background image

38

注:闪光表示作好了操作准备。不要触碰
搅拌器。如果 

“0”

 在闪烁时手持式搅拌

机运行,或速度指示器上没有任何显示,
则不要使用。请安排维修。

1.

  将手持式搅拌机插入电源插座中, 

并将主电源开关置于 

"ON"

(打开) 

位置。

2.

  按下 

,速度指示器上将闪烁 

“0”

。 

这表示手持式搅拌机作好了操作 
准备。

3.

  要加大速度,请按下 

。 

要减小速度,请按下 

4.

  完成搅拌时,请按 

 应停止手持 

式搅拌机的运行。拆卸辅助设备前,
请将主电源开关置于 

"OFF"

(关闭)

位置。

如何操作速度控制

7

 段速手持式搅拌机的速度控制指南

开始搅拌时,始终将 

7

 段

速手持式搅拌机的速度设置
为最低。需要时,移至较高
速度。

闪烁 

0

  表示手持式搅拌 

机已插上电源并作好了操 
作准备。

速度 

1

  用于慢搅拌、混合

和开始所有搅拌程序。以此

速度搅拌坚果、巧克力豆、车打芝士、洋
葱、橄榄和其它结实的原料。用液体或其
它湿混合物混合面粉和其它干燥原料。帮
助防止原料溅出碗外。

速度 

2

  搅拌面饼糊。

速度 

3

  混合浓混合物,如曲奇饼。搅

拌稀的奶油乳酪抹酱。搅拌糊状物和凝胶
混合物。

速度 

4

  混合浓奶油乳酪混合物。土豆泥

或南瓜。

速度 

5

  搅拌松饼、快速焙烤食品、烤蛋

奶粟米软糕、蛋糕糊和霜状白糖。搅拌黄
油和糖。

速度 

6

  搅打浓奶油和慕斯混合物。

速度 

7

  搅打蛋清和调合蛋清混合物。

注:高性能搅拌器辅助设备的设计用途不
包括搅拌和揉面包面团。

W10406845B_CH_v01.indd   38

11/2/11   1:18 PM

Summary of Contents for KEE07A

Page 1: ...Hand Mixer Instructions BATIDORA MANUAL INSTRUCCIONES BATEDEIRA MANUAL INSTRUÇÕES 7 SPEED VELOCIDADES VELOCIDADES 단계 속도 段速 핸드 믹서 사용 설명서 手持式搅拌机 说明书 W10406845B_EN_v01 indd 1 11 2 11 1 19 PM ...

Page 2: ...ements 3 4 FEATURES AND OPERATION Hand Mixer Features 5 6 How to Use the Hand Mixer 7 To Attach Accessories 7 To Remove Accessories 7 To Operate the Speed Control 8 Speed Control Guide for 7 Speed Hand Mixer 8 CARE AND CLEANING Cleaning the Hand Mixer 9 Troubleshooting 9 W10406845B_EN_v01 indd 2 11 2 11 1 19 PM ...

Page 3: ...after the Hand Mixer malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return the Hand Mixer to the nearest Authorized Service Center for examination repair or electrical or mechanical adjustment 7 The use of attachments not recommended or sold by KitchenAid may cause fire electric shock or injury 8 Do not use the Hand Mixer outdoors 9 Do not let the cord hang over the edge of table or counter 1...

Page 4: ...e plug as shown below Before operating this appliance make sure the main voltage at the installation site is the same as indicated on product technical data label This information is also included on the label attached to your appliance s cord near the plug IMPORTANT If it is necessary to convert your 127V appliance to 220V use a 1 0 KVA stabiliser If it is necessary to convert your 220V appliance...

Page 5: ... your Hand Mixer have an open shape with no center post this design permits thorough mixing with no clogging little splashing and minimal food collection Your Hand Mixer is designed to mix cookie doughs and cake batters mash potatoes and whip heavy cream and egg whites With the Liquid Blender Rod the Hand Mixer can also blend smoothies milkshakes soups and sauces The KitchenAid Hand Mixer is desig...

Page 6: ...cks or crevices Makes cleanup easy Oversized Beater Ejection Button Makes for easy single handed ejection of beaters Lockable Swivel Cord Round shape will not trap ingredients Lockable swivel cord makes mixing convenient at any angle Soft Grip Handle Elastomer grip provides comfort at all speeds Non Tip Heel Rest Holds Hand Mixer stable when not in use Air Vents Positioned to prevent clogging from...

Page 7: ...nsert the accessory shaft with the collar A into the larger opening D of the hand mixer Align the flanges on the shaft with the slots in the opening Push to lock into place 3 Insert the accessory without a collar B into the smaller opening C Align and push to lock into place When Using a Single Accessory An accessory shaft without a collar may be used in either opening C or D Those with a collar m...

Page 8: ...ng Move to higher speeds as needed Flashing 0 Indicates Hand Mixer is plugged in and ready to operate Speed 1 For slow stirring combining and starting all mixing procedures Use this speed to stir in nuts chocolate chips shredded cheese onions olives and other chunky ingredients Mix flour and other dry ingredients with liquids or other moist mixtures Helps prevent ingredients from splashing out of ...

Page 9: ...th a warm sudsy cloth then wipe clean with a damp cloth Dry with a soft cloth Troubleshooting First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of service If your Hand Mixer should malfunction or fail to operate check the following 1 Is the Hand Mixer plugged in 2 Is the fuse in the circuit to the Hand Mixer in working order If you have a circuit breaker box make sure the circuit ...

Page 10: ...acterísticas de la batidora manual 12 13 Cómo usar la batidora manual 14 Cómo sujetar los accesorios 14 Cómo quitar los accesorios 14 Cómo poner a funcionar el control de velocidad 15 Guía para el control de velocidad de la batidora manual de 7 velocidades 15 Cuidado y limpieza limpieza el batidora manual 16 Solución de Problemas 16 W10406845B_SP_v02 indd 10 11 2 11 1 20 PM ...

Page 11: ...ado si la batidora manual no ha funcionado correctamente si se ha caído o si está dañada de alguna forma Devuelva la batidora manual al centro de servicio técnico autorizado más cercano para su inspección reparación o ajuste eléctrico o mecánico 7 El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por KitchenAid puede provocar un incendio choque eléctrico o lesión 8 No utilice la batidora manual en ...

Page 12: ...a sin poste central este diseño permite el mezclado a fondo sin obstrucciones pocas salpicaduras y un mínimo de acumulación de los alimentos Su batidora manual ha sido diseñada para mezclar masas para galletas y masas para pasteles hacer puré y batir cremas espesas y claras de huevo Con la varilla mezcladora para líquidos la batidora manual puede también mezclar licuados batidos con leche sopas y ...

Page 13: ... fácil la limpieza Botón eyector de gran tamaño de batidores Hace que el sacar los batidores sea fácil y pueda hacerse con una sola mano Cable giratorio con traba La forma redonda no permite que los ingredientes queden atascados El cable con pivote y traba facilita el mezclado desde cualquier ángulo Manija suave El mango de elastómero es cómodo para todas las velocidades Descanso posterior antivue...

Page 14: ...serte el eje del accesorio con el collarín A dentro de la abertura más grande D de la batidora manual Alinee las aletas que están sobre el eje con las ranuras que están en la abertura Empuje para trabar en su lugar 3 Inserte el accesorio sin collarín B dentro de la abertura más pequeña C Alinee y empuje hacia dentro para trabar en su lugar Cuando use un accesorio solo Un eje de accesorio sin colla...

Page 15: ... mezclar Avance hacia velocidades más altas de ser necesario Destella 0 Indica que la batidora manual está enchufada y lista para ser usada Velocidad 1 Para revolver lentamente combinar y comenzar todos los procedimientos de mezclado Use esta velocidad para agregar frutos secos pepitas de chocolate queso rallado cebollas aceitunas y otros ingredientes en trozos Mezcle harina y otros ingredientes s...

Page 16: ...on jabón luego pásele un paño húmedo Seque con un paño suave Solución de problemas En primer lugar pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto del servicio técnico Si su batidora manual falla o no funciona revise lo siguiente 1 Está enchufada la batidora manual 2 Está funcionando adecuadamente el fusible en el circuito que va a la batidora manual Si tiene una caja de cort...

Page 17: ...rísticas da Batedeira Manual 20 21 Como usar a Batedeira Manual 22 Para anexar acessórios 22 Para remover acessórios 22 Para operar o controle de velocidade 23 Guia de controle de velocidade para a Batedeira Manual com 7 velocidades 23 MANUTENÇÃO E LIMPEZA Limpando o misturador da mão 24 Solução de problemas 24 Termo de Garantia 25 W10406845B_POR_v04 indd 17 11 2 11 1 22 PM ...

Page 18: ...r algum defeito depois de uma queda ou qualquer tipo de avaria Entre em contato com a Central de Relacionamento KitchenAid 7 Não use ao ar livre 8 Não deixe o cabo de alimentação ficar pendurado sobre a mesa ou balcão 9 Mantenha as mãos e os utensilios longe do recipiente durante o uso para reduzir o risco de ferimentos graves ou danos a batedeira Pode se utilizar uma espátula mas somente quando a...

Page 19: ... automático de tensão com potência mínima de 1500 Watts entre a batedeira e a tomada Se o cabo de alimentação estiver danificado ele deve ser substituído Entre em contato com a Central de Relacionamento KitchenAid mais próxima Utilize o tipo de tomada adequado ao plugue de sua batedeira conforme imagem abaixo Instalaçao Elétrica Rede elétrica da residência Os fios da rede elétrica devem ser de cob...

Page 20: ...mpenho fornecidos com a sua Batedeira Manual possui um formato aberto sem uma coluna central este design permite uma mistura completa sem entupimento poucos respingos e uma coleta mínima de alimentos Projetado para misturar massas de bolachas e bolos amassar batatas e bater chantilly ou claras de ovo Com a haste de mistura líquida o batedeira manual também pode misturar smoothies milk shakes sopas...

Page 21: ...ção do batedor reforçado Facilita a ejeção dos batedores com uma mão só Cabo giratório com trava O formato arredondado não permite a entrada de resíduos O seu cabo giratório com trava facilita a operação em qualquer ângulo Alça macia A alça em elastômero proporciona conforto em todas as velocidades Suporte de descanso antiqueda Quando a batedeira não estiver sendo usada fornece um suporte de desca...

Page 22: ...a na posição O desligado 2 Insira a haste do acessório com o colar A na abertura maior D da batedeira manual Alinhe os flanges na haste com as ranhuras na abertura Empurre o para encaixar na posição 3 Insira o acessório sem colar B na abertura menor C Alinhe o e empurre o para encaixar na posição Utilizando o acessório singular A haste do acessório sem colar pode ser utilizada em qualquer uma das ...

Page 23: ... mais baixa para iniciar a operação Selecione velocidades mais altas conforme necessário 0 piscando Indica que a batedeira está conectada na tomada e está pronta para iniciar a operação Velocidade 1 Para misturar e combinar lentamente do início de todos os procedimentos de mistura Usada para misturar nozes pedaços de chocolate queijo ralado cebolas azeitonas e outros ingredientes volumosos Mistura...

Page 24: ...om sabão e depois passe um pano úmido Seque com um pano macio Solução de problemas Primeiramente tente as soluções sugeridas aqui e possivelmente evite os custos de manutenção e reparo Se a sua Batedeira Manual apresentar mau funcionamento ou parar de funcionar verifique o seguinte 1 O seu Batedeira manual está ligado na tomada 2 O fusível no circuito da Batedeira Manual está funcionando em ordem ...

Page 25: ...idor Despesas com mão de obra materiais peças e adaptações necessárias à preparação do local para instalação do produto ou seja rede elétrica de gás ou hidráulica alvenaria aterramento esgoto etc Falhas no funcionamento do produto decorrentes da falta de fornecimento ou problemas e ou insuficiência no fornecimento de energia elétrica água ou gás na residência tais como oscilações de energia elétri...

Page 26: ...항 목 차 소개 핸드 믹서 안전에 관한 사항 26 중요 안전 지침 27 전기적 요구 사항 27 특징 및 작동 핸드 믹서 특징 28 29 핸드 믹서 사용 방법 30 장착 부품 장착 30 장착 부품 분리 30 속도 조절 31 7 단계 속도 핸드 믹서의 속도 조절 안내 31 관리 및 세척 핸드 믹서 세척 32 문제 해결 32 W10406845B_KO_v02 indd 26 11 2 11 1 17 PM ...

Page 27: ...드나 플러그가 손상되거나 핸드 믹서 오작동 후 또는 핸드 믹서가 어떤 방법으로 떨어졌거나 손상된 경우 핸드 믹서를 작동하지 않는다 핸드 믹서의 조사 관찰 수리 또는 전기 기계적 조절을 하기 위해서는 가장 가까이 위치한 공인 서비스 센터로 가져 간다 7 KitchenAid 가 권장하지 않거나 판매하지 않는 장착물의 사용은 화재 전기적 충격 또는 상해를 초래할 수 있다 8 핸드 믹서를 실외에서 사용하지 않는다 9 테이블 또는 카운터 모서리에 코드를 걸쳐 놓지 않는다 10 난로 등 뜨거운 표면에 코드가 닿지 않게 한다 11 세척 전에는 핸드 믹서에서 장착 부품을 분리한다 12 본 제품은 가정용으로 제작됨 13 본 제품은 신체 감각 또는 정신 능력에 결함이 있는 자 어린이 포함 또는 경험과 지식이 결여된 자가 안전...

Page 28: ...다 핸드 믹서 장착 고성능 거품기는 중심 기둥이 없는 개방형입니다 이러한 설계를 통해 막히거나 조금씩 튀거나 최소한의 음식 수거가 가능합니다 핸드 믹서는 빵 반죽과 케이크 반죽의 믹싱 감자 으깨기 및 헤비 크림과 달걀 흰자의 휘핑 등을 할 수 있도록 설계되었습니다 핸드 믹서의 액체 블렌더 막대로 스무디 밀크 쉐이크 수프와 소스를 블렌딩할 수도 있습니다 KitchenAid 핸드 믹서는 1919 년부터 KitchenAid 스탠드 믹서로 제작된 것과 동일한 믿기 어려운 품질과 신뢰도를 전달할 수 있도록 제작되었습니다 사용 간편한 속도 제어 대형 거품기 분리 버튼 통풍 부분 고성능 거품기 세척 용이한 디자인 개방형 보관 부분 고정 가능 회전 코드 소프트 그립 핸들 켜짐 꺼짐 주 전원 스위치 액체 블렌더 막대 28 ...

Page 29: ...서의 작동 준비 상태를 표시한다 세척 용이한 설계 매끄러운 스타일로 재료들이 막힐 수 있는 균열 또는 갈라진 틈이 없다 세척이 용이하다 대형 거품기 배출 버튼 거품기를 간편하게 한 손으로 배출할 수 있다 고정 가능 회전 코드 원형 모양으로 재료들이 막혀 있지 않게 한다 잠금 가능 회전 코드로 어떤 각도에서도 믹싱 작업이 편리하다 소프트 그립 핸들 엘라스토머 그립은 모든 속도에서 편리성을 제공한다 보관 부분 사용 안할 시 핸드 믹서를 안전하게 보관 유지한다 통풍 부분 반죽과 기타 믹싱 재료들이 막히지 않을 수 있게 위치한다 고성능 거품기 자체 세척 믹싱 작동 식기 세척에 안전한 고품질 스테인레스 스틸 주 전원 스위치 편리하게 위치한 스위치로 믹서의 전원을 제어한다 KitchenAid 브랜즈 품질 핸드 믹서는 ...

Page 30: ... A B 핸드 믹서 사용 방법 C D OFF ON E 장착 부품 한 쌍 사용 시 1 주 전원 스위치을 꺼짐 위치로 한다 2 링이 딸린 장착 부품 대 A 를 핸드 믹서의 큰 구멍 D 에 삽입한다 대 이음매 테두리를 구멍 홈에 장착한다 잠금 상태로 누른다 3 링이 딸린 장착 부품 B 를 작은 구멍 C 에 삽입한다 잘 눌러서 잠군다 장착 부품 한 개 사용 시 링이 없는 장착 부품은 어느 구멍 C 또는 D 에도 사용할 수 있다 링이 딸린 장착 부품은 큰 구멍 D 에서만 사용할 수 있다 장착에 관한 설명은 장착 부품 한 쌍 사용 시 를 참고한다 장착 부품 분리 1 핸드 믹서가 작동 중인 경우 을 를 접촉 핸드 믹서의 작동을 중단하고 주 전원 스위치를 꺼짐 위치로 한다 2 전기 콘센트에서 핸드 믹서의 플러그를 뽑는다 ...

Page 31: ...작을 위해서 항상 속도를 최저속으로 설정해야 한다 필요에 따라 더 높은 속도로 전환한다 0 깜박거림 핸드 믹서의 플러그가 꽂혀 있고 핸드 믹서의 작동 준비 상태를 표시함 속도 1 천천히 휘젖기 결합하기 모든 믹싱 절차의 시작임 이 속도로 견과류 쵸콜렛 칩 쉬레드 치즈 양파 올리브 및 기타 덩어리 재료를 휘젖는다 액체 또는 축축한 혼합 재료와 밀가루와 마른 재료를 믹싱한다 용기 안의 재료에서 액체가 튀지 않게 한다 속도 2 팬케이크 반죽을 믹싱한다 속도 3 쿠키 반죽과 같은 무거운 혼합 재료를 합친다 라이트 크림 치즈 스프레드를 믹싱한다 반죽과 젤라틴 혼합 재료를 휘젖기 한다 속도 4 헤비 크림 치즈 혼합 재료를 합친다 감자를 으깨거나 이긴다 속도 5 머핀 즉석에서 구운 빵 반죽 빵 케이크 반죽 및 케이크 설...

Page 32: ...를 분리한다 따뜻한 비누 거품이 있는 물에서 손 세척한다 헹구어 닦아 말린다 전원 코드 따뜻한 비누 거품이 있는 헝겊으로 코드를 닦는다 그런 다음 젖은 헝겊으로 깨끗하게 닦는다 부드러운 헝겊으로 말려준다 문제 해결 서비스 비용의 발생을 피하기 위해 먼저 여기에서 제안하는 해결 방법을 시도합니다 핸드 믹서가 오작동 또는 작동 불가 상태이면 다음을 점검함 1 핸드 믹서 플러그가 꽂혀 있나요 2 핸드 믹서 회로 퓨즈가 작동 상태인가요 회로 차단함이 있는 경우 회로 차단을 확인함 3 주 전원 켜짐 꺼짐 스위치가 핸드 믹서 특징 참고 켜짐 상태인가요 4 핸드 믹서의 플러그를 뽑은 다음 다시 플러그를 꽂아 봄 여기에 나온 순서대로 문제를 처리할 수 없는 경우에는 KitchenAid 또는 공식 서비스 센터에 연락합니다 ...

Page 33: ... 段速手持式搅拌机的速度控制指南 38 维护和清洁 清洁手持式搅拌机 39 故障排除 39 您和他人的安全非常重要 许多重要的安全信息已在本手册和器具上提供 始终阅读并遵守所有的安全信息 这是安全警告标志 此标志用于向您警告存在可杀死或伤害您和其他人的潜在危险 所有安全信息都将遵循安全警告标志和单词 DANGER 危险 或 WARNING 警告 这些单词表示 您可能会被杀死或受到严重的伤害如 果您不立即遵守说明 如果您不遵守说明 您可能会被杀死或受 到严重伤害 所有安全信息都将为您解释潜在危险是什么 怎样降低受伤几率 以及不遵守说明 会发生什么后果 警告 危险 W10406845B_CH_v01 indd 33 11 2 11 1 18 PM ...

Page 34: ...应远离所有辅助设备 从而降低人员受伤和 或手持式搅拌机受损的风险 6 不要用损坏的电线或插头 或在手持式搅拌机发生故障后操作手持式搅拌机 否则会以任何方式造成性能下降或受损 请将手持式搅拌机返回最近的特 约维修中心进行检查 维修或电气或机械调整 7 使用非 KitchenAid 推荐或销售的配件可能会导致火灾 电击或伤害 8 不要在室外使用手持式搅拌机 9 不要让电线悬在桌子或柜台边缘 10 不要让电线接触火炉等热表面 11 清洗前 请拆卸手持式搅拌机的所有辅助设备 12 本产品仅为家庭使用而设计 13 本电器的使用对象不包括有身体 知觉或智力能力障碍的人 包括儿童 或缺乏经 验或知识的人 除非他们受到负责其安全的人员监督或被告知本电器的使用说明 保存上述说明 电气要求 电压 220 240 交流 频率 50 60 W10406845B_CH_v01 indd 34 11 2 11 1 1...

Page 35: ...字显示器可使您一眼就能看出搅拌速度 电子传感器用 于自动调节手持式搅拌机的功率 以在搅拌物的坚固性变化时维持稳定的搅拌度 与手持式搅拌机一起提供的高性能搅拌器辅助设备具有开放的外形但无中心柱 这种 设计可保证完全搅拌 无结渣 喷溅少且食物聚集极少 手持式搅拌机的设计用途为搅拌曲奇饼 蛋糕糊 土豆泥 以及搅打浓奶油和蛋清 手持式搅拌机还可以用液体搅拌棒搅拌冰沙 奶昔 汤和调味汁 KitchenAid 手持式搅拌机设计有与 1919 年生产出的 KitchenAid 台式搅拌机相同 的传奇品质和可靠性 易于使用的速度控制 超大的搅拌器 喷射器按钮 通风口 高性能搅拌器 易于清洁的 设计 无尖端式 底座 可固定的旋转电 源线 软把手 ON OFF 开 关 主开关 液体搅拌棒 W10406845B_CH_v01 indd 35 11 2 11 1 18 PM ...

Page 36: ...示器上闪烁的 0 表示手持式搅拌机 已插上电源并已作好操作的准备 易于清洁的设计 造型光滑 没有会截留混合物的开口或缝 隙 易于清洁 超大搅拌器喷射按钮 便利的单手操作式搅拌机喷射 可固定的旋转电源线 呈圆形 不会截留混合物 可固定的旋转 电源线可为任何角度的搅拌提供方便 软把手 弹性体把手可在任何速度为您提供舒适 无尖端式底座 在不用时保持手持式搅拌机的稳定 通风口 安装通风口的目的在于防止糊状物和 其它混合物的阻塞 高性能搅拌器 自动清洗搅拌作用 不会伤到洗碗机 采用高品质不锈钢制成 主电源开关 与方便定位的开关一起为搅拌机提供完 整的电源控制 KitchenAid 的品牌质量 手持式搅拌机的构造和测试满足 KitchenAid 的最优性能和耐久性标准 W10406845B_CH_v01 indd 36 11 2 11 1 18 PM ...

Page 37: ...如何使用手持式搅拌机 C D OFF ON E 使用成对的辅助设备时 1 将主电源开关置于 OFF 关闭 位置 2 将带有轴环 A 的附件轴插入手持式 搅拌机较大的开口 D 中 将轴上的 法兰对准开口中的槽 推动法兰以锁 定到位 3 将不带轴环 B 的辅助设备插入较 小的开口 C 中 对准并推动以锁 定到位 使用单个辅助设备时 不带轴环的辅助设备可用于任一开口中 C 或 D 带有轴环的设备只可用于 较大的开口 D 中 关于辅助设备的说 明 请参见 使用成对辅助设备时 如何拆卸辅助设备 1 手持式搅拌机运行时 请按 并将主 电源开关转到 OFF 关闭 位置以停 止手持式搅拌机的运行 2 从电源插座中拔出手持式搅拌机 3 按下喷射器按钮 E 以将辅助设备 从手持式搅拌机中释放 然后拆卸 它们 W10406845B_CH_v01 indd 37 11 2 11 1 18 PM ...

Page 38: ...如何操作速度控制 7 段速手持式搅拌机的速度控制指南 开始搅拌时 始终将 7 段 速手持式搅拌机的速度设置 为最低 需要时 移至较高 速度 闪烁 0 表示手持式搅拌 机已插上电源并作好了操 作准备 速度 1 用于慢搅拌 混合 和开始所有搅拌程序 以此 速度搅拌坚果 巧克力豆 车打芝士 洋 葱 橄榄和其它结实的原料 用液体或其 它湿混合物混合面粉和其它干燥原料 帮 助防止原料溅出碗外 速度 2 搅拌面饼糊 速度 3 混合浓混合物 如曲奇饼 搅 拌稀的奶油乳酪抹酱 搅拌糊状物和凝胶 混合物 速度 4 混合浓奶油乳酪混合物 土豆泥 或南瓜 速度 5 搅拌松饼 快速焙烤食品 烤蛋 奶粟米软糕 蛋糕糊和霜状白糖 搅拌黄 油和糖 速度 6 搅打浓奶油和慕斯混合物 速度 7 搅打蛋清和调合蛋清混合物 注 高性能搅拌器辅助设备的设计用途不 包括搅拌和揉面包面团 W10406845B_CH_v01 indd...

Page 39: ...洗前 请拆卸手持式搅拌机的搅拌器 在温和的肥皂水中用手清洗 冲洗并 擦干 电源线 请用温和的带肥皂水的布擦拭电源线 然后用湿布擦干净 再用柔软的布擦干 故障排除 首先尝试此处建议的解决方法并尽可能避 免产生维修费用 如果您的手持式搅拌机发生了故障或无法 运行 请检查以下各项 1 手持式搅拌机是否插上电源 2 手持式搅拌机电路中的保险丝是否可 工作 如果您有断路器操作箱 请确 保电路被关闭 3 ON OFF 开 关 主开关 参见 手持 式搅拌机的功能 是否处于 ON 打开 位置 4 试着拔下手持式搅拌机的电源 然后 再重新插上电源 如果按本节中提供的步骤不能确定故障 所在 请与 KitchenAid 或特约维修中心 联系 W10406845B_CH_v01 indd 39 11 2 11 1 18 PM ...

Page 40: ... Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso Marca registrada Marca de comercio la forma de la batidora con base es una marca registrada de KitchenAid U S A As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Marca registrada Marca comercial O design do liquidificador é uma marca registrada da KitchenAid E U A 规格如有更改 恕不通知 注册商标 TM 商标 手持式搅拌机的形状 是 KitchenAid 美国的注册商标 W10406...

Reviews: