background image

SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE ALIMENTOS

  

|  

39

ESP

AÑOL

SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE ALIMENTOS

9.  No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.

10.  Mantenga las manos y los utensilios lejos de las cuchillas o los discos mientras 

estos se mueven al picar los alimentos; esto reducirá el riesgo de lesiones serias 

a personas o daños al procesador de alimentos. Puede usarse un raspador, 

pero se debe utilizar solamente cuando el procesador de alimentos no esté 

funcionando.

11.  Las cuchillas son filosas. Manipúlela con cuidado.
12.  Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque la cuchilla de corte ni 

los discos en la base sin primero haber colocado el tazón en su lugar 

adecuadamente.

13.  Asegúrese que la tapa esté trabada con firmeza en su lugar antes de hacer 

funcionar el aparato.

14.  Nunca introduzca los alimentos con las manos. Siempre utilice el empujador de 

alimentos.

15.  No intente anular el mecanismo de bloqueo de la tapa.
16.  No rellene el tazón por sobre la línea de llenado máximo marcada (o capacidad 

máxima) para evitar el riesgo de lesiones debido al daño a la cubierta o el tazón. 

Medidas Importantes de Seguridad requeridas para el cumplimiento de las 

regulaciones en México:

17.  Si el cordón de alimentación es dañado, este debe de ser reemplazado por el 

fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el riesgo.

18.  El aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas 

capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas o 

carezcan de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban 

supervisión o capacitación del funcionamiento del aparato por una persona 

responsable.

19.  Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen el aparato 

como juguete.

20.  Tenga cuidado si el líquido caliente se vierte dentro del procesador de alimentos 

o licuadora ya que este puede expulsarse fuera del aparato debido a un vapor 

repentino.

21.  Este aparato se destina para utilizarse en aplicaciones de uso doméstico y 

similar como los siguientes:

a)  Por el personal de cocina en áreas de tiendas, oficinas u otros entornos de 

trabajo

b)  Casas de campo

c)  Por clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial

d)  Entornos tipo dormitorio o comedor

22.  No dé al aparato un uso diferente de aquel para el cual que fue diseñado.Podría 

dar lugar a posibles lesiones.

23.  Apagar el aparato y desconectar de la fuente de alimentación antes de cambiar 

accesorios o acercarse a partes que tienen movimiento durante el uso del 

aparato.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Este producto ha sido diseñado únicamente para 

uso doméstico.

W11212364A.indb   39

5/8/2018   9:43:45 AM

Summary of Contents for KFP0918

Page 1: ...KFP0918 W11212364A indb 1 5 8 2018 9 43 25 AM ...

Page 2: ...wn Lid latch Drive pin Lid hinge Handle hinge Reversible medium slicing shredding disc Thick slicing disc Multipurpose stainless steel blade Work bowl cover with 2 in 1 feed tube 2 piece food pusher Drive adapter 9 cup 2 1 L work bowl 2 PARTS AND FEATURES W11212364A indb 2 5 8 2018 9 43 27 AM ...

Page 3: ... the appliance OFF then unplug from the outlet when not in use before assembling or disassembling parts and before cleaning To unplug grasp the plug and pull from the outlet Never pull from the power cord 5 Avoid contacting the moving parts 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return appliance to the n...

Page 4: ...above the marked maximum fill line or rated capacity to avoid risk of injury due to damage to the cover or bowl SAVE THESE INSTRUCTIONS ELECTRICAL REQUIREMENTS This product is designed for household use only Voltage 120 V Frequency 60 Hz NOTE This Food Processor is equipped with a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electrical shock this plug will fit in a polari...

Page 5: ...Fruit soft Potatoes Tomatoes Vegetables soft Reversible slicing shredding disc slicing side High Cheese Chocolate Fruits hard Vegetables hard Shred fine to medium Low Potatoes Vegetables soft Reversible slicing shredding disc shredding side High Cabbage Cheese Chocolate Fruits hard Vegetables hard FOR DETAILED INFORMATION ON USING THE FOOD PROCESSOR Visit kitchenaid com quickstart for additional i...

Page 6: ...ing forward Do not plug in the Food Processor until it is completely assembled 1 Place the work bowl on the base aligning the handle with the raised button on the right side of the base The bowl will click into place and should be flush against the base when properly aligned 2 Place the drive adapter in the work bowl lowering it onto the drive pin 1 Lift up the lid latch to unlock the cover Tilt t...

Page 7: ...ted on the base 3 To attach the work bowl cover hook the lid hinge into the handle hinge on the work bowl and close the cover 4 Once the work bowl cover is closed push the lid hinge down into the locked position INSTALLING THE MULTIPURPOSE BLADE 1 Place the blade on the drive adapter Rotate the blade so it falls down to the base of the adapter 2 Install the work bowl cover and be sure the lid latc...

Page 8: ... will operate in storage position it will not perform as well Make sure the disc is level with the top of the bowl for best performance 2 Hold the disc by its center hub and lower it onto the drive adapter aligning the mark on the center hub of the disc to the matching mark on the adapter When properly placed the disc should be level with the top of the bowl If the disc falls to the storage positi...

Page 9: ... Keep away from children Failure to do so can result in amputation or cuts USING THE FOOD PROCESSOR 1 To turn on press Low or High The Food Processor will run continuously and the indicator light will glow To turn off press Low or High again or press Off Pulse 2 To use the Pulse function Press Off Pulse for short bursts or press and hold for longer bursts The Pulse function runs at high speed only...

Page 10: ...l into ingredients just fill the small pusher with the desired amount of oil A small hole in the bottom of the pusher will drizzle the oil at a constant rate 2 piece food pusher 3 When finished press the Off Pulse button The indicator light will go out and the blade or disc will slow to a stop 4 Wait until the blade or disc comes to a complete stop before removing the work bowl cover Be sure to tu...

Page 11: ...ve REMOVING PROCESSED FOODS USING THE FOOD PROCESSOR 3 If using the disc remove it before removing the bowl Holding the disc by the center hub lift it straight up 4 Remove the drive adapter and multipurpose blade if using The blade will stay in place on the drive adapter when you remove the adapter 5 Lift the work bowl off of the base to remove food from the bowl with a spatula W11212364A indb 11 ...

Page 12: ...nd herbs are very dry before chopping To chop nuts or make nut butters Process up to 3 cups 710 mL of nuts to desired texture using short pulses 1 2 seconds each time For a coarser texture process smaller batches pulsing once or twice 1 2 seconds each time Pulse more often for finer texture For nut butters process continuously until smooth Store in refrigerator NOTE Processing nuts and other hard ...

Page 13: ...sher To shred spinach and other leaves Stack leaves Roll up and stand up in feed tube Process using even pressure with the food pusher To shred firm and soft cheeses Firm cheese should be very cold For best results with soft cheeses such as mozzarella freeze 10 15 minutes before processing Cut to fit feed tube Process using even pressure with the food pusher To slice or shred fruits or vegetables ...

Page 14: ...eral pieces and pack the feed tube with the food For processing small or slender items the small feed tube in the 2 piece food pusher will prove especially convenient When preparing a cake or cookie batter or quick bread use the multipurpose blade to cream fat and sugar first Add dry ingredients last Place nuts and fruit on top of flour mixture to prevent over chopping Process nuts and fruits usin...

Page 15: ...use abrasive cleaners or scouring pads Do not immerse base in water or other liquid 3 All parts are top rack dishwasher safe Avoid laying the bowl on its side Thoroughly dry all parts after washing Use gentle dishwashing cycles such as normal Avoid high temperature cycles CARE AND CLEANING CLEANING THE FOOD PROCESSOR IMPORTANT The BPA free bowl requires special handling If you choose to use a dish...

Page 16: ...es to cool completely 7 The motor may be locked If the speed light stays on while the Off Pulse light flashes press the Off Pulse button to reset the motor Food Processor not shredding or slicing properly 1 Make sure the raised blade side of the disc is positioned face up on the drive adapter 2 Make sure ingredients are suitable for slicing or shredding See the Tips for great results section 3 Mak...

Page 17: ... to deliver your Food Processor to an Authorized Service Center D Replacement parts or repair labor costs for Food Processors operated outside the 50 United States District of Columbia Puerto Rico and Canada DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED TO ...

Page 18: ...ave your original sales receipt available when you call Proof of purchase will be required to initiate the claim Give the consultant your complete shipping address no P O Box numbers please When you receive your replacement Food Processor use the carton packing materials and prepaid shipping label to pack up your original Food Processor and send it back to KitchenAid We re so confident the quality...

Page 19: ...oquet du couvercle Axe d entraînement Charnière du couvercle Charnière de la poignée Disque moyen réversible pour trancher râper moyen Tige d entraînement Lame polyvalente en acier inoxydable Couvercle du bol avec goulotte d alimentation 2 en 1 Poussoir en 2 parties Bol de 9 tasses 2 1 L Disque pour trancher épais W11212364A indb 19 5 8 2018 9 43 35 AM ...

Page 20: ...ve s impose lorsqu un appareil ménager est utilisé par ou à proximité d enfants Les enfants doivent être placés sous surveillance afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 4 S assurer que la centrifugeuse est éteinte et débranchée de la prise murale lorsqu elle n est pas utilisée avant d y ajouter des pièces ou d en enlever et avant de la nettoyer Pour débrancher saisir la fiche et la...

Page 21: ... 14 Ne jamais introduire les aliments à la main Toujours utiliser le poussoir pour introduire les aliments 15 Ne pas tenter d outrepasser le dispositif de verrouillage du couvercle 16 Ne pas remplir le bol au dessus de la ligne de remplissage maximale marquée ou de la capacité nominale afin d éviter tout risque de blessure en cas d endommagement du couvercle ou du bol CONSERVER CES INSTRUCTIONS SP...

Page 22: ...de terre Tomates Légumes mous Disque éminceur déchiqueteur réversible côté éminceur Élevée Fromage Chocolat Fruits durs Légumes dures Couper en lanières fines ou moyennes Basse Pommes de terre Légumes mous Disque éminceur déchiqueteur réversible côté déchiqueteur Élevée Chou Fromage Chocolat Fruits durs Légumes dures POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR L UTILISATION DU ROBOT CULINAIRE Vis...

Page 23: ...it entièrement assemblé 1 Placer le bol sur la base en alignant la poignée avec le bouton surélevé du côté droit de la base Le bol s enclenche et doit être en affleurement avec la base lorsqu il est correctement aligné 2 Placer la tige d entraînement dans le bol en l abaissant sur l axe d entraînement 1 Soulever le loquet du couvercle pour déverrouiller le couvercle Incliner le couvercle du bol ve...

Page 24: ...r le couvercle du bol accrocher la charnière du couvercle dans la charnière de la poignée sur le bol puis fermer le couvercle 4 Une fois le couvercle du bol fermé pousser la charnière du couvercle vers le bas dans la position verrouillée MONTAGE DE LA LAME POLYVALENTE 1 Placer la lame sur la tige d entraînement Faire tourner la lame pour qu elle repose bien au bas de la tige 2 Installer le couverc...

Page 25: ...ionner en position de rangement il ne fonctionnera pas aussi bien S assurer que le disque est de niveau avec le haut du bol pour obtenir une meilleure performance 2 Tenir le disque par son moyeu central et l abaisser sur la tige d entraînement en alignant la marque sur le moyeu central du disque à la marque correspondante de la tige Lorsqu il est correctement placé le disque doit être au même nive...

Page 26: ...ulinaire fonctionnera sans s arrêter et l indicateur lumineux s allume Pour l éteindre appuyer de nouveau sur Low basse ou High élevée ou appuyer sur Off Pulse arrêt impulsion 2 Utilisation de la fonction d impulsion Appuyer sur le bouton Off Pulse arrêt impulsion pour mixer par courtes impulsions ou l appuyer et le maintenir enfoncé pour mixer par impulsions plus longues La fonction Pulse impulsi...

Page 27: ...our verser lentement de l huile dans le bol de préparation il suffit de remplir le petit poussoir de la quantité d huile souhaitée L huile s écoulera en filets à un débit constant par un petit trou situé à la base du poussoir Poussoir en 2 parties 3 Après avoir terminé appuyer sur le bouton Off Pulse arrêt impulsion Le témoin lumineux s éteindra et la lame ou le disque ralentira jusqu à l arrêt 4 ...

Page 28: ...me reste en place sur la tige d entraînement lorsque cette dernière est retirée 5 Soulever le bol de la base pour retirer les aliments du bol à l aide d une spatule 1 Éteindre robot culinaire Appuyer sur le bouton Off Pulse arrêt impulsion et débrancher le robot culinaire avant de le démonter 2 Lever le loquet du couvercle pour déverrouiller le couvercle du bol puis soulever le couvercle pour le r...

Page 29: ...rce des agrumes et non pas la membrane blanche Tailler l écorce en fines lamelles Les hacher finement Pour émincer l ail ou hacher les fines herbes ou de petites quantités de légumes Introduire les aliments dans la goulotte d alimentation alors que le robot est en marche Mixer jusqu à ce que les aliments soient hachés Pour de meilleurs résultats s assurer que les herbes et le bol de préparation so...

Page 30: ...onner dans la goulotte d alimentation Réaliser la préparation en appliquant une pression uniforme sur le poussoir UTILISATION DU DISQUE ÉMINCEUR DÉCHIQUETEUR RÉVERSIBLE CONSEILS D UTILISATION POUR DES RÉSULTATS IMPECCABLES Pour faire fondre le chocolat nécessaire à une recette Dans le bol de préparation ajouter le chocolat et le sucre compris dans la recette Les hacher finement Chauffer le liquide...

Page 31: ... de les préparer Couper les fromages de sorte qu ils puissent être introduits dans la goulotte d alimentation Réaliser la préparation en appliquant une pression uniforme sur le poussoir CONSEILS D UTILISATION POUR DES RÉSULTATS IMPECCABLES CONSEILS UTILES Pour éviter d endommager la lame ou le moteur du robot ne pas mixer des aliments très durs ou complètement congelés qui ne peuvent être percés a...

Page 32: ...e Retirer les aliments lorsque la préparation atteint le bas du disque éminceur déchiqueteur Il restera peut être quelques gros morceaux d aliments sur le disque après le tranchage ou le râpage Si on le souhaite on peut les couper à la main et les ajouter au mélange Utiliser la spatule pour retirer les ingrédients du bol Afin de minimiser la fréquence de nettoyage du bol planifier les étapes de pr...

Page 33: ...utiliser des programmes à température élevée ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DU ROBOT CULINAIRE IMPORTANT Le bol sans BPA nécessite un soin particulier Si vous choisissez d utiliser un lave vaisselle au lieu d un nettoyage manuel veuillez suivre les instructions suivantes 4 Deux lames et trois disques ainsi que la tige d entraînement peuvent être rangés à l intérieur du bol lorsque le robot culin...

Page 34: ...de vitesse reste allumé alors que le témoin Off Pulse clignote appuyer sur le bouton Off Pulse pour réinitialiser le moteur Le robot culinaire ne râpe pas ou ne tranche pas correctement 1 S assurer que le côté du disque sur lequel la lame dépasse est orienté vers le haut sur la tige d entraînement 2 S assurer que les aliments peuvent être tranchés ou râpés Voir la section Conseils d utilisation po...

Page 35: ...on pour livrer le robot culinaire à un centre de dépannage agréé D Les pièces de rechange ou frais de main d œuvre pour le robot culinaire lorsqu il est utilisé à l extérieur des 50 États des États Unis du district fédéral de Colum bia de Porto Rico et du Canada CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS DANS L...

Page 36: ...ience clientèle au numéro sans frais 1 800 541 6390 du lundi au vendredi Veuillez avoir votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel Une preuve d achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée Fournissez votre adresse de livraison complète au représentant pas de boîte postale À réception du robot culinaire de rechange utiliser le carton et les matériaux d e...

Page 37: ...a Eje de accionamiento Bisagra de la tapa Bisagra del mango Disco reversible de corte en rebanadas rallado medio Adaptador de la transmisión Cuchilla de acero inoxidable multiuso Tapa para tazón de trabajo con tubo de alimentación 2 en 1 Empujador de alimentos de 2 partes Tazón de trabajo de 9 tazas 2 1 L Disco de corte en rebanadas grueso W11212364A indb 37 5 8 2018 9 43 45 AM ...

Page 38: ...e cuando cualquier electrodoméstico sea utilizado por niños o cerca de ellos Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar de que no jueguen con el aparato 4 Apague el aparato luego desconéctelo del tomacorrientes cuando no esté en uso antes de armar o desarmar las piezas y antes de limpiarlo Para desconectarlo agarre el enchufe y retire del tomacorrientes Nunca tire el cable de alimentac...

Page 39: ...dañado este debe de ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el riesgo 18 El aparato no se destina para utilizarse por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisión o capacitación del funcionam...

Page 40: ...to Repollo Queso Chocolate Frutas duras Verduras duras PARA OBTENER INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE EL USO DEL PROCESADOR DE ALIMENTOS Visite kitchenaid com quickstart para ver instrucciones adicionales con videos recetas inspiradoras y consejos sobre cómo usar el miniprocesador de alimentos REQUISITOS ELÉCTRICOS Tensión 120 V Frecuencia 60 Hz NOTA Este procesador de alimentos tiene un enchufe polariz...

Page 41: ...de alimentos hasta que se haya ensamblado por completo 1 Coloque el tazón de trabajo sobre la base y alinee el mango con el botón en relieve hacia el lado derecho de la base El tazón hará clic cuando se coloque en su lugar y debería quedar a ras con la base cuando se alinea adecuadamente 2 Ubique el adaptador de la transmisión en el tazón de trabajo bajándolo hasta el eje de accionamiento 1 Levant...

Page 42: ... la cubierta del tazón de trabajo enganche la bisagra de la tapa en la bisagra del mango del tazón de trabajo y cierre la cubierta 4 Cuando se haya cerrado el tazón de trabajo empuje la bisagra de la tapa hacia abajo a la posición de bloqueo CÓMO INSTALAR LA CUCHILLA MULTIUSO 1 Coloque la cuchilla en el adaptador de la transmisión Gire la cuchilla de manera que caiga en la base del adaptador 2 Ins...

Page 43: ... la posición de almacenamiento su funcionamiento no será óptimo Asegúrese de que el disco esté nivelado con la parte superior del tazón para obtener el mejor rendimiento 2 Sostenga el disco por su eje central y bájelo hasta el adaptador de transmisión alinee la marca del eje central del disco con la marca correspondiente del adaptador Cuando está ubicado adecuadamente el disco debe estar nivelado ...

Page 44: ...Para encender presione Low bajo o High alto El procesador de alimentos funcionará continuamente y la luz indicadora se iluminará Para apagar presione Low bajo o High alto nuevamente o presione Off Pulse apagado pulso 2 Para usar la función de pulso Presione Off Pulse apagado pulso para obtener arranques cortos o presione y sostenga para obtener arranques más largos La función de pulso funciona sol...

Page 45: ...rter aceite lentamente simplemente llene el empujador pequeño con la cantidad deseada de aceite El aceite se verterá a un ritmo constante a través de un orificio pequeño en la parte de abajo del empujador Empujador de alimentos de 2 partes 3 Cuando termine presione el botón Off Pulse apagado pulso La luz indicadora se apagará y la cuchilla o el disco reducirá la velocidad hasta detenerse 4 Espere ...

Page 46: ...en su lugar en el adaptador de transmisión cuando lo retire 5 Levante el tazón de trabajo de la base para retirar los alimentos del tazón con una espátula 1 Cómo apagar el procesador de alimentos Presione el botón Off Pulse apagado pulso y desenchufe el procesador de alimentos antes de desmontarlo 2 Levante el pestillo de la tapa para desbloquear la cubierta del tazón de trabajo luego levante la c...

Page 47: ... completamente secos antes de picar Para picar frutos secos o hacer mantequilla de frutos secos Procese hasta 3 tazas 710 mL de frutos secos a la consistencia deseada usando pulsos cortos de 1 2 segundos cada vez Para una textura más gruesa procese tandas más pequeñas y pulse 1 o 2 veces de 1 2 segundos cada vez Pulse más seguido para obtener una textura más fina Para las mantequillas de frutos se...

Page 48: ...de hoja Apile las hojas Haga un rollo y colóquelo verticalmente en el tubo de alimentación Procese usando una presión uniforme con el empujador de alimentos Para rallar quesos firmes y blandos El queso firme debe estar muy frío Para obtener resultados óptimos con los quesos blandos como mozzarella colóquelos en el congelador de 10 15 minutos antes de procesarlos Corte el queso de modo que pase a t...

Page 49: ... varios trozos y llene el tubo de alimentación con alimento por completo Para procesar artículos pequeños o más delgados el tubo de alimentación pequeño que se encuentra en el empujador de 2 piezas resultará especialmente útil Cuando prepare un pastel batido para galletas o pan rápido use la cuchilla multiuso para batir los elementos grasos y el azúcar primero Agregue los ingredientes secos en últ...

Page 50: ...ve No use limpiadores ni estropajos abrasivos No sumerja la base en agua u otros líquidos 3 Todas las piezas pueden lavarse en la canasta superior de la lavavajillas Evite colocar el tazón sobre los lados Seque minuciosamente todas las piezas después de lavarlas Use ciclos suaves de la lavavajillas como el normal Evite los ciclos a alta temperatura CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DEL PROCESADOR DE ALI...

Page 51: ...mente 7 El motor puede estar bloqueado Si la luz de velocidad se mantiene encendida mientras la luz de Off Pulse parpadea presione el botón de Off Pulse para restablecer el motor El procesador de alimentos no ralla o rebana adecuadamente 1 Asegúrese de que el lado del disco con el filo en relieve esté mirando hacia arriba sobre el adaptador de transmisión 2 Asegúrese de que los ingredientes sean a...

Page 52: ...del cual el presente Certificado es parte integrante siempre que éste deba ser intervenido debido a inconvenientes o fallas de funcionamiento del mismo o de sus componentes y siempre que falle en condiciones normales de uso El término de vigencia de la Garantía otorgada a través del presente es de uno 1 año a partir de la fecha de compra original por el consumidor final del producto garantizado Du...

Page 53: ...e por ley como tal En tal sentido reviste el carácter de convencional respecto del plazo otorgado más allá del término mínimo exigido por la normativa aplicable en cada país Toda intervención técnica revisión reparación solicitada por el Beneficiario Titular dentro del período de vigencia de esta Garantía que no tenga su origen en fallas respecto de las condiciones de calidad e idoneidad del produ...

Page 54: ... mail serviciook whirlpool com Sitio web www kitchenaid com ec ECUADOR Por favor lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o bien sus datos contáctenos a través de los medios señalados a continuación Línea local en la ciudad de San Salvador 22119002 Horarios de atención Llámenos de lunes ...

Page 55: ...n el sello colocado por el Distribuidor Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o bien sus datos contáctenos a través de los medios señalados a continuación Línea Gratuita Nacional 01 8007510135 Horario de atención llámenos de lunes a viernes de 8 00 am a 5 00 pm E mail serviciook whirlpool com Sitio web www kitchenaid com do REPÚBLICA DOMINICANA Por favor lo invitamos a ...

Page 56: ...ues de commerce aux É U et dans d autres pays Utilisé sous licence au Canada 2018 KitchenAid Todos los derechos reservados KITCHENAID y el diseño de la batidora con base son marcas registradas en EE UU y en otras partes Usada en Canadá bajo licencia PRODUCT QUESTIONS OR RETURNS QUESTIONS SUR LE PRODUIT OU LES RETOURS PREGUNTAS SOBRE EL PRODUCTO O DEVOLUCIÓNES USA 1 800 541 6390 KitchenAid com CANA...

Reviews: