background image

英語

スタンドミキサーの使用に際して

  

|  

27

スタンドミキサー使用に際して

アタッチメント(別売)の取付方法

キッチンエイドでは、フードグラインダー、グラインドミル、アイスクリームメーカー

パスタメーカーなどスタンドミキサーに簡単にセットしてご使用いただけるアタッチメント

を幅広い品揃えで用意しています。

1

電源プラグが抜けていること、速度調節

レバーが「0」になっていることを確認し

てください。

2

アタッチメントハブの横のネジを反時

計方向に回して、アタッチメントハブの

キャップを取り外してください。

3

アタッチメントをアタッチメントハブに

差込みアタッチメントの根元の四角形

凸部とアタッチメントハブの四角形凹

部が一致するようにセットします。
はまりにくい場合はアタッチメントを

少し回して合致する場所に合わせてく

ださい。

4

アタッチメントのネジを時計回りに回し

て締め付け、アタッチメントをスタンド

ミキサーに完全に固定します。アタッチ

メントの使用方法に関する詳細な説明

については添付の取扱説明書を参照し

てください。

注意 アタッチメントの装着時、脱着時には



アタッチメントハブの横のネジがしっ



かりと締められていることを確認して



ください。ネジの紛失の原因となりま



す。

注意全てのアタッチメントは本体のアタッチメントハブに取付けが可能です。

W11225091B.indb   27

5/10/2018   6:35:34 PM

Summary of Contents for 9KSM180 Series

Page 1: ...9KSM95 9KSM180 Series W11225091B indb 1 5 10 2018 6 35 23 PM ...

Page 2: ...e Right Accessory 6 Speed Control Guide 7 Assembling The Stand Mixer 8 Operating The Stand Mixer 10 Disassembling The Stand Mixer 11 Optional Attachments 12 TIPS FOR GREAT RESULTS Egg Whites 14 Whipped Cream 14 Mixing Tips 14 CARE AND CLEANING Cleaning The Stand Mixer 15 TROUBLESHOOTING 16 TABLE OF CONTENTS W11225091B indb 2 5 10 2018 6 35 23 PM ...

Page 3: ...ield Flex Edge beater Wire whip Dough hook Speed control Motor head Attachment hub Beater shaft Flat beater Bowl Included with select models only Also available as optional accessory The bowl design and material depend on the Stand Mixer model W11225091B indb 3 5 10 2018 6 35 24 PM ...

Page 4: ... experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 3 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 4 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 5 To protect ag...

Page 5: ...xamination repair or adjustment 11 The use of attachments not recommended by KitchenAid may cause fire electrical shock or injury 12 Do not use the Stand Mixer outdoors 13 Do not let cord hang over edge of table or counter 14 To avoid product damage do not use the Stand Mixer bowls in areas of high heat such as an oven microwave or on a stovetop 15 Refer to the Care and Cleaning section for instru...

Page 6: ... service technician install an outlet near the appliance The maximum rating is based on the attachment that draws the greatest load power Other recommended attachments may draw significantly less power STAND MIXER SAFETY CHOOSING THE RIGHT ACCESSORY ACCESSORY USE TO MIX DESCRIPTION FLAT BEATER FLEX EDGE BEATER Normal to heavy mixtures Cakes creamed frostings candies cookies biscuits pie pastry mea...

Page 7: ...avy batters and candies start mashing potatoes or other vegetables cut shortening into flour mix thin or splashy batters 4 MIXING BEATING For mixing semi heavy batters such as cookies Use to combine sugar and shortening and to add sugar to egg whites for meringues Medium speed for cake mixes 6 BEATING CREAMING For medium fast beating creaming or whipping Use to finish mixing cake doughnut and othe...

Page 8: ...tach the bowl Place the bowl on the bowl clamping plate and gently turn it in a clockwise direction to lock it into place 4 Attach any accessory Slip the accessory onto the beater shaft and press upward as far as possible Turn the accessory counterclockwise to hook the accessory over the pin on the shaft NOTE To move the speed control lever with ease lift slightly up as you move it across the sett...

Page 9: ...en using a flat head screwdriver turn the screw slightly counterclockwise left to raise the beater or clockwise right to lower the beater Adjust the beater so that it just clears the surface of the bowl If you overadjust the screw the bowl lock lever may not lock into place OPTIONAL Place the pouring shield Slide the pouring shield from the front of the Stand Mixer over the bowl until the pouring ...

Page 10: ...ck 1 Plug the Stand Mixer into an earthed 3 prong outlet Always set the speed control lever on lowest speed to start then gradually increase speed to avoid splashing ingredients See the Speed control guide to select the best speed for your recipe 2 Do not scrape the bowl while the Stand Mixer is operating The bowl and beaters are designed to provide thorough mixing without frequent scraping Scrapi...

Page 11: ...unlock position and lift the motor head OPTIONAL Remove the pouring shield Lift the front of the pouring shield clear of the rim of the bowl and pull away from the Stand Mixer 2 Remove the accessory Press the accessory upward as far as possible then turn the accessory clockwise and pull it away from the beater shaft 3 Remove the bowl Gently turn the bowl counterclockwise to release it from the bow...

Page 12: ...ise to remove attachment hub cover 3 Insert attachment into attachment hub making certain that attachment power shaft fits into the square attachment hub socket It may be necessary to rotate the attachment back and forth When it is in the proper position the pin on the attachment will fit into the notch on the hub rim 4 Tighten the attachment knob by turning it clockwise until the attachment is co...

Page 13: ...henAid Stand Mixer egg whites whip quickly Avoid over whipping Pour cold whipping cream into chilled bowl Attach bowl and wire whip To avoid splashing gradually turn to designated speed and whip to desired stage AMOUNT SPEED less than 3 4 cup 200 ml GRADUALLY to 10 more than 3 4 cup 200 ml GRADUALLY to 8 Whipping stages Watch cream closely during whipping Because your KitchenAid Stand Mixer whips ...

Page 14: ...beater is not far enough into the bowl See the Assembling the Stand Mixer section Cake mixes When preparing packaged cake mixes use Speed 4 for medium speed and Speed 6 for high speed For best results mix for the time stated on the package directions Adding nuts raisins or candied fruits Solid materials should be folded in the last few seconds of mixing on Speed 1 The batter should be thick enough...

Page 15: ...rs Wipe off the beater shaft frequently to remove any accumulation of residue Do not immerse in water 2 Bowl pouring shield flat beater and white dough hook may be washed in a dishwasher Or clean them thoroughly in hot sudsy water and rinse completely before drying Do not store beaters on shaft 3 IMPORTANT The wire whip is not dishwasher safe Clean it thoroughly in hot sudsy water and rinse comple...

Page 16: ...he beater to bowl clearance 4 The speed control lever does not move smoothly or easily To move the speed control lever with ease lift slightly up as you move it across the settings in either direction 5 If your Stand Mixer should fail to operate please check the following Is the Stand Mixer plugged in Is the fuse in the circuit to the Stand Mixer in working order If you have a circuit breaker box ...

Page 17: ...安全対策 19 電気的必要条件 21 スタンドミキサーの使用に際して アクセサリーの選択 21 速度調節の目安 22 スタンドミキサーの組み立て 23 スタンドミキサーの使用方法 25 スタンドミキサーの後片付け 26 アタッチメント 別売 の取付方法 27 おいしく調理するためのコツ メレンゲ 28 ホイップクリーム 28 ミキシングのコツ 29 お手入れ方法 スタンドミキサーのお手入れ方法 30 故障修理 31 目次 W11225091B indb 17 5 10 2018 6 35 29 PM ...

Page 18: ...ク パン生地など重い生地 の混合 練り混ぜに使用 回転速度調節レバー 攪拌速度を調節するレバー です 0 は回転停止です モーターヘッ ド 本機を作動させる モーターが内蔵され ています アタッチメントハブ 各種アタッチメントはアタッチメントハブ に取り付けて使用します ビーターシャフ ト 平面ビーター ワイヤーホイップ ドゥーフックなどの攪拌部品 標準装備 を取り付け ボウル内の材料を攪拌 します 平面ビーター 粘度の高い材 料の混合攪拌に 使用 ボウル 材料を入れる 容器です 別売アクセサリー 特定のモデルには標準アクセサリーとして付属されています ボゥルのデザインと材質はスタンドミキサー のモデルによって異なります W11225091B indb 18 5 10 2018 6 35 30 PM ...

Page 19: ...䛟䛯䜑䛾 㡯䛷䛩䚹ㄗ䛳䛯ྲྀᢅ䛔䜢䛩䜛䛸㔜 䛺 ᨾ䜔 ᡃ䛸䛺䜛ྍ ᛶ䛜䛒䜚䜎䛩䛾䛷ᚲ䛪䛚Ᏺ䜚䛟䛰䛥䛔䚹 重要な安全対策 本製品をご使用される際には 次の事項をはじめ本取扱説明 書をよく お読みいただいた上で ご使用く ださい 1 ご使用の前には本取扱説明書をよくお読みのうえご使用く ださい 誤った取扱いをされると重大な事故や怪我の原因 となります 2 お子様や介助が必要な方および電化製品の取扱の経験が 少ない方のみでのご使用はおやめください ご使用 方 法 危険性を十分ご理解をされた方の指導 管理の下一緒にご使用ください 3 ご使用にならないときは 本製品および電源コードをお 子 様の手の届かない場所に保管してください 4 電源コードやプラグが破損した場合 または本体を落とし たり した場合は電源コードをプラグから抜いてご使用にな らないでください お買い上げ店に連絡の上 修理を依頼 してく...

Page 20: ...い 電源プラグにほこりが付着していないか定期的に確 認し 電源プラグはコンセントに隙間なく しっかりと差し込 んでください 感電や火災など重大な事故の原因となりま す 11 キッチンエイドの純正品以外のアクセサリーや攪拌部品は 絶対に使用しないでください 火災や怪我など重大な事 故の原因となります 12 本製品を屋外では使用しないでください 感電や故障の原 因となります 13 コードがテーブルやカウンターから垂れさがったり 高温 となるものに触れないように注意してください 14 スタンドミキサーのボゥルをオーブン 電子レンジで加熱 したり コンロなどで火や熱を加えないでください 15 ご使用前には アクセサリーやボゥルなどが綺麗に洗浄さ れていることを確認をしてからご使用ください 16 本製品は屋内で使用するように設計をされています 次のような用途でご使用いただくのに適しています ご自宅 ...

Page 21: ...ある電気工事技術者か 電気工事店にご 相談の上ご使用される場所の近くにコンセン トを設置してください 最大定格は 最大負荷 電力 を必要とする アタッチメントの使用時の数値です 他のアタッチメントでは 最大負荷に達しな いことが あります スタンドミキサーの取扱上の注意 アクセサリーの選択 アクセサリー 攪拌対象 説明 平面ビーター フレックスエッジビーター 中から高粘度 の混合物 粘度の高い材料の混合 攪拌に使用します ケーキ ビスケッ ト パイ菓子 クッキ ー生地 クリーム状フロスティング クウィック ートローフ クッキー マッシュポテト パウンドケーキ等薄力粉を使用する生地 など ワイヤーホイップ 空気を混ぜる 必要がある混 合物 空気を含ませる必要のある材料の混合に 使用します 卵 卵白 マヨネーズ ホイップクリーム スポンジケーキなど ドゥーフック イースト入り 生地を混ぜて こ...

Page 22: ...安 ᗘ 䜰䜽䝉䝃䝸䞊 ືస ㄝ 䛛䛝ΰ䛬䜛 㻝 㻞 䜖䛳䛟 䜚ΰ䛬䜛 㻠 ΰ䛬䜛䚸 ᙉ䛟䛛䛝ΰ䛬䜛 㻢 ᙉ䛟䛛䛝ΰ䛬䜛䚸 䜽䝸䞊䝮 䛻䛩䜛 㻤 䛟ᙉ䛟䛛䛝ΰ 䛬䜛䚸 Ἳ 䛶䜛 㻝㻜 䛟Ἳ 䛶䜛 㻞 㻞 下 ὀព䠖㻌ᅇ ᗘㄪ 䝺䝞䞊䜢ື䛛䛩㝿䛻䚸䝺䝞䞊䜢ᑡ䛧ୖ䛻ᣢ䛱ୖ䛢䜛䛸䝇䝮䞊䝈䛻ື䛛䛩䛣䛸䛜 㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌㻌䛷䛝䜎䛩䚹 䝣䝺䝑䜽䝇䜶䝑䝆䝡䞊䝍䞊䛿ู 䛷䛩䚹䠄 ᐃ䛾䝰䝕䝹䛻䛾䜏ᶆ 䜰䜽䝉䝃䝸䞊䛷䛩䚹䠅 W11225091B indb 22 5 10 2018 6 35 32 PM ...

Page 23: ...位置にしてヘッ ドのロックを外し てから モーターヘッ ドを上に持ち上げ てください 3 ボウルを本体のボウル締め金板に 乗せてください ボウルが本体に はまったら時計方向に約30 回して しっかりと固定してください 4 攪拌部品 平面ビーター ワイヤー ホイップ ドゥーフック のいずれかを ビーターシャフトにはめ込み できる 限り上に押し上げ反時計方向に回して ビーターシャフトのピンに引っ掛けて ください 注意 速度調節レバーを設定位置まで 動かす際に モーターヘッ ドを少し持ち上げる と軽く動かすことができます モーターヘッ ドをあげる ボウルを取り付ける 攪拌部品を取り付ける W11225091B indb 23 5 10 2018 6 35 32 PM ...

Page 24: ...節をしてください モーターヘッ ドを持ち上げてください 攪拌部品を上げるためには モーター ヘッ ドのジョイント部にあるマイナスの ネジを反時計周りに 下げる場合には 時計方向に回して調節をしてください 注入用カバーをスタンドミキサーの正面 側からボウルの上を滑らせてボウルの 中央に収まるようにセッ トします 注入用カバーの底面はボウルの内側に はまる構造になっています 注入口はスタンドミキサーを正面からみて 右側にきます 5 モーターヘッ ドを両手で支えてゆっく りと おろしてください モーターヘッ ドロッキングレバーを手前 のロックの位置にセッ トし ヘッ ドが上が らないことを確認してください ご使用中は 必ずモーターヘッ ドはロッ クされた状態でご使用ください モーターヘッ ドを下げてロックをする 攪拌部品とボウルのすき間調節について 別売 注入用カバーの取り付け方法 別売アクセサ...

Page 25: ...㑊㞾㔪䚸 㟁ヰ 䛻᥋ 䛧䛺䛔䛷䛟䛰䛥䛔䚹 䝡䞊䝍䞊䜔ᨩᢾ㒊ရ䛻ゐ䜜䜛ሙྜ䛿 ᚲ䛪㟁 䝁䞊䝗䜢ᢤ䛔䛯䛖䛘䛷䚸 ᗘ ㄪ 䝺䝞䞊䛜䛂㻜䛃䛸䛺䛳䛶䛔䜛䛣䛸䜢 ㄆ䛧䛶䛛䜙䛚䛣䛺䛳䛶䛟䛰䛥䛔䚹 㔜 䛺 ᡃ䜔ᨾ㞀䛾ཎᅉ䛸䛺䜚䜎䛩䚹 1 速度調節レバーが 0 となっていること を確認してから 電源プラグを専用コン セントに差し込んでください ボウルから材料が飛び散るのを防ぐ ため 必ず低速にセッ トしてから 徐々 に適した 速度にあげてください 速度の調節は 18頁 の 速度調節の目安 を参考にしてく ださい 2 スタンドミキサー攪拌中には ヘラや 他の器具でボウル内の食材の寄せ集 めはしないでください しっかりと攪拌できる様に設計されて います 攪拌部に巻き込まれ怪我の原 因となります ボウル側面の食材のこび り付きが気に なる場合はモーターヘッ ドを上げてからおこ なってください 注意 速度調節レバー...

Page 26: ... 引きロックを解除して ヘッ ド カバーを両手でゆっく りと持ち上げて ください 注入用カバーを持ち上げて ボウルから 外し スタンドミキサーを正面に見て 手前 にスライドさせるようにして引き出して取外 してください 2 攪拌部品をできる限り上に押し上げて 本体を正面から見て反時計方向に回 し ビーターシャフトのピンから外して ください 3 ボウルを反時計方向に回し ボウル締 め金板から外してください 注意 粘度の高い生地などでご使用後 は硬く固まることがあります その時は 本体をしっかりと押さえた状態でボウ ルを反時計方向に回してください 24頁の取付方法を確認のうえ 本体にセッ トし 注入口からゆっく りとボウルに食材を 流し込むようにゆっく り注ぎます 注入用カバー 別売 の取外し方法 W11225091B indb 26 5 10 2018 6 35 34 PM ...

Page 27: ...ブの横のネジを反時 計方向に回して アタッチメントハブの キャップを取り外してください 3 アタッチメントをアタッチメントハブに 差込みアタッチメントの根元の四角形 凸部とアタッチメントハブの四角形凹 部が一致するようにセッ トします はまりにくい場合はアタッチメントを 少し回して合致する場所に合わせてく ださい 4 アタッチメントのネジを時計回りに回し て締め付け アタッチメントをスタンド ミキサーに完全に固定します アタッチ メントの使用方法に関する詳細な説明 については添付の取扱説明書を参照し てください 注意 アタッチメントの装着時 脱着時には アタッチメントハブの横のネジがしっ かりと締められていることを確認して ください ネジの紛失の原因となりま す 注意 全てのアタッチメントは本体のアタッチメントハブに取付けが可能です W11225091B indb 27 5 10 2018...

Page 28: ... 10 卵白 2個以上 8 ホイップについて キッチンエイドのスタンドミキサーを使えばすぐに泡立ちます 泡だて過ぎに注意してくださ い 冷えたボゥルに冷蔵されたホイップクリームを注ぎます スタンドミキサー にワイヤーホイップ を 取り付けて少しずつ推奨スピードまでスピードをあげてお好みの硬さまでホイップしてくだ さい 分量 推奨スピード 200 ml 未満 10 200 ml 以上 8 ホイップについて ホイップしている間は攪拌状況を見ていてください キッチンエイドのスタンドミキサー はすぐ に泡立ち ますので そばを離れますと泡だて過ぎの状態になることがあります おいしく調理するためのコツ W11225091B indb 28 5 10 2018 6 35 34 PM ...

Page 29: ...い 別売の 注入カバーを使用するとより飛び散りもなく 簡単に食材の追加ができます 注意 もしボゥルの底に食材が溜まって 均一に混ざらない場合は ビーターの高さが 合っていない可能性があります スタンドミ キサー の組み立て方法を参照して調節して ください ケーキミックス ケーキミックスをご使用になる場合は スピー ドを4に設定してください より早くかき混ぜ たい場合はスピードを6に設定してください ナッツ レーズン フルーツを加える ナッツ レーズン フルーツ等を追加する場合 は生地が均一に混ざった後 スピード1に設 定してから追加してください ケーキを焼いて いる間にナッツやフルーツが型の底に沈まな いように バターがしっかりと混っていること を確認してから追加してください 粘着性のあ る フルーツは事前に小麦粉をまぶして から追加してください 液体状の食材をかき混ぜる 液体状の食材をか...

Page 30: ...度調 節レバーが 0 になっていることを確 認してください スタンドミキサー本体は柔らかい 湿 った布で拭いてお手入れをしてく ださい 洗剤を使用してのお手入れはおや めください ビーターシャフトは材料が残りや すいのでこまめにお手入れをしてく ださい 2 ボウル 平面ビータードゥーフック 注 入用カバー 別売 は食器洗浄機で洗浄 可能です 注意 ワイヤーホイップは食洗機での洗 浄はおやめください 3 ワイヤーホイップを食器洗浄機で 洗浄すると破損する可能性があり ます ワイヤーホイップは食器用 中性洗剤をお湯で薄めたもので 洗浄してください W11225091B indb 30 5 10 2018 6 35 34 PM ...

Page 31: ...部分 がかなり高温になりますが これは正常な 状態です 2 初めてご使用される場合はモーターから 臭いが生じることがありますが 使用過程 で臭いはなくなります 3 平面ビーターがボウルをこする場合は ス タンドミキサーを停止し24頁の 攪拌部品 とボウルの隙間調節について を参照の 上 間隔を調整してください 4 製品が作動しない場合は下記の点をご確 認ください 電源プラグはしっかりとコンセントに 差し込まれていますか ご使用の部屋のブレーカーが落ちて いませんか 10 15秒の間スタンドミキサーの電 源を切り その後スイッチを入れます それでも動かない場合は 本体がしっ かり冷えるまで30分程度待ってから再 度スイッチを入れてください 上記をご確認いただいても作動しない場 合はお買い求めいただいた販売店に連絡 の上 修理点検の依頼をしてください 2018 無断転載禁止 キッチンエイド お...

Page 32: ... 18 2018 All rights reserved KITCHENAID and the design of the stand mixer are trademarks in the U S and elsewhere 2018 無断転載禁止 キッチンエイド およびスタンドミキサーのデザインは 米国および他の地域において商標登録されています W11225091B indb 32 5 10 2018 6 35 35 PM ...

Reviews: