background image

4

Electrical
connection

Electrical Shock Hazard

Disconnect power before
servicing.

Connect ground wire to green
ground screw in terminal box.

Failure to do so can result in
death or electrical shock.

WARNING

12.

Make the wiring box

electrical connections.

Installation steps

Cover countertop or cooking
surface with a thick, protective
covering to prevent damaging
them.

Now Start...

hood size

A

B

36" (91.4 cm) 

31-7/16"

15-23/32"

(79.9 cm)

(39.9 cm)

48" (121.9 cm)

43-7/16"

21-23/32"

(110.3 cm)

(55.2 cm)

For easier installation, it is
recommended that both the
120-volt supply wiring to be
connected to the hood liner wiring
box and the exterior blower
system be installed first. Pull
enough wiring through the wall to
allow for making the electrical
connections at the hood liner
wiring box. Label which cable is
the 120-volt supply wire and
which is the exterior blower cable.

1.

Mark the locations of four

5/16" (7.9 mm) dia. holes and an 11"
(27.9 cm) dia. hole as shown.  Use a
compass or template and mark the
outline of the 11" (27.9 cm) hole. 

2.

Drill the four holes and, using a

saber saw or keyhole saw, cut the
11" (27.9 cm) dia. hole.

2-3/4

"

(7.0 cm)

wall

hood

support

knockout location

on wall

17-5/16

"

(40.0 cm)

A

B

5-15/16

"

(15.1 cm)

14-3/16

"

(36.0 cm)

2

"

(5.1 cm)

5/16" (7.9 mm)

dia. 4-holes

11" (27.9 cm)

dia.

3.

Drill a 1-1/4" (3.0 cm) dia. hole

at location shown for electrical
wiring.

4.

Remove the electrical

knockout from the hood liner.

Excessive Weight Hazard

Use two or more people to move
and install hood liner.

Failure to do so can result in back
or other injury.

WARNING

11.

While feeding the wiring

through the strain relief, lift the hood
liner into place. Insert the screws
through the support and thread into
the hood liner holes. Tighten screws
securely.

8.

Disconnect power. 

9.

If not previously done, run the

120-volt supply wiring to the hood
liner according to electrical codes
and ordinances.

10.

Remove the four mounting

screws from the parts bag. It is
recommended they be placed by
the holes in the hood liner support
for quick access.

5.

Remove the filters. Use two

hands to remove filter. Push tab
back to release the locking pin, pull
down and forward. Set filter aside.
Repeat with other filter(s).

6.

Remove the wiring box cover

located behind the right hand filter. 

7.

Install U.L.- or C.S.A.- listed

strain relief in hood liner so that
screws can be tightened.

Summary of Contents for KPEC992M

Page 1: ...read the Installation Instructions for the exterior blower used with hood liner Leave Installation Instructions with the homeowner Homeowner Keep Installation Instructions for future reference Save Installation Instructions for local electrical inspector s use 436001862 9763389 Quick Reference Table of Contents Pages Before you start Electrical requirements Cabinet dimensions Product dimensions In...

Page 2: ...igeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities Ducted fans must always be vented to the outdoors WARNING To reduce the risk of fire use only metal ductwork This unit must be grounded compass or 11 27 9 cm circle template flat blade screwdriver Phillips screwdrive...

Page 3: ...nt collar 5 15 16 15 1 cm 36 91 4 cm model 35 13 16 91 0 cm 48 121 9 cm model 47 13 16 121 4 cm 36 91 4 cm model 15 23 32 39 9 cm 48 121 9 cm model 21 23 32 55 2 cm 17 5 16 40 0 cm 36 91 4 cm model 31 7 16 79 9 cm 48 121 9 cm model 43 7 16 110 3 cm electrical knockouts determine hood support depth so that front enclosure is flush with adjoining enclosure hood liner front enclosure Cabinet dimensio...

Page 4: ... saw or keyhole saw cut the 11 27 9 cm dia hole 2 3 4 7 0 cm wall hood support knockout location on wall 17 5 16 40 0 cm A B 5 15 16 15 1 cm 14 3 16 36 0 cm 2 5 1 cm 5 16 7 9 mm dia 4 holes 11 27 9 cm dia 3 Drill a 1 1 4 3 0 cm dia hole at location shown for electrical wiring 4 Remove the electrical knockout from the hood liner Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install hoo...

Page 5: ...ystem to hood liner collar Seal joint with duct tape to make airtight 16 Reconnect power 17 Check operation of hood liner and exterior blower Lights Move the light switch to 1 position Lights should go on Move switch back to 0 position Lights should go off Exterior blower motor and speed control Move motor switch to 1 position Exterior blower motor should turn on Move speed control switch to vary ...

Page 6: ...oking flaming foods Clean ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCETHE RISK OF INJURYTO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGETOP GREASE FIRE OBSERVETHE FOLLOWING Replacing the Halogen lamps The hood liner uses 12 volt 20 watt halogen lamp bulbs Before yo...

Page 7: ...Rub in direction of the grain line to avoid marring the surface Always wipe dry to avoid water marks KitchenAid Professional Formula Stainless Steel Cleaner Polish is the cleaner recommended for cleaning stainless steel surfaces on this product To order call our Customer Service Center at 1 800 442 9991 or order on line at www applianceaccessories com and ask for part number 8171420 To order from ...

Page 8: ...systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 9 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AN...

Page 9: ...tomer Interaction Center telephone number your nearest authorized service center or KitchenAid Factory Service at 1 800 442 1111 For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer Interaction Center c o Correspondence Dept 2000 North M 63 Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime p...

Page 10: ...n ONTARIO QUEBEC Montreal except South Shore 1 800 361 3032 South Shore Montreal 1 800 361 0950 Quebec City 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 ATLANTIC PROVINCES 1 800 565 1598 For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid Canada with any questions or concerns at Consumer Relations Department KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga Ontario L5N 3...

Page 11: ...PORTANT Installateur Remettre les instructions d installation au propriétaire de l appareil Propriétaire Conserver les instructions d installation pour consultation ultérieure Conserver les instructions d installation à l intention de l inspecteur local des installations électriques 436001862 9763389 Référence rapide Table des matières Pages Avant de commencer Alimentation électrique Dimensions de...

Page 12: ... réalisé uniquement avec des conducteurs de cuivre IMPORTANT Conserver les instructions d installation à l intention de l inspecteur local des installations électriques Le câble électrique 120 volts qui alimente la hotte doit être raccordé directement à l armoire de distribution protection par fusible ou disjoncteur par un câble flexible blindé ou un câble conducteurs de cuivre gaine non métalliqu...

Page 13: ...ation diamètre 24 5 cm 10 po 15 1 cm 5 15 16 po Modèle 91 4 cm 36 po 91 0 cm 35 13 16 po Modèle 121 9 cm 48 po 121 4 cm 47 13 16 po Modèle 91 4 cm 36 po 39 9 cm 15 23 32 po Modèle 121 9 cm 48 po 55 2 cm 21 23 32 po 40 0 cm 17 5 16 po Modèle 91 4 cm 36 po 79 9 cm 31 7 16 po Modèle 121 9 cm 48 po 110 3 cm 43 7 16 po trous avec opercule arrachable déterminer la profondeur du support de la hotte il fa...

Page 14: ...u câble électrique dans le mur 40 0 cm 17 5 16 po A B 15 1 cm 5 15 16 po 36 cm 14 3 16 po 5 1 cm 2 po 4 trous dia 7 9 mm 5 16 po trou dia 27 9 cm 11 po 3 Percer un trou de 3 cm 1 1 4 po à l emplacement indiqué pour le passage du câble électrique 4 Enlever l opercule arrachable sur la hotte 5 Enlever les filtres utiliser les deux mains Pousser la tirette vers l arrière pour libérer la broche de ver...

Page 15: ...ateur du ventilateur sélecteur de vitesse du ventilateur commutateur d éclairage 5 18 Réinstaller les filtres Placer le bord arrière du filtre dans la rainure à l arrière de la hotte Pousser le filtre vers le haut tout en poussant la tirette Lorsque le filtre est en place lâcher la tirette La broche de verrouillage maintiendra le filtre en place Répéter ce processus pour les autres filtres 19 Inst...

Page 16: ...ffage d huile Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte lors d une cuisson avec une puissance de chauffage élevée ou lors de la cuisson d un mets à flamber Nettoyer fréquemment les ventilateurs d extraction Veiller à ne pas laisser de la graisse s accumuler sur les surfaces du ventilateur ou des filtres Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée Utiliser toujours un ...

Page 17: ...l apparence de la surface Sécher la surface par essuyage pour que des marques ne se forment pas lors de l évaporation de l eau Pour le nettoyage des surfaces d acier inoxydable de la hotte utiliser le produit de nettoyage recommandé KitchenAid Professional Formula Stainless Steel Cleaner Polish Pour la commande de ce produit contacter le centre de service à la clientèle à 1 800 442 9991 ou command...

Page 18: ...odification non autorisée faite à l appareil 8 Les frais de voyage ou de transport pour le service d un produit dans les régions éloignées 9 La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITAT...

Page 19: ... dans votre région téléphonez à notre Centre d interaction avec la clientèle votre Centre de service autorisé le plus proche ou le service de l usine KitchenAid en composant le 1 800 442 1111 Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire en soumettant toute question ou problème à KitchenAid Brand Home Appliances Customer Interaction Center C o Correspondence De...

Page 20: ...TCHEWAN et indicatif régional 807 en ONTARIO 1 800 665 1683 QUÉBEC Montréal à l exception de la Rive Sud 1 800 361 3032 Rive Sud Montréal 1 800 361 0950 Québec 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 PROVINCES DE L ATLANTIQUE 1 800 565 1598 Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire en soumettant toute question ou problème au Service des relations avec la c...

Reviews: