background image

52

Démarrer ou reprendre un programme

Laisser couler l'eau du robinet le plus proche du lave-vaisselle 
jusqu'à ce qu'elle soit chaude. Fermer le robinet.

Appuyer une fois sur START/RESUME (mise en 
marche/reprise) pour afficher les sélections 
utilisées. Sélectionner le programme de lavage 
et les options souhaités OU appuyer sur START/
RESUME (mise en marche/reprise) pour répéter 
le même programme et les mêmes options que 
pour le programme de lavage précédent.

IMPORTANT : Si l'on ouvre la porte (par exemple pour ajouter un 
plat, même pendant le fonctionnement de l'option Delay Hours 
[mise en marche différée de plusieurs heures]), il faudra appuyer 
sur le bouton START/RESUME (mise en marche/reprise) chaque 
fois. 

Si le bouton Start/Resume (mise en marche/reprise) se trouve 
au sommet de la porte, bien fermer la porte dans les 
3 secondes qui suivent l'appui sur la touche START/RESUME 
(mise en marche/reprise). Si l'on ne ferme pas la porte dans les 
3 secondes qui suivent, la DEL du bouton Start/Resume 
clignote, un signal sonore retentit et le programme ne démarre 
pas.

Description des programmes et options

Ces renseignements couvrent plusieurs modèles différents. Votre lave-vaisselle peut ne pas comporter tous les programmes et options 
indiqués. 

ÉTAPE 4

SÉLECTION DE 
PROGRAMMES

PROGRAMMES

NIVEAU DE 

SALETÉ

 DURÉES DE LAVAGE* 

(MIN)

SANS OPTIONS

CONSOM

-MATION 

D'EAU EN 
GALLONS 

(Litres)

Normal*

Max

Programme le plus avancé et le plus polyvalent. Le 
programme ProWash™ détecte la taille de la charge, la 
quantité et le degré de saleté pour obtenir un nettoyage 
optimal en adaptant le programme et en utilisant 
uniquement la quantité d'eau et d'énergie nécessaire.

Léger à modéré

110

150

3,8 (14,5)

Difficile/Adhérant 

aux surfaces 

après cuisson

125

190

5,0 (19,1)

Saleté 

importante

125

190

7,7 (29,0)

Utiliser ce programme pour les casseroles, les poêles, 
les cocottes et la vaisselle ordinaire difficiles à nettoyer 
et très sales. 

Difficile/Adhérant 

aux surfaces 

après cuisson

140

205

7,9 (30,0)

Ce programme est recommandé pour laver une charge 
complète de vaisselle présentant un degré de saleté 
normal. Si l'on sélectionne ce programme, les options 
recommandées pour le nettoyage d'une vaisselle 
comportant des quantités normales de débris 
alimentaires sont activées par défaut. L'étiquette de 
consommation d'énergie est basée sur ce programme.

Léger

110

150

2,8 (10,5)

Modéré

110

150

4,0 (15,0)

Saleté 

importante

125

190

7,9 (30,0)

Utiliser ce programme pour les articles légèrement 
sales ou pour la porcelaine et le cristal. 

Léger à modéré

105

145

4,2 (15,2)

Difficile/Adhérant 

aux surfaces 

après cuisson

120

185

7,7 (29,0)

Pour des résultats rapides, le programme Lavage 
express nettoie votre vaisselle en utilisant légèrement 
plus d'eau et d'énergie. Pour accélérer le temps de 
séchage, sélectionner l'option Heat Dry (séchage avec 
chaleur) ou l'option ProDry™ (séchage pro).   

Tous les niveaux 

de saleté

58

64

6,2 (23,5)

Utiliser ce programme pour rincer la vaisselle, les 
verres et les couverts qui ne seront pas lavés 
immédiatement. 

Ne pas utiliser de détergent.

Tous les niveaux 

de saleté

17

20

2,4 (9,0)

Summary of Contents for KDTE204EPA

Page 1: ...w kitchenaid com If you need further assistance using your KitchenAid dishwasher please contact us at 1 800 422 1230 In Canada visit www kitchenaid ca or call 1 800 807 6777 Have your complete model and serial number ready You can find your model and serial number on the label located near the door on the right hand or left hand side of the dishwasher interior DISHWASHER USER INSTRUCTIONS Table of...

Page 2: ...her and keep them out of the reach of children When loading items to be washed 1 Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal and 2 Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of cut type injuries Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations Do not t...

Page 3: ... doubt whether the dishwasher is properly grounded Do not modify the plug provided with the dishwasher if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician For a permanently connected dishwasher The dishwasher must be connected to a grounded metal permanent wiring system or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to ...

Page 4: ...ul jets target water toward pots pans or casserole dishes loaded in the back of the dishwasher to clean stubborn messes Rack handle Premium top rack adjusters Culinary tool rack 3rd level rack on some models Flexible fold down tines Silverware basket Culinary Caddy utensil basket on some models Sliding bowl tines on some models ProScrub Trio on some models two spray zones in the upper rack corners...

Page 5: ...xpress Wash cycle or ProWash cycle for optimal cleaning The most advanced and versatile cycle ProWash cycle senses the load size soil amount and toughness of soil to adjust the cycle for optimal cleaning using only the amount of water and energy needed The ProWash and Tough cycles are recommended for tough soil No need to prerinse dishes just scrape and load ProScrub Option to clean baked on food ...

Page 6: ...f door push door firmly closed within 3 seconds of pressing START RESUME STEP 1 10 place load upper rack 10 place load lower rack 12 place load upper rack 12 place load lower rack 10 place load silverware basket 12 place load silverware basket 1 Teaspoon 2 Salad fork 3 Dinner fork 4 Knife 5 Tablespoon large serving spoon 6 Large serving fork 5 1 1 5 1 5 2 1 2 3 5 4 4 3 4 3 3 4 4 1 2 3 1 2 3 1 2 3 ...

Page 7: ...typical water softener water and some city water Medium to Hard Water 7 12 grains per U S gallon well water and some city water Depending on your water hardness fill the Main Wash section of the dispenser as shown Fill the Pre Wash section to the level shown if needed NOTE Fill amounts shown are for standard powdered detergent Follow instructions on the package when using other dishwasher detergen...

Page 8: ...ime If the Start Resume button is located on top of door push door firmly closed within 3 seconds of pressing START RESUME If the door is not closed within 3 seconds the Start Resume button LED will flash an audible tone will be heard and the cycle will not start Cycle and Option Descriptions This information covers several different models Your dishwasher may not have all of the cycles and option...

Page 9: ...bbing of dirty baked on dishes The upper rack has two spray zones in the front corners to reach into deeper or oddly shaped items Tough Normal ProWash Top Rack Only Activates the ProScrub spray jets to provide intensified cleaning power to specific wash areas 53 73 0 3 0 0 11 2 Raises the main wash temperature to improve cleaning for loads containing tough baked on food Tough Normal Raises the mai...

Page 10: ...sher between cycles or cycle and option changes during a cycle To turn on Lock press and hold CONTROL LOCK or 4 HOUR DELAY depending on model for 3 seconds The Control Lock light will stay on for a short time indicating that it is activated and all buttons are disabled If you press any button while your dishwasher is locked the light flashes 3 times The dishwasher door can still be opened closed w...

Page 11: ...ble tones such as indicating a cycle has been interrupted cannot be deactivated CONTROLS AND CYCLE STATUS CONTROL PURPOSE COMMENTS or or The Cycle Status Indicator Lights are used to follow the progress of the dishwasher cycle Located on the front of the dishwasher for front control models and located on the top of the door for hidden control models Clean indicator glows when a cycle is finished I...

Page 12: ...verware types to keep them separated Load knives down forks up and alternate spoons for best cleaning results NOTE If your silverware does not fit into the designated slots lift and slide the covers off of the silverware basket CULINARY CADDY Utensil Basket Use the utensil basket to hold specialty cooking utensils serving spoons spatulas and similar items or overflow silverware items The basket ha...

Page 13: ... side to completely remove the front end of the rack Then remove the back end of the rack by pulling the back end out with a slightly forward and then upward motion To replace the rack Pull the tracks forward about halfway out of the tub Along the sides of the racks are round attachment tabs Align the rack s back end attachment tabs with the cutout in the track Push down into place Pull the tracks...

Page 14: ...as the latest technology in dishwasher filtration This triple filtration system minimizes sound and optimizes water and energy conservation while providing superior cleaning performance Throughout the life of your dishwasher the filter will require maintenance to sustain peak cleaning performance Up position Down position The triple filter system consists of 2 parts an upper filter assembly and a ...

Page 15: ...ce per month 8 12 Once per year Twice per year Every three months Every two weeks 13 14 Once per year Twice per year Every three months Once per week Filter Removal Instructions 1 Turn the Upper Filter Assembly turn counterclockwise and lift out 2 Grasp the Lower Filter in the circular opening lift slightly and pull forward to remove 3 Clean the filters as shown below To remove Upper Filter Assemb...

Page 16: ... wash compartment of detergent dispenser Select cycle option best for heavily soiled dishes and start dishwasher NOTE Recommended to use a premeasured detergent tablet or pack for regular daily use Some state or local plumbing codes require the addition of a drain air gap between a built in dishwasher and the home drain system Check the drain air gap when your dishwasher is not draining well The d...

Page 17: ... is fresh and lump free Be sure the cycle has completed the Clean light is on If it has not completed you will need to resume the cycle by closing the door and pressing START RESUME CYCLE RUNS TOO LONG NOTES To use less water and reduce energy consumption you will encounter cycles that typically run for up to 3 hours A water heater setting of 120 F 49 C is best the dishwasher will delay longer whi...

Page 18: ...ee Cleaning Instructions in the Filtration System section for details Select the proper cycle and option for the type of soils The ProWash or the Tough cycle with the ProScrub on some models option can be used for tougher loads Be sure the incoming water temperature is at least 120 F 49 C Use the proper amount of fresh detergent More detergent is needed for heavier soiled loads and hard water cond...

Page 19: ...ff No detergent is needed ETCHING PERMANENT CLOUDINESS This is an erosion of the surface of the glassware and can be caused by a combination of water that is too hot from using too much detergent with soft water or by pre washing Detergent needs food soil to act upon If etching has occurred the glassware is permanently damaged To avoid further etching adjust the detergent amount to match the water...

Page 20: ... States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased This limited warranty is effective from the date of original consumer purchase Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty 1 Commercial non residential or multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation instr...

Page 21: ...21 W10579121B 2014 Used under license in Canada All rights reserved 8 14 Printed in U S A ...

Page 22: ...enaid com Si necesita obtener ayuda adicional al usar su lavavajillas KitchenAid póngase en contacto con nosotros al 1 800 422 1230 En Canadá visite www kitchenaid ca o llame al 1 800 807 6777 Tenga listo su número completo de modelo y de serie Puede encontrar su número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada cerca de la puerta al lado derecho o izquierdo del interior de la lavavajillas INSTRU...

Page 23: ...las lavavajillas y manténgalos fuera del alcance de los niños Al introducir los artículos para lavar 1 Coloque los artículos puntiagudos de manera que no dañen el sello de la puerta 2 Introduzca los cuchillos filosos con los mangos hacia arriba para reducir el riesgo de cortaduras No lave artículos de plástico que no lleven la indicación lavables en la lavavajillas u otra similar Lea las recomenda...

Page 24: ... tierra No modifique el enchufe que viene con la lavavajillas Si no cabe en el contacto pida que un electricista calificado instale un contacto apropiado Para lavavajillas con conexión permanente Esta lavavajillas debe estar conectada a un sistema de cableado de metal permanente conectado a tierra o se debe tender un conducto para la conexión a tierra del equipo con los conductores de circuito y c...

Page 25: ... agua hacia las ollas las sartenes o fuentes que se han cargado en la parte posterior de la lavavajillas para limpiar la suciedad rebelde Manija de la canasta Ajustadores de la canasta superior de alta calidad Canasta para utensilios de cocina Canasta del 3er nivel en algunos modelos Puntas plegables flexibles Canastilla para utensilios Canastilla para utensilios Culinary Caddy en algunos modelos ...

Page 26: ...preso o Ciclo ProWash para una limpieza óptima El ciclo más avanzado y versátil El ciclo ProWash detecta el tamaño de la carga la cantidad de suciedad y su resistencia para ajustar el ciclo para una limpieza óptima utilizando solamente la cantidad de agua y energía necesarias Se recomiendan los ciclos de ProWash y Tough Rebelde para la suciedad rebelde No necesita enjuagar los platos previamente s...

Page 27: ...a cerrarla en menos de 3 segundos después de haber presionado START RESUME Inicio Reanudar PASO 1 Carga para 10 puestos canasta superior Carga para 10 puestos canasta inferior Carga para 12 puestos canasta superior Carga para 12 puestos canasta inferior Carga para 10 puestos canastilla para utensilios Carga para 12 puestos canastilla para utensilios 1 Cucharitas de té 2 Tenedores para ensalada 3 T...

Page 28: ... cierto tipo de agua urbana Agua medio dura a dura 7 a 12 granos por galón de EE UU agua de pozo y cierto tipo de agua urbana Según la dureza del agua llene la sección de Main Wash Lavado principal del depósito como se muestra Llene la sección de Pre Wash Prelavado hasta el nivel mostrado si es necesario NOTA Los niveles de llenado que se indican corresponden a los detergentes en polvo estándares ...

Page 29: ... para repetir el mismo ciclo y opciones que en el ciclo anterior de lavado IMPORTANTE Si alguien abre la puerta como puede ser para agregar un plato aun durante la opción de Delay Hours Horas de retraso deberá presionarse el botón de Start Resume Inicio Reanudar cada vez Si el botón de Start Resume Inicio Reanudar está ubicado sobre la puerta empuje la misma firmemente para cerrarla en menos de 3 ...

Page 30: ...o ProDry para acelerar los tiempos de secado Todos los niveles de suciedad 58 64 6 2 23 5 Use este ciclo para enjuagar platos vasos y cubiertos que no vayan a lavarse de inmediato No use detergente Todos los niveles de suciedad 17 20 2 4 9 0 SELECCIONES DE CICLO CICLOS SOIL LEVEL NIVEL DE SUCIEDAD TIEMPO DE LAVADO MIN SIN OPCIONES USO DE AGUA EN GALONES Litros Típico Máx SELECCIONES DE OPCIONES OP...

Page 31: ...plástico se deformen cuando los carga en la canasta superior Apague la opción ProDry para un secado al aire Disponible con cualquier ciclo excepto Rinse Only Sólo enjuague Usa el elemento calefactor para calentar el aire además de un sistema de ventilación y un ventilador que saca el aire con humedad de la lavavajillas para acelerar de esta manera los tiempos de secado ProDry se fija en ON Encendi...

Page 32: ...pagar Control Lock Bloqueo de control presione y sostenga por 3 segundos CONTROL LOCK Bloqueo de control o 4 HOUR DELAY Retraso de 4 horas según el modelo La luz se apaga NOTA Si su modelo requiere que presione y sostenga 4 HOUR DELAY Retraso de 4 horas para bloquear los controles el LED de Control Lock Bloqueo de control estará encendido o apagado para indicar si el Bloqueo de control está activa...

Page 33: ...esactivarse CONTROLES Y ESTADO DE LOS CICLOS CONTROL PROPÓSITO COMENTARIOS o bien o bien Las luces indicadoras de estado del ciclo se usan para seguir el progreso del ciclo de la lavavajillas Están ubicadas en la parte frontal de la lavavajillas en los modelos con controles frontales y en la parte superior de la puerta en los modelos con controles ocultos El indicador de Clean Limpio se ilumina cu...

Page 34: ...os diferentes tipos de cubiertos para mantenerlos separados Coloque los cuchillos hacia abajo los tenedores hacia arriba y alterne las cucharas para obtener mejores resultados en la limpieza NOTA Si los cubiertos no encajan en las ranuras designadas levante y deslice hacia afuera la cubierta de la canastilla para utensilios Canastilla para utensilios CULINARY CADDY Use la canastilla para utensilio...

Page 35: ...hacia adelante hasta que la mitad esté fuera de la tina En un lado presione la lengüeta en la guía y jale hacia arriba el extremo de la canasta fuera de la guía Luego repita este paso en el otro lado para quitar por completo el extremo frontal de la canasta Luego quite el extremo posterior de la canasta jalando el extremo posterior hacia fuera tirando ligeramente hacia adelante y luego hacia arrib...

Page 36: ...s canastas para utensilios de cocina en la posición baja la canasta superior deberá estar también en la posición más baja Saque la canasta frontal que está en la posición baja cuando use los estantes para tazas u otros artículos altos en la canasta superior para obtener más espacio Sistema de filtración Su lavavajillas cuenta con lo último en tecnología de filtración para lavavajillas El sistema d...

Page 37: ... raspa la comida ni enjuaga antes de cargar 1 3 Una vez por año Una vez por año Dos veces por año Cada dos meses 4 7 Una vez por año Una vez por año Dos veces por año Una vez por mes 8 12 Una vez por año Dos veces por año Cada tres meses Cada dos semanas 13 14 Una vez por año Dos veces por año Cada tres meses Una vez por semana Instrucciones para quitar los filtros 1 Gire el ensamblaje del filtro ...

Page 38: ...s de acero inoxidable se recomienda el uso de un limpiador para acero inoxidable tal como el limpiador de acero inoxidable affresh pieza número W10355016 Remoción de agua dura películas Se recomienda usar un producto de mantenimiento para uso mensual como puede ser el limpiador para lavavajillas affresh pieza número W10282479 Cargue la lavavajillas preferentemente con la vajilla que se ha visto af...

Page 39: ...se de haber desactivado Sleep Mode Modo de dormir ya sea presionando START RESUME Inicio Reanudar o CANCEL Anulación o abriendo y cerrando la puerta antes de seleccionar el ciclo o la opción Cerciórese de que no haya interferencia con fuentes grandes y el sistema de lavado en la parte posterior de la lavavajillas Ajuste la carga según sea necesario para cerciorarse de que la puerta esté cerrada y ...

Page 40: ...s del agua extremadamente dura pueden causar daños en su lavavajillas y hacer difícil que se obtenga una buena limpieza Se recomienda enérgicamente un ablandador de agua si el agua tiene una dureza de 15 granos o más Si no se instala un ablandador de agua pueden ayudar los pasos siguientes Use un limpiador comercial diseñado para lavavajillas una vez por mes Limpie los filtros superiores e inferio...

Page 41: ...riendo la puerta En este caso el LED del botón de Start Resume Inicio Reanudar el los LED s del indicador de estado de ciclo y las barras de la cuenta regresiva en la pantalla de estado del ciclo destellarán todos juntos para indicar que se necesita prestar atención Vea Cómo comenzar o reanudar un ciclo en la sección Uso de la lavavajillas También puede haber luces LED destellando cuando se han de...

Page 42: ...del cliente Nombre dirección y número de teléfono Número de modelo y de serie Una descripción clara y detallada del problema Prueba de compra incluido el nombre y la dirección del distribuidor o vendedor SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO 1 Antes de contactarnos para obtener servicio determine si el producto requiere reparación Algunas consultas pueden atenderse sin servicio técnico Tómese unos minutos ...

Page 43: ... de plomería o corrección de plomería o instalación eléctrica doméstica por ejemplo instalación eléctrica fusibles o mangueras de entrada de agua del hogar 4 Piezas de consumo por ejemplo focos de luz baterías filtros de agua o de aire etc 5 Daño causado por accidente uso indebido abuso incendio inundación actos fortuitos o el empleo de productos no aprobados por KitchenAid 6 Reparaciones a piezas...

Page 44: ...besoin de plus d assistance pour utiliser votre lave vaisselle Kitchenaid contactez nous au 1 800 422 1230 Au Canada visitez notre site Web www kitchenaid ca ou appelez le 1 800 807 6777 Préparez vos numéros de modèle et de série complets Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur l étiquette située près de la porte sur le côté droit ou gauche de l intérieur du lave vaisselle INSTRUCTION...

Page 45: ...nts de rinçage recommandés pour lave vaisselle et les garder hors de la portée des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle 1 Placer les objets coupants de façon qu ils ne puissent endommager le joint de la porte et 2 Placer les couteaux le manche vers le haut de façon à ne pas vous couper Ne pas laver d articles en plastique à moins qu ils ne soient marqués Peut aller au lave vaisselle ou l...

Page 46: ...e fournie avec le lave vaisselle si elle n entre pas dans la prise faire installer une prise appropriée par un électricien compétent Pour un lave vaisselle branché en permanence Le lave vaisselle doit être branché à un système d installation électrique permanent en métal relié à la terre ou un conducteur pour relier les appareils à la terre doit être relié avec les conducteurs du circuit et branch...

Page 47: ...rio sur certains modèles dirigent l eau vers les plats poêles ou cocottes placés à l arrière du lave vaisselle pour décoller la saleté tenace Poignée du panier Régleurs du panier supérieur de luxe Panier pour ustensiles de cuisson panier du niveau 3 sur certains modèles Tiges flexibles rabattables Panier à couverts Panier à ustensiles Culinary Caddy sur certains modèles Tiges coulissantes pour bol...

Page 48: ...giques fonctionnent plus longtemps pour économiser de l eau et de l énergie tout comme une vitesse de conduite réduite permet d économiser du carburant Lorsque vous avez besoin de résultats rapides le programme Express Wash lavage express nettoie votre vaisselle en utilisant légèrement plus d eau et d énergie Sélectionner l option Heat Dry séchage avec chaleur ou ProDry pour accélérer les temps de...

Page 49: ...uton Start Resume clignote un signal sonore retentit et le programme ne démarre pas Dosage correct du détergent Certains utilisateurs emploient trop de détergent dans leur lave vaisselle Cela peut attaquer les plats Voir les sections Ajout de détergent et Ajout d agent de rinçage dans la section Utilisation du lave vaisselle pour déterminer la quantité de détergent nécessaire en fonction de la dur...

Page 50: ...s ne se touchent pas S assurer que les articles légers sont bien retenus dans les paniers Un chargement incorrect peut écailler ou endommager la vaisselle Pour le chargement des verres ou des tasses il est préférable de placer ces articles entre les rangées de tiges plutôt qu au dessus tel qu illustré Pour le chargement des couverts les articles pointus doivent toujours être orientés vers le bas M...

Page 51: ...s coulées en séchant Il améliore également le séchage en permettant à l eau de s écouler de la vaisselle après le rinçage final Un agent de rinçage aide à réduire l excès d humidité sur les paniers à vaisselle et à l intérieur du lave vaisselle Contrôler l indicateur d agent de rinçage Ajouter l agent de rinçage lorsque l indicateur arrive au niveau Add ajouter Pour ajouter de l agent de rinçage t...

Page 52: ...e programme ProWash détecte la taille de la charge la quantité et le degré de saleté pour obtenir un nettoyage optimal en adaptant le programme et en utilisant uniquement la quantité d eau et d énergie nécessaire Léger à modéré 110 150 3 8 14 5 Difficile Adhérant aux surfaces après cuisson 125 190 5 0 19 1 Saleté importante 125 190 7 7 29 0 Utiliser ce programme pour les casseroles les poêles les ...

Page 53: ...ettoyant renforcé sur les articles placés dans des zones de lavage spécifiques 53 73 0 3 0 0 11 2 Augmente la température principale de lavage pour améliorer le nettoyage des charges comportant des résidus difficiles à nettoyer ayant adhéré pendant la cuisson Tough tenace Normal Wash lavage normal Fait passer la température du lavage principal de 105 F 41 C à 130 F 55 C ou 140 F 60 C 42 60 0 3 0 0...

Page 54: ...s le panier à vaisselle supérieur Désactiver Heat Dry séchage avec chaleur pour un séchage à l air uniquement Disponible pour tous les programmes sauf Rinse Only rinçage uniquement Active l élément de chauffage à la fin du programme de lavage pour réduire les temps de séchage L option Heat Dry séchage avec chaleur est activée par défaut avec tous les programmes sauf pour le lavage en une heure 52 ...

Page 55: ... COMMANDE FONCTION COMMENTAIRES Pour démarrer ou poursuivre un programme de lavage Si l on ouvre la porte durant un programme ou si une panne de courant se produit le témoin lumineux Start Resume mise en marche reprise clignote Le programme ne reprend pas tant que la porte n est pas fermée et que l on n a pas appuyé sur START RESUME mise en marche reprise REMARQUE Si le bouton Start Resume mise en...

Page 56: ...avant du lave vaisselle sur les modèles disposant des commandes à l avant et sur le dessus de la porte pour les modèles dont les commandes sont dissimulées L indicateur Clean propre s allume lorsqu un programme est terminé Lorsque l on sélectionne l option Sani Rinse rinçage avec assainissement le témoin Sanitized assainissement s allume dès que le programme est terminé Si le lave vaisselle n a pa...

Page 57: ... récurage des plats sales comportant des résidus ayant adhéré pendant la cuisson Le panier supérieur est doté de deux zones d aspersion sur les coins avant pour atteindre les articles plus profonds ou aux formes peu communes Panier à couverts Utiliser les fentes des couvercles pour séparer les articles et obtenir une qualité de lavage optimale Des fentes spéciales petits trous ronds ont été prévue...

Page 58: ...u lave vaisselle Pour enlever le panier Pour accéder aux butées de glissières tirer le panier supérieur vers l avant pour l extraire de la cuve de presque la moitié Pour ouvrir rabattre la butée de glissière vers l extérieur de la cuve Après avoir ouvert les deux butées de glissières tirer la glissière supérieure hors des rails Tiges coulissantes pour bols Des tiges coulissantes dans le panier inf...

Page 59: ...jusqu à ce qu elles s enclenchent en place 2 Pour ouvrir les butées d arrêt relever la butée d arrêt vers l extérieur de la glissière 3 Placer les roulettes arrière du panier de chaque côté du panier dans la fente de la glissière et faire rouler le panier pour le réinstaller dans les glissières 4 Insérer les roulettes avant du panier de chaque côté du panier dans les fentes du panier 5 Fermer les ...

Page 60: ...ieur permet de tenir des articles sur dimensionnés ou des objets étrangers ainsi que les particules très fines à l écart de la pompe Le filtre inférieur empêche les aliments de se redéposer sur la vaisselle Les filtres devront peut être être nettoyés lorsque On remarque des objets ou saletés sur le filtre supérieur La performance de nettoyage se dégrade c à d présence de saletés sur les plats Les ...

Page 61: ...r soit alignée avec celle du filtre inférieur Nettoyage de l extérieur Dans la plupart des cas il suffit d utiliser un linge doux humide ou une éponge et un détergent doux pour nettoyer les surfaces extérieures du lave vaisselle et préserver son aspect de produit neuf Si l extérieur du lave vaisselle est en acier inoxydable un nettoyant pour acier inoxydable est recommandé comme par exemple un net...

Page 62: ...er le dispositif de brise siphon lorsque votre lave vaisselle ne se vidange pas bien Le dispositif de brise siphon se trouve généralement sur le dessus de l évier ou du comptoir près du lave vaisselle REMARQUE Le dispositif de brise siphon est un article de plomberie externe qui ne fait pas partie de votre lave vaisselle La garantie fournie avec le lave vaisselle ne couvre pas les coûts de réparat...

Page 63: ... biscuits les planches à découper ou les grands récipients etc n empêchent pas le distributeur de détergent de s ouvrir correctement Vérifier que le détergent est frais et ne contient pas de grumeau Vérifier que le programme est terminé le témoin Clean nettoyage est allumé Si le programme n est pas terminé il faudra le faire reprendre en fermant la porte et en appuyant sur START RESUME LE PROGRAMM...

Page 64: ...ifflement du robinet d eau ceci est normal On peut entendre un bruit d enclenchement lorsque le distributeur de détergent s ouvre pendant le programme et lorsque la porte est ouverte à la fin du programme ceci est normal Une installation incorrecte affectera les niveaux de bruit Vérifier que les filtres sont bien installés On peut entendre un bruit sourd si des articles dépassent des paniers et to...

Page 65: ...e dans la section Dépannage Si les traces ne disparaissent pas elles sont dues à des attaques voir ci dessous Vérifier que la température d eau d entrée est réglée à 120 F 49 C Essayer d utiliser les options High Temp température élevée et Sani Rinse rinçage avec assainissement Pour enlever les taches effectuer un rinçage au vinaigre dans le lave vaisselle Laver et rincer la vaisselle affectée et ...

Page 66: ...ndant toute la durée de vie de l appareil à compter de sa date d achat initial lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit KitchenAid paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l usine pour corriger les défauts non esthétiques de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager ...

Page 67: ...u en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager adressez vous à KitchenAid ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d achat d une garantie étendue LIMITATION DES RECOURS EXC...

Page 68: ...W10579121B 2014 Utilisé sous licence au Canada Tous droits réservés 8 14 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: