background image

29

Español

Cómo utilizar su picadora 

Antes del primer uso 

1.  Antes de usar la picadora KitchenAid

®

 por 

primera vez, lave el tazón de trabajo, la 

tapa y la cuchilla en agua caliente jabonosa. 

El tazón de trabajo, la tapa y la cuchilla 

pueden también lavarse en la canasta 

superior de la lavavajillas.

2.  Lea los Consejos de uso de la picadora 

para obtener recomendaciones acerca 

de cómo obtener siempre los resultados 

ideales. 

Cómo desensamblar la 

picadora  

Para desensamblar la picadora para limpiarla 

y cuando saque los ingredientes del tazón, 

siga las instrucciones a continuación:
1.  Asegúrese de que la picadora esté 

desconectada. 

2.  Sosteniendo la tapa como se muestra, 

gírela hacia la derecha para desbloquearla 

y levántela del tazón.

3.  Jale la cuchilla en forma recta hacia arriba 

para desbloquearla y sacarla del tazón. 

4.  Sosteniendo el tazón como se 

muestra, gírelo hacia la derecha para 

desbloquearlo y levántelo de la base. 

Summary of Contents for KFC3511

Page 1: ...er I N S T R U C T I O N S Hachoir de capacité à 3 5 tasses I N S T R U C T I O N S Picadora con capacidad para 3 5 tazas I N S T R U C C I O N E S USA 1 800 541 6390 Canada 1 800 807 6777 KitchenAid com KitchenAid ca W10407579A ...

Page 2: ...e best way to use and care for your product Your satisfaction is our 1 goal We re so confident the quality of our products meets the exacting standards of KitchenAid that if your Food Chopper should fail within the first year of ownership KitchenAid will arrange to deliver an identical or comparable replacement to your door free of charge and arrange to have your failed Food Chopper returned to us...

Page 3: ...es not verify your warranty Please complete the following for your personal records Model Number_________________________________________________________ Serial Number_________________________________________________________ Date Purchased________________________________________________________ Store Name___________________________________________________________ Table of Contents Food Chopper Saf...

Page 4: ...liance to the nearest Authorized Service Facility for examination repair or electrical or mechanical adjustment 7 The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause fire electric shock or injury 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge of table or counter 10 Keep hands and utensils away from the cutting blade while chopping food to reduce the risk of severe ...

Page 5: ...rranged so it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally Troubleshooting Keep a copy of the sales receipt showing the date of purchase Proof of purchase will assure you of in warranty service If your Food Chopper should malfunction or fail to operate check the following Make sure that the bowl and lid are properly aligned an...

Page 6: ...ay in place while you pour out ingredients Reverse spiral design pulls foods down into blade for uniform chopping and minimizes need to scrape sides of bowl The blade is dishwasher safe Chop Puree Buttons Domed Lid with Wet Ingredient Adder The domed lid locks into place to operate the Food Chopper and removes easily to add ingredients A wet ingredient adder hole and well in the lid allows you to ...

Page 7: ...s for recommendations on how to get consistently great results Disassembling the Food Chopper To dissassemble the Food Chopper for cleaning and when removing ingredients from the bowl follow the insructions below 1 Be sure the Food Chopper is unplugged 2 Holding the lid as shown twist lid clockwise to unlock and lift off the bowl 3 Pull the blade straight up to unlock and remove it from the bowl 4...

Page 8: ...p or Puree button to start processing Chop Puree Removing Ingredients 1 Once the blade has stopped spinning remove lid by twisting it clockwise and lifting it off 2 Remove the work bowl from the base by twisting it clockwise and lifting it off Blade locks on the shaft to stay in place while you pour out ingredients 3 Use the spatula to remove ingredients from the work bowl 4 To remove blade for cl...

Page 9: ...pers onions and similar vegetables into 1 inch pieces before adding to work bowl 1 Unplug the Food Chopper 2 Remove the work bowl lid and blade Wash in hot soapy water Rinse and dry Work bowl lid and blade can also be washed in the top dishwasher rack 3 Wipe the base clean with a damp cloth Do not use abrasive cleaners Do not immerse the base in water 4 To protect the blade always reassemble your ...

Page 10: ...er See the KitchenAid Food Chopper Warranty for Puerto Rico on for details on how to arrange for service KitchenAid Will A Repairs when Food Chopper is used in other than normal Not Pay for single family home use B Damage resulting from accident alteration misuse or abuse C Any shipping or handling costs to deliver your Food Chopper to an Authorized Service Center D Replacement parts or repair lab...

Page 11: ...ree Customer Satisfaction Center at 1 800 541 6390 Monday through Friday 8 a m to 8 p m Eastern Time or Saturday 10 a m to 5 p m Give the consultant your complete shipping address No P O Box numbers please When you receive your replacement Food Chopper use the carton and packing materials to pack up your original Food Chopper In the carton include your name and address on a sheet of paper along wi...

Page 12: ...e manière qui soit Votre satisfaction est notre objectif numéro 1 Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que si le hachoir cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son achat KitchenAid livrera gratuitement à votre porte un appareil de remplacement identique ou comparable et prendra les dispositions nécessaires p...

Page 13: ...arantit le bénéfice du service après vente Avant d utiliser le hachoir remplir et envoyer la carte d enregistrement du produit jointe avec l appareil Grâce à cette carte nous pourrons vous contacter dans le cas peu probable d un avis de sécurité concernant le produit ceci nous permettra également de nous conformer aux dispositions de la loi sur la sécurité des produits de consommation Cette carte ...

Page 14: ...d une quelconque façon Renvoyer l appareil au centre de dépannage agréé le plus proche pour examen réparation ou réglage électrique ou mécanique 7 L utilisation d accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant peut causer un incendie un choc électrique ou des blessures corporelles 8 Ne pas utiliser à l extérieur 9 Ne pas laisser le cordon pendre par dessus le bord d une table ou d un p...

Page 15: ...ravail ou la table de cuisine car des enfants pourraient tirer dessus ou trébucher dessus involontairement Dépannage Conserver une copie du reçu de vente indiquant la date d achat de l appareil La preuve d achat vous garantit le bénéfice du service après vente Si le hachoir fonctionne mal ou ne fonctionne pas vérifier ce qui suit S assurer que le bol et le couvercle sont correctement alignés et bi...

Page 16: ...ue vous versez les ingrédients du bol Le design de spirale inversée entraîne les aliments vers la lame pour un hachage uniforme et réduit la nécessité de racler les parois du bol La lame peut être lavée au lave vaisselle Boutons Chop Puree hacher réduire en purée Couvercle bombé avec orifice pour ajout d ingrédients liquides Le couvercle bombé s enclenche en place permettant le fonctionnement du h...

Page 17: ...rnant les recommandations pour obtenir systématiquement de bons résultats Démontage du hachoir Pour démonter le hachoir aux fins de nettoyage et pour retirer les ingrédients du bol suivre les instructions ci dessous 1 S assurer que le hachoir est débranché 2 Tenir le couvercle tel qu indiqué le tourner dans le sens horaire pour le déverrouiller et le retirer du bol en le soulevant 3 Relever tout d...

Page 18: ... place tel qu indiqué ci dessous REMARQUE Le bol et le couvercle doivent s enclencher en place pour que le hachoir puisse fonctionner 6 Brancher le cordon d alimentation dans la prise de courant 7 Appuyer et tenir le bouton Chop hacher ou Puree réduire en purée afin de commencer le mixage Chop Puree 8 Utiliser l orifice d ajout d ingrédients liquides pour ajouter des ingrédients liquides au cours ...

Page 19: ...ut d ingrédients liquides pour ajouter un ingrédient tel que de l huile d olive au cours du mixage Chop Puree 4 Utiliser votre hachoir pour préparer de la chapelure à base de pain de craquelins ou de biscuits Couper le pain les craquelins ou les biscuits en petits morceaux les ajouter au bol de travail et mixer pour les réduire en miettes 5 Afin d uniformiser la consistance des aliments broyés cou...

Page 20: ...de travail le couvercle et la lame peuvent aussi être lavés dans le panier supérieur du lave vaisselle 3 Essuyer soigneusement la base avec un chiffon humide Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs Ne pas plonger la base dans l eau 4 Pour protéger la lame toujours réassembler votre hachoir après le nettoyage Entretien et nettoyage ...

Page 21: ...Les dommages causés par accident altération mésusage ou abus C Tout frais d expédition ou de manutention afin de livrer le hachoir à un centre de réparation agréé D Les frais des pièces de rechange ou de main d œuvre pour le hachoir lorsqu il est utilisé à l extérieur des 50 États des États Unis et du district fédéral de Columbia CLAUSE DE NON RESPONSABILITÉ DE GARANTIE TACITE LIMITATION DES RECOU...

Page 22: ...ner au cours de la première année KitchenAid le remplacera par un appareil identique ou comparable L appareil de rechange sera aussi couvert par notre garantie limitée d un an Veuillez suivre ces instructions pour recevoir ce service de qualité Si le Hachoir cesse de fonctionner au cours de la première année apportez le ou retournez le port dû à un Centre de réparation KitchenAid autorisé Écrivez ...

Page 23: ...6390 ou écrire à Customer Satisfaction Center KitchenAid Portable Appliances P O Box 218 St Joseph MI 49085 0218 En dehors des États Unis et de Porto Rico Consulter le revendeur KitchenAid local ou le détaillant auprès duquel le hachoir a été acheté afin d obtenir la marche à suivre pour un dépannage Pour les informations sur le service en Canada Composer le numéro sans frais 1 800 807 6777 Ou écr...

Page 24: ...a mejor manera de usar y cuidar su producto Su satisfacción es nuestra meta número 1 Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que si la picadora presentara alguna falla durante el primer año de compra KitchenAid se encargará de entregar un reemplazo idéntico o comparable a su domicilio sin cargo y arreglará la devolución de picadora defe...

Page 25: ...umidor Esta tarjeta no confirma su garantía Sírvase completar lo siguiente para su información personal Número de modelo_____________________________________________________ Número de serie_______________________________________________________ Fecha de compra_______________________________________________________ Nombre de la tienda____________________________________________________ Índice Segur...

Page 26: ...méstico no ha funcionado correctamente si se ha caído o si está dañado de alguna forma Devuelva el aparato al lugar de servicio técnico autorizado más cercano para su inspección reparación o ajuste eléctrico o mecánico 7 El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el fabricante puede provocar un incendio choque eléctrico o lesión 8 No lo use al aire libre 9 No deje que el cable cuelgue de...

Page 27: ...iños puedan jalarlo o donde alguien pueda tropezarse con él accidentalmente Solución de problemas Guarde una copia del recibo que muestre la fecha de compra La prueba de compra le asegurará el servicio bajo la garantía Si su picadora falla o no funciona revise lo siguiente Cerciórese de que el tazón y la cubierta estén alineados apropiadamente y trabados en su lugar Presione solamente un botón a l...

Page 28: ...ugar mientras usted vierte los ingredientes El diseño en espiral invertido jala los alimentos hacia la cuchilla para picar uniformemente Además minimiza la necesidad de raspar los lados del tazón La cuchilla es lavable en la lavavajillas Botones de picar hacer puré Tapa tipo cúpula con orificio para agregar ingredientes líquidos La tapa en forma de cúpula se traba en su lugar para usar la picadora...

Page 29: ...ciones acerca de cómo obtener siempre los resultados ideales Cómo desensamblar la picadora Para desensamblar la picadora para limpiarla y cuando saque los ingredientes del tazón siga las instrucciones a continuación 1 Asegúrese de que la picadora esté desconectada 2 Sosteniendo la tapa como se muestra gírela hacia la derecha para desbloquearla y levántela del tazón 3 Jale la cuchilla en forma rect...

Page 30: ... la tapa hacia la izquierda para trabarla en su lugar como se muestra abajo NOTA El tazón y la tapa deberán estar bloqueados en su lugar para que funcione la picadora 6 Enchufe el cable de suministro de energía en el contacto eléctrico 7 Presione y sostenga el botón de Chop Picar o Puree Hacer puré para comenzar a procesar Chop Puree 8 Use el orificio para agregar ingredientes líquidos mientras pr...

Page 31: ...n piezas de 1 pulgada 2 5 cm antes de agregarlos al tazón de trabajo 6 Use la picadora para picar frutos secos perejil albahaca cebollinos ajo y otras hierbas 7 Prepare alimentos para bebé usando la picadora para hacer puré las frutas o los vegetales cocidos Las frutas y los vegetales cocidos y hechos puré pueden también usarse como bases para sopas o salsas 8 No utilice su picadora para procesar ...

Page 32: ...bonosa Enjuague y seque El tazón de trabajo la tapa y la cuchilla pueden también lavarse en la canasta superior de la lavavajillas 3 Limpie la base con un paño húmedo No use productos de limpieza abrasivos No sumerja la base en agua 4 Para proteger la cuchilla siempre vuelva a ensamblar la picadora después de la limpieza ...

Page 33: ... indebido o abuso C Cualquier gasto de envío o manejo para llevar la picadora a un centro de servicio autorizado D Piezas de repuesto o costos de mano de obra para picadoras operadas fuera de los 50 estados de Estados Unidos el Distrito de Columbia y Canadá LA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE LOS RECURSOS DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO GARANTÍAS EN LA M...

Page 34: ... 541 6390 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m Hora del Este o los sábados de 10 a m a 5 p m Proporcione al asesor su dirección completa para el envío No se aceptan números de casillas postales Cuando reciba la unidad de reemplazo de su picadora utilice la caja y los materiales de embalaje para embalar la picadora original En la caja escriba su nombre y dirección en un papel junto con la copia del ...

Page 35: ... Customer Satisfaction Center KitchenAid Portable Appliances P O Box 218 St Joseph MI 49085 0218 Fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico Consulte a su distribuidor local de KitchenAid o a la tienda donde compró la picadora para obtener información sobre el servicio técnico En Canadá Para obtener información sobre el servicio técnico en Canadá llame de manera gratuita al 1 800 807 6777 O escriba ...

Page 36: ...istered trademark Trademark The shape of the mixer is a registered trademark of KitchenAid U S A Marque déposée Marque déposée La forme du batteur est une marque déposée de KitchenAid Etats Unis Marca registrada Marca de comercio la forma de la batidora es una marca de comercio de KitchenAid U S A ...

Reviews: