background image

94

gARANTÍA Y SERVICIO

garantía limitada de reemplazo total de KitchenAid

®

  

Pro-Line para los 50 estados de los Estados Unidos,  

el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá

Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para los 

productos KitchenAid Pro-Line usados en los 50 estados de Estados Unidos, el Distrito  

de Columbia, Puerto Rico y Canadá.

Duración de la  

Cinco años a partir de la fecha de compra. 

garantía limitada  

 

de reemplazo total:
KitchenAid pagará por lo 

Reemplazo sin dificultades para su producto Pro-Line. 

 

siguiente, a su elección: 

Consulte la siguiente página para obtener detalles acerca de 

 

cómo hacer arreglos para el reemplazo o llame al Centro  

 

para la eXperiencia del cliente, sin cargo, al 

 

1-800-832-7173. 

 

O BIEN 

 

Los costos de las piezas de repuesto y del trabajo de  

 

reparación para corregir los defectos en los materiales y la  

 

mano de obra. El servicio deberá ser provisto por un centro  

 

de servicio autorizado por KitchenAid.

KitchenAid no  

A.  Reparaciones cuando su producto Pro-Line ha sido 

pagará por:

 

  empleado para fines ajenos al uso doméstico normal de 

 

 

  una sola familia.

 

B.  Daños causados por accidente, alteración, uso indebido  

 

  o abuso.

 

C.  Cualquier gasto de envío o manejo para llevar el producto  

 

  Pro-Line a un centro de servicio autorizado.

 

D.  Piezas de repuesto o costos de mano de obra para la  

 

  reparación de los productos Pro-Line usados fuera de los  

 

  50 estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia,  

 

  Puerto Rico y Canadá.

EXCLUSIÓN DE gARANTÍAS IMPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, 

INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O 

GARANTÍA IMPLÍCITA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SERÁN 

LIMITADAS A CINCO AÑOS O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY.   

Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de las garantías 

implícitas de comerciabilidad o capacidad, de modo que la limitación arriba indicada quizá 

no le corresponda. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que 

usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro y de una provincia a 

otra. EXCLUSIÓN DE DECLARACIONES 

fUERA DE LA gARANTÍA KitchenAid 

no hace declaraciones acerca de la calidad, durabilidad o necesidad de servicio técnico o 

reparación de este electrodoméstico aparte de las declaraciones incluidas en esta Garantía. 

Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la 

garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico, deberá dirigirse a KitchenAid  

o a su distribuidor para la compra de un contrato de servicio.
LIMITACIÓN DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES Y 

CONSECUENTES SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE 

ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REEMPLAZAR O REPARAR EL PRODUCTO 

SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. KITCHENAID NO SE RESPONSABILIZARÁ 

POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados y provincias no 

permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que 

estas limitaciones y exclusiones quizás no le correspondan. Esta garantía le otorga derechos 

legales específicos y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de 

 

un estado a otro y de una provincia a otra.

gARANTÍA Y SERVICIO

W10545030B_SPv3(TOC).indd   94

1/25/13   1:04 PM

Summary of Contents for KFP1344CA

Page 1: ...KFP1642 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES ...

Page 2: ...ormance of your appliance keep this guide handy It will empower you with the best way to use and care for your product Your satisfaction is our 1 goal Remember to register your product online at www kitchenaid com or by mail using the attached Product Registration Card KitchenAid com KitchenAid ca Join us in the kitchen at www proline kitchenaid com Scan with your mobile device for recipes tips an...

Page 3: ...ist us in complying with the provisions of the Consumer Product Safety Act This card does not verify your warranty Please complete the following for your personal records FOOD PROCESSOR SAFETY Important safeguards 4 Electrical requirements 5 PARTS AND FEATURES Parts and accessories 6 Selecting the right tools 8 Using YOUR Food Processor Attaching the work bowl 12 Attaching the lid and safety lock ...

Page 4: ...e Food Processor A scraper may be used but must be used only when the Food Processor is not running 11 Blades are sharp Handle carefully 12 To reduce the risk of injury never place cutting blade or discs on base without first putting bowl properly in place 13 Be certain cover is securely locked in place before operating appliance 14 Never feed food by hand Always use the food pusher 15 Do not atte...

Page 5: ...erviceman install an outlet near the appliance Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock WARNING 17 Do not use appliance other than intended use 18 Disconnect from supply circuit before cleaning or servicing 19 CAUTION Do ...

Page 6: ...Dough blade Egg whip select models only 4 Cup 1 L mini bowl and mini blade Die cast base 16 Cup 4 L work bowl Work bowl cover with 3 in 1 feed tube 3 piece food pusher Accessory case Externally adjustable blade control Parts and accessories Spatula Ultratight seal ...

Page 7: ... Externally adjustable slicing disc thin to thick Parmesan Ice shaving disc select models only Disc adapter Use this adapter Julienne disc select models only Dicing kit lid 8mm Dicing kit blade Dicing kit grid 8mm Grid cleanout tool DICING KIT Citrus press select models only Citrus press adapter select models only ...

Page 8: ...h herbs Nuts Meat Vegetables Fruit Pesto Sauces Cake batter Cream Optional Dicing kit with disc adapter used with work bowl and an optional prep bowl Dice Potatoes Tomatoes Onions Cucumbers Fruit Vegetables Mince NOTE For best results when chopping begin with the speed lever set to High then change setting to Low Low High Low High Low High Low High ...

Page 9: ...s Nuts Meat Vegetables Fruit Pesto Sauces Cake batter Pie dough Cream Plastic dough blade used with work bowl Knead Yeast dough Egg whip used with work bowl Whip Eggs Available with select models only Mince NOTE For best results when chopping begin with the speed lever set to High then change setting to Low Low High Low High Low High Low High Low High ...

Page 10: ... thin Potatoes Tomatoes Fruit soft Vegetables soft Fruit hard Vegetables hard Optional Reversible shredding disc used with work bowl and optional prep bowl Shred medium Shred fine Vegetables Cheese freeze 30 min prior Chocolate Fruit hard Use other settings than suggested below to adjust results to your personal preferences Low High Low High Low High ...

Page 11: ...rmesan ice shaving disc used with work bowl and optional prep bowl Grate Shave Hard cheese Ice Chocolate Optional Julienne disc used with work bowl and optional prep bowl Julienne Carrots Zucchini Potatoes Vegetables Available with select models only Low High Low High ...

Page 12: ...aching the lid and safety lock 1 Install the work bowl lid aligning the tabs and locking it into place The Ultratight seal is spill resistant 2 The large feed tube must be inserted into the lid for the Food Processor to run TIP It is easier to attach the lid when the large feed tube is removed After attaching the lid make sure to insert the large feed tube Electrical Shock Hazard Plug into a groun...

Page 13: ... pusher 1 Use entire feed tube and the large food pusher to process large items Medium food pusher 2 Use the medium food pusher in the feed tube to process smaller items 3 Use the small food pusher to slice or shred the smallest thinnest items Small food pusher Drizzle hole 4 Use the drizzle hole in the small food pusher to slowly drizzle oil or other liquid ingredients into the work bowl TIP The ...

Page 14: ... speed lever to High or Low then turn the dial to ON 2 To stop turn the dial to OFF 3 To pulse flip the speed lever to High or Low then turn the dial to PULSE to start processing the dial will automatically go back to OFF position to stop The pulse control allows precise control of the duration and frequency of processing High Low High Low High Low Usin NOTE The speed lever must be in the OFF posi...

Page 15: ...e kit s tab with the groove in the work bowl 3 Rotate the dicing kit lid using the finger tabs until it unlocks 4 Using the handle remove the dicing kit lid from the dicing kit IMPORTANT Follow these directions in order to properly wash all parts of the dicing kit before using it for the first time 5 Clean each part of the dicing kit in the dishwasher or with a soft cloth and warm water ...

Page 16: ...dicing kit and the dicing grid are each fully seated 6 After dicing remove the dicing kid lid and the dicing kit blade and place the dicing kit cleanout tool in the notches on the dicing kit grid then push cleanout tool down into the dicing grid This will push remaining food out of the grid enabling you to wash the dicing kit more efficiently 4 Place the dicing kid lid onto the assembled kit with ...

Page 17: ...leave the blade in the bowl while pouring out the ingredients NOTE The multipurpose blade has a spill resistant seal and can be left in work bowl or removed before the contents are emptied Liquid level graphics on the side of the bowl indicate the maximum recommended levels for thick and thin liquids in the Food Processor 4 Firmly secure the work bowl with one hand using the handle not the rim of ...

Page 18: ...ing the two finger grips 1 To use the prep bowl place into the work bowl using the two finger grips 3 Place the desired disc on the power shaft Do not use any blades with the prep bowl 4 Install the work bowl lid aligning the tabs and locking it into place 2 Place the adapter on the power shaft NOTE The prep bowl can be used only with the discs and the dicing kit Usin ...

Page 19: ... 4 To remove shredding disc and julienne disc remove work bowl lid and using the 2 finger grip holes lift the disc straight up 3 Install the work bowl lid aligning the tabs and locking it into place Installing removing the shredding julienne and parmesan discs 1 Place the adapter on the power shaft 2 Slightly rotate the disc until it drops into place onto the adapter Available with select models o...

Page 20: ...aligning the tabs and locking it into place NOTE Changing thickness settings with other discs or blades installed will have no effect on operation Be aware it is possible to change the thickness of your slices by changing pressure on the food item when guiding it into the feed tube Use more pressure for a thicker slice or use less pressure for a thinner slice Adjusting the slicing thickness Move l...

Page 21: ...he mini bowl inside the work bowl making sure the tab on the mini bowl lines up with the notch in the work bowl 5 Using the two finger grips lift the mini bowl up 2 Press down firmly on the mini blade You will hear a click when it locks into place 3 Install the work bowl lid aligning the tabs and locking it into place IMPORTANT Discs and adapters must be removed before removing bowls ...

Page 22: ...g whip or dough blade and lift straight up 1 Place the egg whip or dough blade onto power shaft 2 Press down firmly on the egg whip or dough blade You will hear a click when the accessory locks into place Usin Available with select models only IMPORTANT Discs and adapters must be removed before removing bowls ...

Page 23: ...trainer basket turn strainer basket to unlock from the handle as shown and lift from the work bowl Remove the adapter 4 Place the cone inside the strainer basket connecting it to the adapter It may be necessary to rotate the cone until it drops into place 3 Turn the basket counter clockwise until the clip locks into the handle Using Your Accessories Available with select models only IMPORTANT Disc...

Page 24: ...before removing accessories Turn the work bowl and lift to remove and then turn and lift the lid To remove accessories before removing work bowl from Food Processor Turn the work bowl cover to unlock as shown and lift the lid to remove continuing next steps with bowl still attached to Food Processor 2 To remove disc accessories Hold the disc by the 2 finger grips lift it straight up Then remove th...

Page 25: ...n 4 To store push the cord back inside of the Food Processor base 2 Clean the base and cord with a warm sudsy cloth Dry with a soft cloth 1 Be sure the Food Processor is off and unplugged before disassembling 3 All the other parts of the Food Processor are dishwasher safe Load parts away from exposed heating elements in the dishwasher Bowls should be loaded upside down not on their sides Avoid usi...

Page 26: ...To chop nuts or make nut butters Process up to 3 cups 710 ml of nuts to desired texture using short pulses 1 to 2 seconds each time For a coarser texture process smaller batches pulsing 1 or 2 times 1 to 2 seconds each time Pulse more often for finer texture For nut butters process continuously until smooth Store in refrigerator To chop cooked or raw meat poultry or seafood The food should be very...

Page 27: ...les that are long and relatively small in diameter such as celery carrots and bananas To slice uncooked meat or poultry such as stir fry meats Cut or roll food to fit feed tube Wrap and freeze food until hard to the touch 30 minutes to 2 hours depending on thickness of food Check to be sure you can still pierce food with the tip of a sharp knife If not allow to thaw slightly Process using even pre...

Page 28: ...ice To minimize this cut food in several pieces and pack the feed tube with the food For processing small or slender items the small feed tube in the two piece food pusher will prove especially convenient When preparing a cake or cookie batter use the multipurpose blade to cream fat and sugar first Add dry ingredients last Place nuts and fruit on top of flour mixture to prevent overchopping Proces...

Page 29: ...ke sure the dial is in the Off position If your Food Processor should malfunction or fail to operate check the following For easy lid rotation it is possible to remove the seal or just apply vegetable oil to the seal Food Processor not shredding or slicing properly Make sure the raised blade side of the disc is positioned face up on the adapter If using the adjustable slicing blade make sure it is...

Page 30: ...ED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO FIVE YEARS OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW Some states and provinces do not allow limitations on the duration of implied warranties or merchantability or fitness so this limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you als...

Page 31: ...simply call our toll free Customer eXperience Center at 1 800 832 7173 Monday through Friday Please have your original sales receipt available when you call Proof of purchase will be required to initiate the claim Give the consultant your complete shipping address No P O Box numbers please When you receive your replacement Pro Line product use the carton and packing materials to pack up your origi...

Page 32: ... ce guide à portée de main Il vous permettra d utiliser et d entretenir votre produit de la meilleure manière qui soit Votre satisfaction est notre objectif numéro 1 Ne pas oublier d enregistrer votre produit en ligne sur www kitchenaid com ou par courrier à l aide de la carte d enregistrement du produit ci jointe KitchenAid com KitchenAid ca Rejoignez nous au coin cuisine sur www proline kitchena...

Page 33: ...ct Cette carte ne confirme pas votre garantie Veuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers personnels SÉCURITÉ DU ROBOT CULINAIRE Consignes de sécurité importantes 34 Spécifications électriques 35 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Pièces et accessoires 36 Sélectionner les bons outils 38 UTILISATION DU ROBOT CULINAIRE Montage du bol de travail 42 Fixation du couvercle et dispositif de verrouillage de sé...

Page 34: ...oir 10 Garder les mains et les ustensiles à l écart des lames ou disques lors de la préparation des aliments pour éviter toute blessure corporelle grave ou dommages au robot culinaire On peut utiliser un grattoir mais il doit être employé uniquement lorsque le robot culinaire ne fonctionne pas 11 Les lames sont aiguisées Les manipuler avec précaution 12 Pour réduire le risque de blessure ne jamais...

Page 35: ... rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un décès un incendie ou un choc électrique 13 S assurer que le couvercle est bien verrouillé avant de faire fonctionner l appareil 14 Ne jamais introduire les aliments à la main Toujours utiliser le poussoir pour introduire les aliments 15 Ne pas tenter d outrepasser le dispositif de verrouillage du couvercle 16 Ce produit est conçu uniqueme...

Page 36: ...les uniquement Mini bol de 4 tasses 1 L et mini lame Socle coulé sous pression Bol de travail de 16 tasses 4 L Couvercle du bol de travail avec goulotte d alimentation 3 en 1 Poussoir alimentaire en 3 parties Coffret d accessoires Commande de lame externe réglable Pièces et accessoires Spatule Fermeture Ultratight PI ...

Page 37: ...e sur certains modèles uniquement Adaptateur de disque Utiliser cet adaptateur Disque à julienne sur certains modèles uniquement Couvercle de l ensemble de tranchage en dés Lame de l ensemble de tranchage en dés de 8 mm Grille de l ensemble de tranchage en dés Outil de nettoyage de grille 8 mm ENSEMBLE DE TRANCHAGE EN DÉS Presse agrumes sur certains modèles uniquement Adaptateur pour presse agrume...

Page 38: ...its Pesto sauces pâte à gâteau crème Facultatif Ensemble de tranchage en dés avec adaptateur de disque bol de travail et bol de préparation facultatif Trancher en dés Pommes de terre tomates oignons concombres fruits légumes REMARQUE Pour de meilleurs résultats lors du hachage commencer la préparation avec le levier placé sur High élevée puis le modifier et le placer sur Low basse PI Low High Low ...

Page 39: ...uits Pesto sauces pâte à gâteau pâte à tarte crème Lame pétrisseuse en plastique utilisée avec le bol de travail Pétrir Pâte au levain Fouet à œufs utilisé avec bol de travail Fouetter Œufs Disponible avec certains modèles uniquement REMARQUE Pour de meilleurs résultats lors du hachage commencer la préparation avec le levier placé sur High élevée puis le modifier et le placer sur Low basse Low Hig...

Page 40: ...es à chair souple fruits à chair ferme légumes à chair ferme Facultatif Disque à broyer réversible utilisé avec bol de travail et bol de préparation facultatif Broyer moyen Broyer fin Légumes fromage à congeler 30 minutes avant chocolat fruits à chair ferme Selon vos préférences vous pouvez utiliser d autres réglages que les réglages suggérés ci dessous PI Low High Low High Low High Trancher épais...

Page 41: ...c bol de travail et bol de préparation facultatif Râper Réduire en copeaux Fromage à pâte dure glace chocolat Facultatif Disque à julienne utilisé avec bol de travail et bol de préparation facultatif Julienne Carottes courgettes pommes de terre légumes Disponible avec certains modèles uniquement Low High Low High ...

Page 42: ...vail pour le verrouiller sur le socle 2 Placer le bol de travail sur le socle tel qu indiqué 1 S assurer que le robot culinaire est éteint débranché et placé sur une surface plane UT AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Le non re...

Page 43: ...goulotte d alimentation de grande taille est retirée Après avoir fixé le couvercle ne pas oublier d insérer la goulotte d alimentation de grande taille UTILISATION DU ROBOT CULINAIRE Fixation du couvercle et dispositif de verrouillage de sécurité 1 Installer le couvercle du bol de travail en alignant les onglets et le verrouiller La fermeture Ultratight est résistante aux renversements ...

Page 44: ...t utilisation Avant d utiliser le robot culinaire s assurer que le bol de travail les lames et le couvercle du bol de travail sont correctement assemblés sur le socle du robot culinaire Ligne de remplissage maximal Poussoir alimentaire de grande taille 1 Utiliser toute la goulotte d alimentation ainsi que le poussoir alimentaire de grande taille pour mélanger les aliments de grande taille Poussoir...

Page 45: ...w basse puis tourner le bouton sur ON marche 2 Pour l arrêter tourner le bouton à OFF arrêt 3 Pour le faire fonctionner par impulsion placer le levier de vitesse sur High élevée ou Low basse puis tourner le bouton à PULSE impulsion pour démarrer le mixage le bouton reviendra automatiquement à la position OFF arrêt pour arrêter le mixage Le bouton Pulse permet de contrôler avec précision la durée e...

Page 46: ...ente dans le bol de travail 3 Faire pivoter le couvercle de l ensemble de tranchage en dés avec le doigt jusqu à ce qu il se déverrouille 4 À l aide de la poignée retirer le couvercle de l ensemble de tranchage en dés de l ensemble IMPORTANT Suivre ces instructions pour laver correctement toutes les pièces de l ensemble de tranchage en dés avant de l utiliser pour la première fois 5 Nettoyer chaqu...

Page 47: ...és sont parfaitement installés 6 Une fois le tranchage en dés effectué retirer le couvercle et la lame de tranchage en dés et placer l outil de nettoyage de l ensemble de tranchage en dés dans les encoches de la grille de l ensemble puis introduire l outil de nettoyage dans la grille de tranchage en dés Cela pousse les aliments qui restent à ressortir de l autre côté de la grille et permet de nett...

Page 48: ...ingrédients REMARQUE La lame multifonction comporte un dispositif de fermeture résistant aux renversements On peut la laisser dans le bol de travail ou la retirer pour pouvoir vider le contenu du bol Les indications de niveau de liquide sur le côté du bol indiquent les niveaux maximaux recommandés pour les liquides épais ou non que l on peut verser dans le robot culinaire 4 Tenir fermement le bol ...

Page 49: ...aisie 1 Pour utiliser le bol de préparation le placer dans le bol de travail en le tenant par les deux encoches de saisie 3 Placer le disque la râpe souhaité e sur l axe du socle Ne pas utiliser de lame avec le bol de préparation 4 Installer le couvercle du bol de travail en alignant les onglets et le verrouiller 2 Placer l adaptateur sur l axe du socle REMARQUE Le bol de préparation peut être uti...

Page 50: ... à broyer et le disque à julienne retirer le couvercle du bol de travail et soulever le disque tout droit vers le haut en le tenant par les deux encoches de saisie 3 Installer le couvercle du bol de travail en alignant les onglets et le verrouiller Installation retrait des disques à broyer à julienne et râpe à parmesan 1 Placer l adaptateur sur l axe du socle 2 Faire pivoter légèrement le disque l...

Page 51: ...vail en alignant les onglets et le verrouiller REMARQUE Le fait de modifier les réglages d épaisseur des autres disques râpes ou lames installées sur l appareil n aura pas d incidence sur le fonctionnement Ne pas oublier qu il est possible de modifier l épaisseur des tranches en modifiant la pression exercée sur l aliment lorsqu on le guide dans la goulotte d alimentation Utiliser plus de pression...

Page 52: ...intérieur du bol de travail en veillant à ce que l onglet du mini bol soit aligné avec la fente du bol de travail 5 Soulever le mini bol en le tenant par les deux encoches de saisie 2 Enfoncer fermement la mini lame Un déclic retentit lorsque la mini lame se verrouille 3 Installer le couvercle du bol de travail en alignant les onglets et le verrouiller IMPORTANT On doit retirer les disques râpes e...

Page 53: ...ame pétrisseuse et le la tirer tout droit vers le haut 1 Placer le fouet à oeufs ou la lame pétrisseuse sur l axe du socle 2 Enfoncer fermement le fouet à œufs ou la lame prétrisseuse Un déclic retentit au moment du verrouillage de l accessoire Disponible avec certains modèles uniquement IMPORTANT On doit retirer les disques râpes et adaptateurs avant de retirer les bols ...

Page 54: ...re en le soulevant et faire tourner le panier passoire pour déverrouiller la poignée tel qu illustré puis le dégager du bol de travail Retirer l adaptateur 4 Placer le cône à l intérieur du panier passoire en le connectant à l adaptateur Il faudra peut être faire pivoter le cône jusqu à ce qu il s insère 3 Tourner le panier dans le sens antihoraire jusqu à ce que l agrafe s emboîte dans la poignée...

Page 55: ...e et le soulever Pour retirer des accessoires avant de retirer le bol de travail du robot culinaire Faire pivoter le couvercle du bol de travail pour le déverrouiller tel qu indiqué et le soulever pour le dégager Exécuter ensuite les étapes suivantes avec le bol toujours fixé au robot culinaire IMPORTANT S assurer que le robot culinaire est éteint et débranché avant de le démonter 2 Retrait des di...

Page 56: ...u tiède et savonneuse Sécher avec un chiffon doux 1 S assurer que le robot culinaire est éteint et débranché avant de le démonter 3 Toutes les autres pièces du robot culinaire sont lavables au lave vaisselle Placer les pièces à l écart des éléments chauffants apparents du lave vaisselle Les bols doivent être chargés à l envers et non sur le côté Éviter d utiliser des réglages de température élevés...

Page 57: ...u bol au besoin Pour réduire en purée les fruits et les légumes cuits à l exception des pommes de terre Pour chaque tasse 235 ml d aliments ajouter de tasse 60 ml de liquide compris dans la recette Hacher finement les aliments en utilisant de brèves impulsions Mélanger ensuite continuellement jusqu à obtenir la consistance désirée Racler les parois du bol au besoin Pour préparer de la purée de pom...

Page 58: ... continuellement jusqu à ce que le fromage soit finement râpé On peut aussi ajouter des morceaux de fromage par la goulotte d alimentation alors que le robot est en marche REMARQUE Le mixage de noix et d autres ingrédients durs pourrait égratigner le fini de la paroi interne du bol CO Pour hacher les fruits secs ou collants Les aliments doivent être froids Pour chaque tasse 120 ml de fruits secs a...

Page 59: ...limentation Envelopper l aliment et le placer au congélateur jusqu à durcissement soit 30 minutes à 2 heures Pour trancher ou broyer les fruits et les légumes de forme allongée et de diamètre relativement étroit comme le céleri les carottes et les bananes selon son épaisseur Inspecter l aliment pour assurer qu on peut le percer avec la pointe d un couteau aiguisé Si non il faudra le décongeler lég...

Page 60: ...e les carottes les pommes les fromages à pâte dure les viandes partiellement congelées etc Les fromages à pâte molle ou moyennement dure pourraient s étaler ou s enrouler sur le disque à broyer Pour éviter ce problème le fromage doit être bien refroidi avant d être broyé Lors de la préparation d une pâte à gâteau ou à biscuits utiliser d abord la lame multifonction pour réduire en crème les matièr...

Page 61: ...utilise le disque à trancher réglable veiller à choisir l épaisseur appropriée S assurer que les aliments peuvent être tranchés ou broyés Si le couvercle du bol de travail ne se ferme pas S assurer que le disque est correctement installé avec le piton orienté vers le haut et qu il est correctement placé sur la tige d entraînement Retirer le poussoir alimentaire et essayer à nouveau de fermer le co...

Page 62: ...S GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À CINQ ANS OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites ou de qualité marchande ou d aptitude à un usage particulier de sorte que la limitation ci dessus peut ne pas êt...

Page 63: ...ice de qualité Si votre produit Pro Line cesse de fonctionner durant les cinq premières années suivant son acquisition il vous suffit d appeler le Centre d eXpérience clientèle au 1 800 832 7173 du lundi au vendredi Veuillez avoir votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel Une preuve d achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée Fournissez votre adress...

Page 64: ...parato mantenga esta guía a mano Ésta le proveerá información sobre la mejor manera de usar y cuidar su producto Su satisfacción es nuestra meta número 1 Recuerde registrar su producto en línea en www kitchenaid com o bien por correo usando la Tarjeta de registro del producto adjunta KitchenAid com KitchenAid ca Únase a nosotros en la cocina visite www proline kitchenaid com Escanee con su aparato...

Page 65: ...ta tarjeta no confirma su garantía Sírvase completar lo siguiente para su información personal SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE ALIMENTOS Salvaguardias importantes 66 Requisitos eléctricos 67 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y accesorios 68 Cómo seleccionar las herramientas adecuadas 70 CÓMO USAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS Cómo sujetar el tazón de trabajo 74 Cómo sujetar la tapa y el mecanismo de seguri...

Page 66: ...o de lesiones serias a personas o daños al procesador de alimentos Puede usarse un raspador pero se debe utilizar solamente cuando el procesador de alimentos no esté funcionando 11 Las cuchillas son filosas Manipúlelas con cuidado 12 Para reducir el riesgo de lesiones nunca coloque la cuchilla de corte ni los discos en la base sin primero haber colocado el tazón en su lugar adecuadamente 13 Asegúr...

Page 67: ...onecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexión a tierra No use un adaptador No use un cable eléctrico de extensión No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque eléctrico 15 No intente quitar el mecanismo de enclavamiento de la cubierta 16 Este producto ha sido diseñado únicamente para uso dentro del hogar 17 No dé al...

Page 68: ...electos Minitazón de 4 tazas 1 L y minicuchilla Base de metal fundido Tazón de trabajo de 16 tazas 4 L Cubierta para tazón de trabajo con tubo de alimentación 3 en 1 Empujador de alimentos de 3 partes Estuche para accesorios Control de cuchilla regulable desde el exterior Piezas y accesorios Espátula Sello ultrahermético PI ...

Page 69: ...n copos solamente en modelos selectos Adaptador de disco Use este adaptador Disco para cortar en juliana solamente en modelos selectos Tapa del juego para cortar en cubos Cuchilla de 8 mm del juego para cortar en cubos Rejilla del juego para cortar en cubos Herramienta de 8 mm para la limpieza con rejillas JUEGO PARA CORTAR EN CUBOS Prensa para cítricos solamente en modelos selectos Adaptador de l...

Page 70: ...ales frutas Pesto salsas masa para pasteles cremas Opcional El juego para cortar en cubos con adaptador de discos se usa con el tazón de trabajo y un tazón de preparación optativo Cortar en cubos Papas tomates cebollas pepinos frutas y vegetales NOTA Para obtener los mejores resultados al picar comience con la palanca de velocidad fijada en High Alta y luego cambie el ajuste a Low Baja Low High Lo...

Page 71: ...utas Pesto salsas masa para pasteles masa para pais cremas La cuchilla de plástico para masa se usa con el tazón de trabajo Amasar Masa de levadura El batidor de huevos se usa con el tazón de trabajo Batir Huevos Disponible solamente con modelos selectos NOTA Para obtener los mejores resultados al picar comience con la palanca de velocidad fijada en High Alta y luego cambie el ajuste a Low Baja Lo...

Page 72: ...ndas vegetales blandos frutas duras vegetales duros Opcional El disco rallador en tiras reversible se usa con el tazón de trabajo y un tazón de preparación optativo Ralle o corte en tiras medivanas Ralle o corte en tiras finas Vegetales queso congelado 30 minutos antes chocolate frutas duras Use otros ajustes diferentes de los sugeridos a continuación para regular los resultados según sus preferen...

Page 73: ...usa con el tazón de trabajo y un tazón de preparación optativo Rallar en trozos pequeños Hacer copos Queso duro hielo chocolate Opcional El disco para cortar en juliana se usa con el tazón de trabajo y un tazón de preparación optativo Juliana Zanahorias calabacines papas vegetales Disponible solamente con modelos selectos Low Low High High ...

Page 74: ...harlo sobre la base 2 Coloque el tazón de trabajo sobre la base como se muestra 1 Cerciórese de que el procesador de alimentos esté apagado desenchufado y colocado sobre una superficie nivelada CÓ ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexión a tierra No use un adaptador No use un cable eléctrico de exte...

Page 75: ...ltrahermético es resistente a salpicaduras 2 El tubo de alimentación grande debe insertarse dentro de la tapa para que funcione el procesador de alimentos SUGERENCIA Es más fácil sujetar la tapa cuando se quita el tubo de alimentación grande Después de sujetar la tapa cerciórese de insertar el tubo de alimentación grande CÓMO USAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS ...

Page 76: ... en 1 Antes del uso Antes de poner a funcionar el procesador de alimentos cerciórese de que el tazón de trabajo las cuchillas y la cubierta del tazón de trabajo estén ensambladas correctamente en la base del procesador de alimentos Línea de llenado máximo Empujador de alimentos grande 1 Use el tubo de alimentación y el empujador de alimentos grande para procesar alimentos grandes Empujador de alim...

Page 77: ...l cuadrante hacia ON Encendido 2 Para detener el funcionamiento gire el cuadrante hacia OFF Apagado 3 Para usar el modo de pulsar gire la palanca de velocidad hacia High Alta o Low Baja y gire el cuadrante hacia PULSE Pulsar para comenzar a procesar el cuadrante volverá automáticamente hacia la posición de OFF Apagado para detenerse El control de pulso permite un control preciso de la duración y l...

Page 78: ...el juego con la ranura en el tazón de trabajo 3 Gire la tapa del juego para cortar en cubos usando las lengüetas para los dedos hasta que se desbloquee 4 Usando la manija quite la tapa del juego para cortar en tubos IMPORTANTE Siga estas instrucciones para lavar debidamente todas las piezas del juego para cortar en cubos antes de usarlo por primera vez 5 Limpie cada pieza del juego para cortar en ...

Page 79: ...os por completo 6 Después de cortar en cubos quite la tapa del juego para cortar en cubos y la cuchilla para cortar en cubos coloque la herramienta para limpiar el juego para cortar en cubos en las muescas de la rejilla del mismo luego empuje la herramienta para limpiar hacia abajo en la rejilla para cortar en cubos Esto hará que el alimento restante se empuje hacia fuera de la rejilla permitiéndo...

Page 80: ...arse en el tazón de trabajo o quitarse antes de quitar el contenido Las imágenes del nivel de líquido que se encuentran en los lados del tazón indican los niveles máximos recomendados para líquidos espesos y más ligeros en el procesador de alimentos 4 Asegure con firmeza el tazón de trabajo con una mano usando la manija y no el borde del tazón Luego quite la cuchilla agarrándola y jalándola direct...

Page 81: ... dedos 1 Para usar el tazón de preparación colóquelo en el tazón de trabajo usando las dos áreas rebordeadas para los dedos 3 Coloque el disco deseado sobre el eje eléctrico No use ninguna cuchilla con el tazón de preparación 4 Instale la tapa del tazón de trabajo alineando las lengüetas y trabándola en su lugar 2 Coloque el adaptador sobre el eje eléctrico NOTA El tazón de preparación puede usars...

Page 82: ...ras y el disco para cortar en juliana quite la tapa del tazón de trabajo y levante el disco en forma recta usando los dos orificios para los dedos 3 Instale la tapa del tazón de trabajo alineando las lengüetas y trabándola en su lugar Cómo instalar y quitar los discos ralladores en tiras para cortar en juliana y para parmesano 1 Coloque el adaptador sobre el eje eléctrico 2 Gire lentamente el disc...

Page 83: ...alineando las lengüetas y trabándola en su lugar NOTA El cambiar los ajustes de espesor con otros discos o cuchillas instalados no afectará el funcionamiento Tenga cuidado ya que al cambiar la presión en el alimento cuando lo guía dentro del tubo de alimentación es posible que cambie el espesor de las rebanadas Ejerza mayor presión para una rebanada más gruesa o menos presión para una rebanada más...

Page 84: ...dose de que la lengüeta en el minitazón esté alineada con la muesca en el tazón de trabajo 5 Levante el minitazón usando las dos áreas rebordeadas para los dedos 2 Presione con firmeza hacia abajo sobre la minicuchilla Escuchará un chasquido cuando la misma encaja y se traba en su lugar 3 Instale la tapa del tazón de trabajo alineando las lengüetas y trabándola en su lugar IMPORTANTE Los discos y ...

Page 85: ...a masa y levántelo la en sentido recto 1 Coloque el batidor de huevos o la paleta para masa sobre el eje eléctrico 2 Presione con firmeza el batidor de huevos o la paleta para masa Escuchará un chasquido cuando el accesorio encaja y se traba en su lugar Disponible solamente con modelos selectos IMPORTANTE Los discos y los adaptadores deberán quitarse antes de quitar los tazones ...

Page 86: ...ar levante el cono de la canasta coladora gire la misma para desbloquearla de la manija como se muestra y levántela del tazón de trabajo Quite el adaptador 4 Coloque el cono dentro de la canasta coladora conectándolo al adaptador Es posible que sea necesario girar el cono hasta que encaje en su lugar 3 Gire la canasta hacia la izquierda hasta que el sujetador se trabe en la manija Disponible solam...

Page 87: ...elo en sentido recto Después quite el adaptador IMPORTANTE Cerciórese de que el procesador de alimentos esté apagado y desenchufado antes de desensamblarlo 1 Para quitar el tazón de trabajo del procesador de alimentos antes de quitar los accesorios Gire el tazón de trabajo y levántelo para quitarlo luego gire la tapa y levántela Para quitar los accesorios antes de quitar el tazón de trabajo del pr...

Page 88: ...oso Seque con un paño suave 1 Cerciórese de que el procesador de alimentos esté apagado y desenchufado antes de desensamblarlo 3 Todas las otras partes del procesador de alimentos son lavables en lavavajillas Cargue las piezas lejos de los elementos calefactores que estén expuestos en la lavavajillas Los tazones deberán cargarse boca abajo no de costado Evite usar ajustes altos de temperatura tale...

Page 89: ...do según la receta por cada taza 235 ml de alimentos Procese los alimentos usando pulsos cortos hasta que estén picados finos A continuación procese continuamente hasta alcanzar la consistencia deseada Raspe los lados del tazón si es necesario Para preparar puré de papas Corte las papas cocidas y calientes en tiras con el disco para rallar en tiras Cambie el disco para rallar en tiras por la cuchi...

Page 90: ...55 g a la vez hasta alcanzar el tamaño deseado usando pulsos cortos de 1 a 2 segundos cada vez Raspe los lados del tazón si es necesario NOTA El procesar frutos secos y otros alimentos duros puede rayar el acabado de la superficie interior del tazón CO Para hacer migas de pan galletas o galletas saladas Corte en trozos de 11 2 a 2 pulgadas 3 5 a 5 cm Procese el alimento hasta que esté fino Para lo...

Page 91: ...anar la carne de res o de ave cruda como las carnes para freír con poco aceite Corte o haga rollos con la carne para que pase a través del tubo de alimentación Envuelva y congele los alimentos hasta que se sientan duros al tacto de 30 minutos a 2 horas según el grosor del alimento Revise que aun pueda pinchar los alimentos con la punta de un cuchillo afilado Si no es así espere a que se descongele...

Page 92: ...dio duro se puede extender o enrollar en el disco rallador en tiras Para evitar que esto ocurra ralle solamente el queso bien frío Cuando prepare un pastel o masa para galletas use la cuchilla multiuso para batir la materia grasa y el azúcar primero Agregue los ingredientes secos por último Coloque los frutos secos arriba de la mezcla de harina para evitar picarlos en exceso Procese los frutos sec...

Page 93: ...damente Asegúrese que el lado del disco con el filo en relieve esté colocado mirando hacia arriba sobre el adaptador Si va a utilizar la cuchilla rebanadora regulable asegúrese de que esté ajustada en el grosor correcto Asegúrese de que los ingredientes sean apropiados para rebanar o rallar en tiras Si la tapa del tazón de trabajo no se cierra Asegúrese de que el disco se haya instalado correctame...

Page 94: ... IMPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SERÁN LIMITADAS A CINCO AÑOS O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad de modo que la limitación arriba indicada ...

Page 95: ...rimeros cinco años de compra simplemente llame a nuestro número gratuito del Centro para la eXperiencia del cliente al 1 800 832 7173 de lunes a viernes Sírvase tener a mano el recibo de compra original cuando llame Se requerirá la prueba de compra para iniciar un proceso de reclamo Proporcione al asesor su dirección de envío completa No números de apartados postales por favor Cuando usted reciba ...

Page 96: ...nAid All rights reserved Used under license in Canada 2013 KitchenAid Tous droits réservés Emploi sous licence au Canada 2013 KitchenAid Todos los derechos reservados Usada en Canadá bajo licencia W10545030B 01 13 ...

Reviews: