réduire le risque de dommages matériels durant les vacances ou 
une période d'inutilisation prolongée   

Si l'on n'utilise pas le lave-vaisselle pendant l'été, couper l'arrivée d'eau 
et l'alimentation électrique du lave-vaisselle. 

S'assurer que les tuyaux d'alimentation en eau sont protégés contre le 
gel. La formation de glace dans les canalisations d'arrivée d'eau peut 
entraîner une élévation de la pression en eau et endommager le lave-
vaisselle ou le domicile. La garantie de l'appareil ne couvre pas les 
dommages imputables au gel. 

Lors du remisage du lave-vaisselle pendant l'hiver, éviter tout 
dommage lié à l'eau en faisant hivériser le lave-vaisselle par un 
dépanneur agréé. 

OPTIONS

DESCRIPTION

Évite l'utilisation involontaire du lave-vaisselle ou des changements de programme et d'option durant un programme. 
Pour activer le verrouillage, appuyer sur CONTROL LOCK (verrouillage des commandes) ou sur 4 HOUR DELAY (mise en marche différée 
de 4 heures) (selon le modèle) pendant 3 secondes. Le témoin Control Lock s'allume durant un court instant pour indiquer que l'option est 
activée, et tous les boutons sont désactivés. Lorsqu’on appuie sur un bouton alors que le lave-vaisselle est verrouillé, le témoin lumineux 
clignote 3 fois. Il reste possible d'ouvrir/de fermer la porte du lave-vaisselle lorsque les commandes sont verrouillées.
REMARQUE : Avant de pouvoir désactiver le verrouillage des commandes, il faudra peut-être désactiver le mode de veille - soit en 
appuyant sur START/RESUME (mise en marche/reprise) ou CANCEL (annulation), soit en ouvrant puis refermant la porte. 
Pour désactiver le verrouillage des commandes, appuyer sur CONTROL LOCK (verrouillage des commandes) ou sur 4 HOUR DELAY 
(mise en marche différée de 4 heures) (selon le modèle) pendant 3 secondes. Le témoin lumineux s’éteint.
REMARQUE : Si, sur votre modèle, le verrouillage des commandes s'effectue en appuyant sans relâcher sur 4 HOUR DELAY (mise en 
marche différée de 4 heures), la DEL de verrouillage des commandes sera allumée lorsque le verrouillage des commandes est activé ou 
éteinte lorsqu'il est désactivé.

Commande

Fonction

Commentaires

Pour démarrer ou 
poursuivre un 
programme de lavage

Si l'on ouvre la porte durant un programme ou si une panne de courant se produit, le témoin lumineux Start/
Resume (mise en marche/reprise) clignote. Le programme ne reprend pas tant que la porte n'est pas 
fermée et que l'on n'a pas appuyé sur START/RESUME (mise en marche/reprise).
REMARQUE : Si le bouton Start/Resume (mise en marche/reprise) se trouve sur le dessus de la porte, 
bien fermer la porte dans les 3 secondes qui suivent l’appui sur la touche START/RESUME (mise en 
marche/reprise). Si l'on ne ferme pas la porte dans les 3 secondes qui suivent, la DEL du bouton Start/
Resume clignote, un signal sonore retentit et le programme ne démarre pas.

Pour revenir à tout 
programme/option 
initial au cours de la 
sélection. 
Pour annuler un 
programme de lavage 
après son démarrage.

Appuyer sans relâcher sur CANCEL/DRAIN (annulation/vidange) pour réinitialiser les sélections de 
commande effectuées.

Voir les sections “Annulation d'un programme après le démarrage du lave-vaisselle” et “Modification d'un 
programme après le démarrage du lave-vaisselle” dans le guide d'utilisation complet.

Pour activer ou 
désactiver les signaux 
sonores.

Appuyer sur le bouton Hi Temp Wash (lavage à haute température) pendant 3 secondes pour activer ou 
désactiver les signaux sonores. Seuls les signaux sonores de confirmation d'activation de boutons sont 
activables/désactivables. Les signaux sonores importants, tels ceux indiquant l'interruption d'un 
programme, ne sont pas désactivables. 

ou

Les indicateurs 
lumineux de l'état 
d'avancement du 
programme illustrent la 
progression du 
programme du lave-
vaisselle.

L'indicateur de la fonction Clean (propre) s'allume lorsqu'un programme est terminé. 
Lorsque l'on sélectionne l’option Sani-Rinse (rinçage avec assainissement), le témoin Sanitized 
(assainissement) s’allume dès que le programme est terminé. Si le lave-vaisselle n’a pas bien assaini la 
vaisselle, le témoin clignote à la fin du programme. Ceci peut se produire si le programme a été interrompu 
ou si l'eau n'a pas pu être suffisamment chauffée pour atteindre la température requise. 
Les témoins lumineux Clean (nettoyage) and Sanitized (assaini) s’éteignent lorsque l'on ouvre puis referme 
la porte ou que l'on appuie sans relâcher sur CANCEL (annulation). 
Pour les commandes situées au sommet de la porte, le témoin lumineux unique situé à l'avant du panneau 
de porte vire au bleu lors du lavage et du rinçage, au rouge lors du séchage et au blanc une fois le 
programme terminé.

  ou

ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE

Summary of Contents for W10579120A

Page 1: ...ts intended function Use only detergents or rinse agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children When loading items to be washed 1 Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal and 2 Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of cut type injuries Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equ...

Page 2: ...alled Be sure lower filter is securely in place and upper filter assembly is locked into place If upper assembly turns freely it is not locked into place Filter maintenance The filters may need to be cleaned when Visible objects or soils are on upper filter assembly Dishes feel gritty to the touch See Filtration System in full User Guide for complete removal and maintenance schedule IMPORTANT Do n...

Page 3: ...u do not plan to run a wash cycle soon run a rinse cycle Do not use detergent Use automatic dishwasher detergent only Add detergent just before starting a cycle Fresh automatic dishwasher detergent results in better cleaning Store tightly closed detergent container in a cool dry place Premeasured Detergents Many detergents now come in premeasured forms gel packs tablets or powder packs These forms...

Page 4: ... If door is not closed within 3 seconds the Start button LED will flash an audible tone will be heard and cycle will not start IMPORTANT If anyone opens the door such as for adding a dish even during the Delay Hours option Start Resume button must be pressed each time If Start Resume button is located on front of door push door firmly closed The door latches automatically Select the wash cycle opt...

Page 5: ...y jets to provide intensified cleaning power to specific wash areas 53 73 0 3 0 0 11 2 Raises the main wash temperature to improve cleaning for loads containing tough baked on food Tough Normal ProWash Raises the main wash temperate from 105 F 41 C to either 130 F 55C or 140 F 60C 42 60 0 3 0 0 11 2 Sanitizes dishes and glassware in accordance with NSF International NSF ANSI Standard 184 for Resid...

Page 6: ... you are able to turn Control Lock off To turn off Control Lock press and hold CONTROL LOCK or 4 HOUR DELAY depending on model for 3 seconds The light turns off NOTE If your model requires you to press and hold 4 HOUR DELAY to lock the controls the Control Lock LED will be on or off to indicate whether Control Lock is active or not Control Purpose Comments To start or resume a wash cycle If the do...

Page 7: ...option is needed for proper drying Proper loading of items can affect drying For improved results place items on the more slanted side of the rack Glasses and cups with concave bottoms hold water This water may spill onto other items when you are unloading the dishwasher Unload the bottom rack first Spotting Filming NOTES Liquid rinse aid is necessary for drying and to reduce spotting Use the corr...

Page 8: ...ppliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with KitchenAid s published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer DI...

Page 9: ...r le lave vaisselle N utiliser le lave vaisselle que pour laver la vaisselle Utiliser les détersifs ou agents de rinçage recommandés pour lave vaisselle et les garder hors de la portée des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle 1 Placer les objets coupants de façon qu ils ne puissent endommager le joint de la porte et 2 Placer les couteaux le manche vers le haut de façon à ne pas vous coup...

Page 10: ...en emboîté Entretien du filtre Les filtres devront peut être être nettoyés lorsque On remarque des objets ou saletés sur le filtre supérieur Les plats sont rugueux au toucher Voir Système de filtration dans le guide d utilisation complet pour savoir comment éliminer totalement ces saletés ou connaître la fréquence de nettoyage à adopter IMPORTANT Ne pas utiliser de brosse métallique de tampon à ré...

Page 11: ...utiliser un détergent à lave vaisselle automatique frais Conserver le récipient du détergent bien fermé dans un lieu sec et frais Détergents pré mesurés Beaucoup de détergents sont vendus en format pré mesuré sachets de gel pastilles ou sachets de poudre Ces formats sont idéaux quelle que soit la dureté de l eau et de saleté Toujours placer les détergents pré mesurés dans le compartiment principal...

Page 12: ...r le bouton Start Resume mise en marche reprise Si le bouton Start Resume mise en marche reprise se trouve à l avant de la porte bien fermer la porte Le verrou de la porte s engage automatiquement Sélectionner le programme de lavage et les options souhaités puis appuyer sur START RESUME mise en marche reprise ou appuyer sur START RESUME pour répéter les mêmes programme et options que pour le progr...

Page 13: ... communes Tough tenace Normal ProWash Top Rack Only panier supérieur uniquement Active les jets ProScrub pour un pouvoir nettoyant renforcé dans des zones de lavage spécifiques 53 73 0 3 0 0 11 2 Augmente la température principale de lavage pour améliorer le nettoyage des charges comportant des résidus difficiles à nettoyer ayant adhéré pendant la cuisson Tough tenace Normal ProWash Fait passer la...

Page 14: ...DELAY mise en marche différée de 4 heures selon le modèle pendant 3 secondes Le témoin lumineux s éteint REMARQUE Si sur votre modèle le verrouillage des commandes s effectue en appuyant sans relâcher sur 4 HOUR DELAY mise en marche différée de 4 heures la DEL de verrouillage des commandes sera allumée lorsque le verrouillage des commandes est activé ou éteinte lorsqu il est désactivé Commande Fon...

Page 15: ...ule sur la vaisselle REMARQUES Un agent de rinçage liquide est nécessaire pour le séchage et pour réduire les taches Utiliser la bonne quantité de détergent Confirmer que les traces peuvent s enlever en trempant l article dans du vinaigre blanc pendant 5 minutes Si les traces disparaissent ceci est dû à l eau dure Ajuster la quantité de détergent et d agent de rinçage voir la section Entretien du ...

Page 16: ...votre gros appareil ménager est situé dans une région éloignée où un service d entretien KitchenAid autorisé n est pas disponible 10 La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies par KitchenAid 11 Les pièces de rechange ou la main d œuvre pour les gros a...

Reviews: