background image

40

Pour déplacer une grille, la tirer jusqu’à la butée d’arrêt, soulever 
le rebord avant et la tirer pour la sortir du four. Se servir de 
l’illustration et du tableau suivants comme guide.

Cuisson traditionnelle

*Sur les modèles dotés de la caractéristique CleanBake™, les 

aliments peuvent être placés sur une grille placée plus bas.

Cuisson par convection

USTENSILES DE CUISSON

L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire 
uniformément. Laisser 1" (2,5 cm) d'espace entre les ustensiles 
de cuisson et les parois du four. Se servir du tableau suivant 
comme guide.

Ustensiles de cuisson

Le matériau des ustensiles de cuisson affecte les résultats de 
cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le 
format d’ustensiles recommandé dans la recette. Se servir du 
tableau suivant comme guide.

Thermomètre à viande

Sur les modèles sans sonde thermométrique, toujours se servir 
d'un thermomètre à viande pour vérifier la cuisson de la viande, 
de la volaille et du poisson. C'est la température interne qui 
importe et non l'apparence. Il n'y a pas de thermomètre à viande 
fourni avec cet appareil.

Insérer le thermomètre au centre de la partie la plus épaisse 
de la viande ou à l'intérieur de la cuisse ou de la poitrine de la 
volaille. La pointe du thermomètre ne doit pas toucher le 
gras, l'os ou le cartilage.

Après une première lecture, enfoncer 

¹⁄₂

" (1,3 cm) de plus 

dans la viande et faire une autre lecture. Si la température est 
plus basse, faire cuire la viande ou la volaille plus longtemps.

Vérifier toute viande, volaille et poisson à 2 ou 3 endroits.

ALIMENTS

POSITION DE LA 
GRILLE*

Gros rôtis, dindes, gâteaux des anges et 
gâteaux Bundt, pains éclairs, tartes

1 ou 2

Pains à la levure, mets en sauce, viande et 
volaille

2

Biscuits, muffins et gâteaux

2 ou 3

RÉGLAGE DU FOUR

NOMBRE DE 
GRILLES 
UTILISÉES

POSITION(S) DE 
LA GRILLE

Cuisson au four par 
convection

1

1,  2  ou  3

Cuisson au four par 
convection

2

2  et  4

Cuisson au four par 
convection

3

1,  3,  et  5

Rôtissage par 
convection

1

1,  2  ou  3

Cuisson au gril par 
convection

1

3  ou  4

NOMBRE 
D'USTEN-
SILES

POSITION SUR LA GRILLE

1

Centre de la grille.

2

Côte à côte ou légèrement décalés.

3 ou 4

Dans les coins opposés sur chaque grille. 
S’assurer qu’aucun ustensile de cuisson ne se 
trouve directement au-dessus d’un autre.

1

2

3

4

5

USTENSILES DE 
CUISSON/RÉSULTATS

RECOMMANDATIONS

Aluminium légèrement 
coloré

Croûtes légèrement 
dorées

Brunissage uniforme

Utiliser la température et la 
durée recommandées dans 
la recette. 

Aluminium foncé et autres 
ustensiles de cuisson avec 
fini foncé, terne et/ou 
antiadhésif

Croûtes brunes, 
croustillantes

Peut nécessiter de réduire 
les températures de cuisson 
de 25°F (15°C).

Utiliser la durée de cuisson 
suggérée.

Pour les tartes, pains et mets 
en sauce, utiliser la 
température recommandée 
dans la recette.

Placer la grille au centre du 
four.

Tôles à biscuits ou moules 
à cuisson à isolation 
thermique

Brunissage faible ou non 
existant à la base

Placer à la troisième position 
au bas du four.

Peut nécessiter d’augmenter 
le temps de cuisson. 

Acier inoxydable

Croûtes dorées, légères

Brunissage inégal

Peut nécessiter d’augmenter 
le temps de cuisson. 

Plats en grès/Pierre de 
cuisson

Croûtes croustillantes

Suivre les instructions du 
fabricant.

Plats en verre, 
vitrocéramique ou 
céramique allant au four

Croûtes brunes, 
croustillantes

Peut nécessiter de réduire la 
température de cuisson de 
25°F (15°C).

Summary of Contents for KDRP487M

Page 1: ...w kitchenaid com In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www KitchenAid ca CUISINIÈREÀ CONVECTION STYLECLASSIQUECOMMERCIALÀ BI COMBUSTIBLE Guided utilisationetd entretien Au Canada composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www KitchenAid ca Table of Contents Table des matières 2 Models Modèles KDRP407 KDRP462 KDRP463 KDRP467 KDRP487 YKDRP407 YKDRP467 W10086260B ...

Page 2: ...IÈRE 27 La bride antibasculement 28 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 30 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 34 Commandes de la table de cuisson 34 Brûleurs de surface scellés 35 Plaque de mijotage 35 Gril sur certains modèles 36 Plaque à frire sur certains modèles 37 Préparation de conserves à la maison 38 Ustensiles de cuisson 38 COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR 39 Première utilisation panne de courant 39 ...

Page 3: ...l injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas suppli...

Page 4: ... and be killed Connect anti tip bracket to wall behind range Reconnect the anti tip bracket if the range is moved See the installation instructions for details Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults Making sure the anti tip bracket is installed Slide range forward Look for the anti tip bracket securely attached to wall behind range Slide ra...

Page 5: ... temperature Utensil Handles Should Be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units To reduce the risk of burns ignition of flammable materials and spillage due to unintentional contact with the utensil the handle of a utensil should be positioned so that it is turned inward and does not extend over adjacent surface units Clean Cooktop With Caution If a wet sponge or cloth is used to w...

Page 6: ...enter front left control knob 15 000 Btu h K Center rear right control knob 15 000 Btu h L Center front right control knob 15 000 Btu h Oven M Selector knob N Enter button O Oven light switch P Cancel button Q Set knob Cooktop R Right rear control knob 15 000 Btu h S Right front control knob 15 000 Btu h A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S Cooktop A Surface burner locator B Left rear control kno...

Page 7: ... 15 000 Btu h C Left front control knob 6 000 Btu h D Griddle control knob 15 000 Btu h Oven E Selector knob F Enter button G Oven light switch H Cancel button I Set knob Cooktop J Right rear control knob 15 000 Btu h K Right front control knob 6 000 Btu h G F H A B C D E I J K A B C D G F H E I J K Cooktop A Surface burner locator B Left rear control knob 15 000 Btu h C Left front control knob 15...

Page 8: ... Bake element not visible J Pin connector located in rear of range for factory testing only K Right rear surface burner L Center rear right surface burner M Right front surface burner N Center front right surface burner O Electronic oven control display P Self cleaning latch Q Broil element not shown R Oven rack S Model and serial number located on the right hand side oven trim K L M N O P Q R S A...

Page 9: ...factory test only I Stainless steel backguard island trim not shown J Grill griddle center burners or filler grate K Electronic oven control display L Self cleaning latch M Broil element not shown N Oven rack O Model and serial number plate located on the right hand side oven trim B C D G A K L M N O J H E F I A Broil element B Oven cavity sensor C Convection fan and ring element not visible D Bak...

Page 10: ... electric ignition system If the wall receptacle does not provide correct polarity the igniter will become grounded and occasionally click even after the burner has ignited Contact a trained repair specialist to check the wall receptacle to see whether it is wired with the correct polarity To Set 1 Push in and turn knob counterclockwise to LITE All surface burners will click Only the burner with t...

Page 11: ...stort the port Do not use a wooden toothpick If the burner needs to be adjusted contact a trained repair specialist 4 Replace the burner cap making sure the alignment pins are properly aligned with the burner cap 5 Turn on the burner If the burner does not light check cap alignment If the burner still does not light do not service the sealed burner yourself Contact a trained repair specialist Simm...

Page 12: ...ide to side and against the locating feet of the rear spill guard 3 Insert the front spill guard feet into the slots in the rear spill guard The rear flange will rest on the burner box 4 Place burner assembly over spill guard making sure burner s rear flange is seated in slot 5 Install the wave tray into the grill The tab in the left rear corner of the bay must fit through the slot in the left rea...

Page 13: ...tional vegetable oil after it has been properly seasoned Using the Griddle 1 Position the drip tray under the front edge of the griddle to catch grease and food residue 2 Push in and turn the control knob to desired temperature 3 Allow 10 to 15 minutes for the griddle to preheat to the temperature selected 4 Place food on the griddle and cook to desired doneness After Each Use 1 Turn the griddle o...

Page 14: ...t settings after 10 seconds if other settings are not changed Once a cycle is complete turn the SELECTOR control knob to the RESET position to select a new function All temperature or time adjustments are set with the SET control knob All temperature adjustments are displayed in 5 F 3 C increments The speed with which the knob is turned is reflected on the display EnterandCancel The ENTER button b...

Page 15: ...ir must be able to circulate Allow 1 2 5 cm of space around bakeware and oven walls Use the following chart as a guide Bakeware The bakeware material affects cooking results Follow manufacturer s recommendations and use the bakeware size recommended in the recipe Use the following chart as a guide FOOD RACK POSITION Large roasts turkeys angel food bundt cakes quick breads pies 1 or 2 Yeast breads ...

Page 16: ...seconds the function will start automatically 4 Turn the SELECTOR knob to the RESET position when finished cooking Broil A Broil element example only Broiling uses direct radiant heat to cook food Changing the temperature when broiling allows more precise control when cooking The lower the temperature the slower the cooking Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat fish and poultry may cook ...

Page 17: ...the oven is full extra cooking time may be needed When cooking an oven meal with several different types of foods be sure to select recipes that require similar temperatures Cookware should sit in the oven with at least 1 2 5 cm of space between the cookware and the sides of the oven During convection bake preheating the bake and convection elements heat the oven cavity After preheat the convectio...

Page 18: ...or after 10 seconds the function will start automatically 4 Turn the SELECTOR knob to the RESET position when finished cooking CONVECTION ROASTING CHART Use the following chart below when convection roasting meats and poultry A Broil element example only B Convection fan example only C Bake element example only A Roasting rack B Broiler grid C Broil pan C B A A B C FOOD RACK POSITION COOKTIME minu...

Page 19: ...er 10 seconds the function will start automatically Let the dough rise until nearly doubled in size checking after 20 25 minutes Proofing time may vary depending on dough type and quantity 3 Turn the SELECTOR knob to the RESET position when finished Before second proofing shape the dough place it in baking pan s and cover loosely with plastic wrap coated with cooking spray Follow the same placemen...

Page 20: ...nd Keep Warm Functions Turn the SELECTOR knob to the RESET position or press the CANCEL button RANGE CARE Self CleaningCycle onsomemodels IMPORTANT The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self Cleaning cycle Exposure to the fumes may result in death to certain birds Always move birds to another closed and well ventilated room Self clean the oven before it ...

Page 21: ...ood spills containing acids such as vinegar and tomato should be cleaned as soon as the entire appliance is cool These spills may affect the finish Cleaning Method Glass cleaner mild liquid cleaner or nonabrasive scrubbing pad Gently clean around the model and serial number plate because scrubbing may remove numbers STAINLESS STEEL Do not use soap filled scouring pads abrasive cleaners Cooktop Pol...

Page 22: ...Do not clean grill grate in dishwasher Do not clean in a self cleaning oven Clean the grill grate shortly after cooking is completed and the burner has been turned off While still warm use a soft bristle barbecue brush to scrub the grill grate Oven mitts may be worn while cleaning For thorough cleaning of the grill grate soak in warm soapy water for 30 minutes After soaking scrub with nonabrasive ...

Page 23: ...losed and pull it away from the oven door frame To Replace 1 Insert both hanger arms into the door 2 Open the oven door You should hear a click as the door is set into place 3 Move the hinge levers back to the locked position Check that the door is free to open and close If it is not repeat the removal and installation procedures TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to a...

Page 24: ...e Power Interruption section On some models reset the clock if needed See Clock section Is the display showing a letter followed by a number Clear the display See First Use Power Interruption section If the display reappears call for service Self Cleaning Cycle will not operate Is the oven door open Close the oven door all the way Has the function been entered See Self Cleaning Cycle section On so...

Page 25: ...oncerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence Accessories Accessories U S A To order accessories call the KitchenAid Customer eXperience Center toll free at 1 800 442 9991 and follow the menu prompts Or visit our website at www kitchenaid com and click on Shopping Optio...

Page 26: ...7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 9 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMED...

Page 27: ...ures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT Pour votre sécurité les renseignements dans ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les risques d incendie ou d explosion ou pour éviter des dommages au produit des blessures ou un décès Ne pas entreposer ni util...

Page 28: ... antibasculement sur le mur en arrière de la cuisinière Joindre de nouveau la bride antibasculement si la cuisinière est déplacée Voir détails dans les instructions d installation Le non respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes Assurez vous qu une bride antibasculement est installée Glisser la cuisinière vers l avant Vérifier que la bride a...

Page 29: ...our ou près des éléments de surface Ne pas utiliser d eau pour éteindre un feu de graisse Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur à produits chimiques secs ou un extincteur à mousse N utiliser que des mitaines de four sèches Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur Ne pas laisser les mitaines de four t...

Page 30: ... des portes ou tiroirs de l appareil par exemple marcher s appuyer ou s asseoir sur les portes ou tiroirs Entretien Maintenir la zone de la cuisinière à l abri des matériaux combustibles essence ou autres vapeurs ou liquides inflammables La taille de la flamme du brûleur supérieur doit être ajustée de façon à ne pas dépasser du bord de l ustensile de cuisson Pour les cuisinières avec programme d a...

Page 31: ... de commande avant gauche 6 000 Btu h D Bouton de commande de la plaque à frire 18 000 Btu h Four E Bouton de sélection F Bouton d entrée G Interrupteur de lampe du four H Bouton d annulation I Bouton de réglage Table de cuisson J Bouton de commande arrière droit 15 000 Btu h K Bouton de commande avant droit 6 000 Btu h Table de cuisson A Repère du brûleur de surface B Bouton de commande arrière g...

Page 32: ...e C Brûleur de surface avant gauche centrale D Brûleur de surface avant gauche E Tableau de commande F Évent du four G Détendeur de gaz arrière de la cuisinière H Joint d étanchéité de la porte I Élément de cuisson au four non visible J Connecteur à tige arrière de la cuisinière pour test à l usine seulement K Brûleur de surface arrière droite L Brûleur de surface arrière droite centrale M Brûleur...

Page 33: ...eulement I Dosseret en acier inoxydable garniture d îlot non illustrée J Gril plaque à frire brûleurs des surfaces centrales ou grille garniture K Afficheur des commandes de four électroniques L Loquet d autonettoyage M Élément de cuisson au gril non illustré N Grille du four O Plaque des numéros de modèle et de série située sur la garniture du four côté droit B C D G A K L M N O J H E F I A Éléme...

Page 34: ...t murale ne fournit pas la polarité correcte l allumeur deviendra relié à la terre et fera retentir un déclic même après que le brûleur est allumé Contacter un technicien qualifié pour l entretien pour qu il vérifie la prise de courant murale pour voir si elle est reliée par fil à la polarité correcte Réglage 1 Enfoncer et tourner le bouton dans le sens antihoraire à LITE Les quatre brûleurs de su...

Page 35: ...lle 1 Enlever le chapeau de brûleur de la base du brûleur et nettoyer conformément à la section Nettoyage général 2 Nettoyer l ouverture du tube d arrivée de gaz avec un linge humide 3 Nettoyer les orifices de brûleur obstrués avec une épingle droite tel qu indiqué Ne pas agrandir ni déformer les orifices Ne pas utiliser un cure dent en bois Si le brûleur a besoin d être ajusté faire venir un tech...

Page 36: ...outons de commande à OFF arrêt et laisser le gril refroidir complètement avant de le manipuler Enlèvement 1 Enlever la grille du gril 2 Enlever le plateau nervuré et la plaque nervurée 3 Enlever l ensemble du brûleur 4 Enlever le protecteur anti déversement avant 5 Enlever le plateau ramasse gouttes 6 Nettoyer le bassin Voir la section Nettoyage général Réinstallation 1 Soulever l ensemble du brûl...

Page 37: ...r conditionner ou reconditionner la plaque à frire Il est important de conditionner la plaque à frire car cela empêche les aliments d attacher au cours de la cuisson et prévient la rouille 1 Verser 1 cuiller à thé 5 ml d huile végétale au centre de la plaque à frire et répartir uniformément sur toute la surface avec un essuie tout Ne pas utiliser d huile de maïs ou d olive 2 Pousser et tourner le ...

Page 38: ...Cependant utilisés comme base ils peuvent laisser des marques permanentes sur la table de cuisson ou les grilles Le matériau d un ustensile de cuisson affecte la rapidité et l uniformité de la transmission de la chaleur et contribue aux résultats de cuisson Un fini antiadhésif a les mêmes caractéristiques que son matériau de base Par exemple un ustensile de cuisson en aluminium avec un fini antiad...

Page 39: ...ton SELECTOR sélecteur à la position RESET remise en marche 2 Appuyer sur le bouton ENTER entrer jusqu à ce que l affichage indique 12 00 et l indicateur CLOCK horloge clignote 3 Tourner le bouton SET réglage pour régler l heure 4 Appuyer sur le bouton ENTER pour accepter l heure affichée Pour un changement Répéter les étapes 2 à 4 pour changer l heure du jour sur l afficheur UTILISATION DU FOUR D...

Page 40: ... GRILLE Gros rôtis dindes gâteaux des anges et gâteaux Bundt pains éclairs tartes 1 ou 2 Pains à la levure mets en sauce viande et volaille 2 Biscuits muffins et gâteaux 2 ou 3 RÉGLAGE DU FOUR NOMBRE DE GRILLES UTILISÉES POSITION S DE LA GRILLE Cuisson au four par convection 1 1 2 ou 3 Cuisson au four par convection 2 2 et 4 Cuisson au four par convection 3 1 3 et 5 Rôtissage par convection 1 1 2 ...

Page 41: ...a cuisson Plus la température est basse plus la cuisson est lente Les morceaux plus épais et de forme irrégulière de viande de poisson et de volaille peuvent mieux cuire à des températures de gril plus basses Utiliser seulement la lèchefrite et la grille fournies avec la cuisinière Elles sont conçues pour laisser s écouler les jus et empêcher les éclaboussures et la fumée Pour un écoulement approp...

Page 42: ...mum avec un cure dent par exemple Utiliser un thermomètre à viande ou une sonde thermométrique pour déterminer le degré de cuisson des viandes et de la volaille Vérifier la température du porc et de la volaille à deux ou trois endroits Cuissonaufourparconvection La cuisson au four par convection peut être utilisée pour cuire des gâteaux délicats et des pâtisseries ainsi que des aliments sur plusie...

Page 43: ...e Réduire la température dans la recette de 25 F 14 C La durée de cuisson peut aussi nécessiter d être réduite Rôtissage par convection Avant le rôtissage par convection placer les grilles tel qu indiqué dans la section Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson Il n est pas nécessaire de préchauffer le four avant d y placer l aliment excepté si la recette le recommande Utiliser la gr...

Page 44: ...issé et recouvrir légèrement de papier ciré enduit de shortening Placer sur la grille en position deux puis placer la lèchefrite en position un Voir le dessin à la section Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson Verser 2 tasses 500 mL d eau bouillante dans la lèchefrite Fermer la porte 1 Tourner le bouton SELECTOR sélecteur à PROOF KEEP WARM levée garder au chaud L afficheur indiqu...

Page 45: ...araîtra sur l afficheur 4 Tourner le bouton SET réglage pour établir la durée de cuisson 5 Appuyer de nouveau sur le bouton ENTER entrer pour examiner l heure d arrêt Pour régler une heure d arrêt différente tourner le bouton SET 6 Appuyer sur le bouton ENTER Procéder à l étape suivante pour le brunissage sinon la cuisson minutée commencera automatiquement après 20 secondes Utilisation de la fonct...

Page 46: ... la porcelaine sur l acier dans le four peuvent causer une décoloration une perte de fini luisant des fissures minuscules et des sons saccadés Le programme d autonettoyage utilise des températures très élévées brûlant les saletés pour les réduire en cendre Le four est préréglé pour un programme de nettoyage de 3 h 30 Lorsque le four est complètement refroidi retirer la cendre avec un chiffon humid...

Page 47: ...du programme d autonettoyage Ne pas nettoyer au lave vaisselle Méthode de nettoyage Tampon à récurer en plastique non abrasif et nettoyant liquide doux légèrement abrasif Nettoyer dès que la table de cuisson les grilles et les chapeaux sont refroidis BRÛLEURS DE SURFACE Modèles à brûleurs scellés Voir la section Brûleurs de surface scellés BOUTONS DE COMMANDE DE LA TABLE DE CUISSON Ne pas utiliser...

Page 48: ...Plateau nervuré et plaque nervurée Tremper dans de l eau tiède savonneuse pour dégager la saleté Après le trempage frotter avec un tampon non abrasif Ensemble de brûleur Ne pas tremper dans l eau Savon et eau ou nettoyant non abrasif Chiffon humide ou tampon non abrasif Protecteur anti déversement avant et plateau ramasse gouttes Laisser la table de cuisson refroidir complètement avant le nettoyag...

Page 49: ...du four pour vérifier le bon fonctionnement En cas d impossibilité d ouverture ou de fermeture parfaite de la porte répéter le processus de dépose et d installation de la porte DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d abord afin d éviter le coût d une visite de service non nécessaire Rien ne fonctionne Un fusible est il grillé ou le disjoncteur s est il ouvert Remplacer le fusible ou remett...

Page 50: ... certains modèles régler de nouveau l horloge si nécessaire Voir la section Horloge L afficheur indique t il une lettre suivie par un chiffre Effacer l affichage Voir la section Première utilisation panne de courant Si le signal réapparaît appeler le service Le programme d autonettoyage ne fonctionne pas La porte du four est elle ouverte Fermer complètement la porte du four La fonction a t elle ét...

Page 51: ...mettre par écrit toute question ou préoccupation à KitchenAid Canada à l adresse suivante Centre d interaction avec la clientèle KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga Ontario L5N 3A7 Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où l on peut vous joindre dans la journée GARANTIE DE LA CUISINIÈREÀ BI COMBUSTIBLE KITCHENAID GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à c...

Page 52: ...PERMETTENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S APPLIQUER DANS VOTRE CAS CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D AUTRES DROITS QUI PEUVENT V...

Reviews: