background image

21

SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne 

suivez pas immédiatement les instructions. 

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous 

ne suivez pas les instructions.  

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et 
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de 
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. 

AVERTISSEMENT

DANGER

Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous 
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou 
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ces instructions ne sont pas
exactement  observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant des
dommages au  produit, des blessures ou un décès. 

Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables 

à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.

QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :

Ne pas tenter d’allumer un appareil.

Ne pas toucher à un commutateur électrique.

Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux.

Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivre 
ses instructions. 

À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.

L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence 
de service ou le fournisseur de gaz. 

AVERTISSEMENT : 

L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz.

Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA).
Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local.
En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”.

Summary of Contents for KFGG500EBS

Page 1: ...asyConvect Conversion 13 Proofing Bread 13 Cook Time 14 RANGE CARE 15 Clean Cycle 15 General Cleaning 16 Oven Light 17 TROUBLESHOOTING 17 ACCESSORIES 19 THANK YOU for purchasing this high quality product Register your new range at www kitchenaid com In Canada register your new range at www kitchenaid ca For future reference please make a note of your product model and serial numbers These can be l...

Page 2: ...tructions DANGER WARNING WARNING Gas leaks cannot always be detected by smell Gas suppliers recommend that you use a gas detector approved by UL or CSA For more information contact your gas supplier If a gas leak is detected follow the What to do if you smell gas instructions WARNING If the information in these instructions is not followed exactly a fire or explosion may result causing property da...

Page 3: ...erheating of the oven WARNING NEVER cover any slots holes or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil Doing so blocks air flow through the oven and may cause carbon monoxide poisoning Aluminum foil linings may also trap heat causing a fire hazard CAUTION Do not store items of interest to children in cabinets above a range or on the backguard of a ran...

Page 4: ...tones will sound at the end of countdown 4 Press TIMER SET OFF to cancel the Timer and return to the Time of Day Do not press the Off keypad because the oven will turn off START Cooking start The Start pad begins any oven function If Start is not pressed within 2 minutes after pressing a keypad the function is canceled and the time of day is displayed OFF Range function The Off keypad stops any ov...

Page 5: ...ooking temperature and then press START 4 Press the number keypads to enter the standard cook time and then press START 5 Place food in the oven Check food for doneness before the stop time is reached If food will not be done when stop time is reached add more cooking time before time elapses See the Cook Time section At the end of the stop time the oven will automatically turn off 6 Press OFF whe...

Page 6: ... control knob turned to will produce a flame 2 Turn knob to anywhere between H and L REMEMBER When range is in use the entire cooktop area may become hot Power Failure In case of prolonged power failure the surface burners can be lit manually Hold a lit match near a burner and turn knob counterclockwise to After burner lights turn knob to desired setting Grates The grates on this range cover the f...

Page 7: ...material to enter the gas tube opening Keep spillovers out of the gas tube by always using a burner cap B A A 1 to 1 2 2 5 to 3 8 cm B Burner ports Burner Ports Check burner flames occasionally for proper size and shape as shown in the previous illustration A good flame is blue in color not yellow Keep this area free of soil and do not allow spills food cleaning agents or any other material to ent...

Page 8: ...d evenly Good for browning and frying Maintains heat for slow cooking Ceramic or Ceramic glass Follow manufacturer s instructions Heats slowly but unevenly Ideal results on low to medium heat settings Copper Heats very quickly and evenly May leave copper residues which may be diminished if cleaned immediately after cooking Earthenware Stoneware Follow manufacturer s instructions Use on low heat se...

Page 9: ...The current setting will be displayed 3 Press the 1 keypad to adjust the setting 4 Press OFF to save the setting and display the time of day Audible Tones Disable Turns off all tones including the end of cycle tone and key press tones 1 Press OPTIONS until SOUND is displayed 2 The current setting will be displayed 3 Press the 1 keypad to adjust the setting 4 Press OFF to save the setting and displ...

Page 10: ...yed in Step 2 Wait 10 seconds for the display to change or press START and then continue with Step 4 4 Press the 3 keypad to increase the temperature in 5 F 3 C increments or press the 6 keypad to decrease the temperature in 5 F 3 C increments The range is from 30 F to 30 F 18 C to 18 C 5 Press OFF to save the setting and display the time of day Keep Warm IMPORTANT Food must be at serving temperat...

Page 11: ...y fish 3 or 4 Most baked goods casseroles 2 Roasted meats 1 Large roasts or poultry For hamburger patties to have a well seared exterior and a rare interior use a flat rack in rack position 7 Side 1 should cook for approximately 2 to 3 minutes Side 2 should cook for approximately 4 to 5 minutes Expect a moderate degree of smoke when broiling IMPORTANT If your model has a Max Capacity Rack the rece...

Page 12: ...of the oven rack IMPORTANT Close the door to ensure proper broiling temperature Changing the temperature when Custom Broiling allows more precise control when cooking The lower the broil setting the slower the cooking Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat fish and poultry may cook better at lower broil settings Use racks 6 or 7 for broiling Use rack position 6 if using the roll out rack ...

Page 13: ... 1 Press the EASY CONVECT key for the desired option MEATS BAKED GOODS PIZZA or OTHER 2 Press START 3 Press the number keys to enter standard cook temperature and then press START 4 Press the number keys to enter standard cook time and then press START 5 Place the food in the oven Check food for doneness before the stop time is reached If food will not be done when the stop time is reached add mor...

Page 14: ...unction including EasyConvect Conversion can be adjusted by following the previous steps 3 through 5 To Set a Delayed Timed Cook 1 Press DELAY START 2 Press the number keypads to enter the number of hours and or minutes you want to delay the start time 3 Press BAKE CONVECT BAKE CONVECT ROAST or CONVECT BROIL 4 Press the number keypads to set the desired temperature If the temperature entered is no...

Page 15: ...tic scraper Additional Clean cycles may be run to help remove the stubborn soils IMPORTANT Do not use oven cleaners The use of chemicals including commercial oven cleaners or metal scouring pads may cause permanent damage to the porcelain surface of the oven interior NOTES The range should be level to ensure that the entire surface of the bottom of the oven cavity is covered by water at the beginn...

Page 16: ...te and Drip Pan Cleaner Part Number 31617A See Accessories section for more information SURFACE BURNERS Food spills containing acids such as vinegar and tomato should be cleaned as soon as the cooktop grates and caps are cool These spills may affect the finish To avoid chipping do not bang grates and caps against each other or hard surfaces such as cast iron cookware Do not reassemble caps on burn...

Page 17: ...c Oven Controls section for more information Household fuse is blown or a circuit breaker is tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Main or regulator gas shutoff valve is in the off position See the Installation Instructions The range is improperly connected to the gas supply Contact a trained repair specialist or see the Installation Ins...

Page 18: ...ess OFF to exit Sabbath Mode Clean cycle did not work on all spills Several cooking cycles between Clean cycles or spills on oven walls and doors Run additional Clean cycles Use the AquaLift Technology Cleaning Kit Affresh Kitchen and Appliance Cleaner or affresh Cooktop Cleaner can be used for stubborn soils See the Accessories and Clean Cycle sections for more information Mineral deposits are le...

Page 19: ...SORIES For accessories in the U S A you can visit our website at www kitchenaid com or call us at 1 800 422 1230 In Canada visit our website at www kitchenaid ca or call at 1 800 807 6777 Affresh Stainless Steel Cleaner Order Part Number W10355016 stainless steel models Affresh Stainless Steel Cleaning Wipes Order Part Number W10355049 stainless steel models Affresh Kitchen and Appliance Cleaner O...

Page 20: ... Évent du four 32 Cuisson au four et rôtissage 32 Cuisson au gril 33 Cuisson par convection 33 Conversion EasyConvect 34 Levée du pain 34 Durée de cuisson 34 ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE 35 Programme de nettoyage 35 Nettoyage général 36 Lampe du four 37 DÉPANNAGE 37 ACCESSOIRES 40 MERCI d avoir acheté ce produit de grande qualité Enregistrer la cuisinière sur www kitchenaid ca Pour référence ultérie...

Page 21: ...TISSEMENT Si les renseignements dans ces instructions ne sont pas exactement observés un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages au produit des blessures ou un décès Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d...

Page 22: ...r la bride antibasculement si la cuisinière a été déplacée Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n est pas installée et engagée Le non respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes Pour vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée Faire glisser la cuisinière vers l avant Vérifier que la bride a...

Page 23: ...bjets que des enfants pourraient vouloir atteindre Les enfants pourraient se blesser gravement en grimpant sur la cuisinière Installation appropriée La cuisinière lorsqu elle est correctement installée doit être reliée à la terre conformément aux codes électriques locaux ou en l absence de codes locaux selon le Code électrique national US ANSI NFPA 70 ou le Code canadien de l électricité S assurer...

Page 24: ...êt de la minuterie pour commencer le compte à rebours Si activés les signaux sonores de fin de programme retentissent à la fin du compte à rebours 4 Appuyer sur TIMER SET OFF réglage arrêt de la minuterie pour annuler la minuterie et revenir à l heure du jour Ne pas appuyer sur la touche Off arrêt sinon le four s éteindra START mise en marche Démarrage de la cuisson La touche Start met en marche n...

Page 25: ...pérature minimale ou maximale autorisée s affiche Entrer une température dans la fourchette autorisée 3 Appuyer sur START mise en marche 4 Pour modifier la température répéter l étape 2 Appuyer sur START mise en marche pour que le changement puisse s effectuer 5 Appuyer sur OFF arrêt après avoir terminé EASYCONVECT CONVERSION conversion EasyConvect Conversion de recette pour cuisson par convection...

Page 26: ... touche ne fonctionne lorsque les commandes sont verrouillées 1 Vérifier que le four et la minuterie sont éteints 2 Appuyer sur la touche 0 pendant 3 secondes 3 Si cette fonction est activée un signal sonore retentit et TABLEAU DE COMMANDE VERROUILLÉ s affiche 4 Répéter pour déverrouiller OPTIONS Fonctions d utilisation du four Permet de personnaliser les signaux sonores audibles et le fonctionnem...

Page 27: ...urs résultats le réglage du brûleur arrière doit être réglé à Medium Low moyen faible ou à Medium moyen et le brûleur avant doit être réglé à Low faible Nettoyage de la plaque à frire 1 Laisser la plaque à frire refroidir et ensuite vider le plateau d égouttement 2 Voir la section Nettoyage général pour les instructions de nettoyage 3 Remiser la plaque à frire dans un endroit frais et sec Brûleurs...

Page 28: ...un couvercle qui ferme hermétiquement et le matériau doit être d épaisseur moyenne à forte Les finis rugueux peuvent érafler la table de cuisson ou les grilles L aluminium et le cuivre peuvent être utilisés comme fond ou base d un ustensile de cuisson Le matériau d un ustensile a une influence sur la rapidité et l uniformité de la transmission de la chaleur lesquelles contribuent aux résultats de ...

Page 29: ... l heure du jour est affichée Signaux sonores Les signaux sonores indiquent ce qui suit Un seul signal sonore Appui sur une touche valide Four préchauffé signal sonore long Minuterie de cuisine signal sonore long avec un rappel signal se répétant à intervalles de 60 secondes Fonction entrée Trois signaux sonores Appui sur une touche non valide Quatre signaux sonores Fin de programme avec un rappel...

Page 30: ...our modifier le réglage 4 Appuyer sur OFF arrêt pour enregistrer le réglage et afficher l heure Arrêt au bout de 12 heures La commande du four est réglée pour éteindre le four automatiquement 12 heures après que le four a activé une fonction de cuisson ou de nettoyage Ceci ne perturbera aucune fonction de cuisson minutée ou différée 1 Appuyer sur OPTIONS jusqu à ce que 12 HR AUTO OFF arrêt auto au...

Page 31: ... avant ou après la cuisson Le non respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie Activation du mode Sabbat 1 Appuyer sur BAKE cuisson au four 2 Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée Si la température entrée ne se trouve pas dans la fourchette des températures autorisées la température minimale ou maximale autorisée s affiche Ent...

Page 32: ...produits en plastique en papier ou autres articles qui pourraient fondre ou brûler Cuisson au four et rôtissage Préchauffage Au début d un programme de cuisson au four de cuisson au four avec convection ou de rôtissage avec convection le four commence par un préchauffage une fois la touche Start mise en marche enfoncée Le four atteint 350 F 177 C en 12 à 15 minutes environ lorsque toutes les grill...

Page 33: ...ue le ventilateur fait circuler l air chaud REMARQUE Le ventilateur de convection s allume environ 5 minutes pendant un programme de convection Si la porte du four est ouverte durant la cuisson par convection le ventilateur s éteint immédiatement Il s allume à nouveau lorsque la porte du four est fermée REMARQUE La porte du four doit être fermée pour la cuisson au gril par convection Avant de lanc...

Page 34: ...pe de pâte et de la quantité 3 Appuyer sur OFF arrêt après avoir terminé la levée Avant la seconde levée mettre la pâte en forme la placer sur la ou les plaques de cuisson et couvrir partiellement Reprendre le même positionnement et vérifier que les étapes ci dessus ont bien été suivies Avant la cuisson au four retirer la pellicule protectrice REMARQUE Si la température du four est supérieure à 12...

Page 35: ... pour aider le nettoyage 7 S il reste des saletés les enlever avec une éponge à gratter douce ou un grattoir en plastique Des programmes de nettoyage supplémentaires peuvent être lancés pour aider à se débarrasser des saletés tenaces IMPORTANT Ne pas utiliser de nettoyants à four L utilisation de produits chimiques y compris les nettoyants à four qu on trouve sur le marché ou des tampons à récurer...

Page 36: ...non abrasif et nettoyant légèrement abrasif Nettoyer dès que la table de cuisson les grilles et les chapeaux ont refroidi Lave vaisselle les grilles seulement et non les chapeaux Utiliser le programme le plus intensif Les saletés cuites doivent être trempées ou frottées avant d être placées au lave vaisselle Nettoyant pour grille et plateau d égouttement Pièce numéro 31617A Voir la section Accesso...

Page 37: ...AGE Essayer d abord les solutions suggérées ici Pour obtenir de l aide ou des conseils qui permettront peut être d éviter une intervention de dépannage consulter la garantie ou visiter le site Internet http www kitchenaid com customer service Au Canada visiter le site Internet http www kitchenaid ca Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l adresse ci dessous Aux États U...

Page 38: ...est utilisé sur les modèles présentés dans les salles d exposition Réglage incorrect des commandes électroniques du four Voir la section Commandes électroniques du four Les flammes du brûleur du four sont jaunes ou bruyantes Conversion inappropriée de la cuisinière Si l on utilise du gaz propane contacter un technicien de service ou consulter la section Garantie pour des renseignements de contact ...

Page 39: ...ou clair Placer la grille plus bas dans le four Durée de cuisson incorrecte Revoir la durée de cuisson Porte du four non fermée Vérifier que le plat à four n empêche pas la fermeture de la porte La porte du four a été ouverte durant la cuisson L ouverture de la porte pour vérifier la cuisson laisse échapper la chaleur du four et peut allonger la durée de cuisson La grille est trop proche du brûleu...

Page 40: ... 31617A Grille de la table de cuisson Commander la pièce numéro W10676612 modèles noirs et blancs Commander la pièce numéro W10676606 modèles en acier inoxydable Grilles individuelles Commander la pièce numéro W10623504 modèles noirs et blancs Commander la pièce numéro W10623508 grille côté droit modèles en acier inoxydable Commander la pièce numéro W10623506 grille côté gauche modèles en acier in...

Reviews: