background image

15

Cómo enchufar el refrigerador

1. Enchufe a un contacto de pared de conexión a tierra de 

3 terminales. 

Preparación del sistema de agua

Sírvase leer antes de usar el sistema de agua.
Inmediatamente después de la instalación, siga los pasos a 
continuación para asegurarse de que el sistema de agua esté 
debidamente limpio.
1. Abra la puerta del congelador y apague la fábrica de hielo. El 

interruptor de encendido/apagado (On/Off) se encuentra en el 
lado superior derecho del compartimiento del congelador. 
Mueva el interruptor a la posición OFF (Apagado - hacia la 
derecha) como se muestra.

NOTAS:

Asegúrese de que el filtro de la rejilla de la base esté 
instalado adecuadamente y que la tapa esté en la 
posición horizontal. 

No use con agua que no sea microbiológicamente 
segura o que sea de calidad desconocida sin 
desinfectarla adecuadamente antes o después del 
sistema. Pueden usarse sistemas certificados para la 
reducción de quistes en aguas desinfectadas que 
puedan contener quistes filtrables.

2. Use un recipiente resistente para oprimir la barra del 

despachador de agua hasta que el agua comience a salir. 
Limpie el sistema de agua distribuyendo y desechando  
1,5 gal. (5,4 L) de agua. La limpieza del sistema tomará 
aproximadamente 3 minutos y ayudará a despejar el aire de la 
línea. En algunas casas se podrá requerir limpieza adicional.
NOTA: A medida que sale aire del sistema, es posible que 
salgan chorros de agua repentinos del despachador.

3. Abra la puerta del congelador y encienda la fábrica de hielo. 

Mueva el interruptor a la posición ON (Encendido - hacia la 
izquierda). Vea el Manual de Uso y Cuidado para obtener más 
instrucciones sobre el funcionamiento de su fábrica de hielo.

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer 
lote de hielo. 

Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos. 

Dependiendo de su modelo, puede ser que Ud. desee 
elegir la característica máxima de hielo para incrementar 
la producción de hielo.

Cómo nivelar el refrigerador

IMPORTANTE: Las cuatro patas niveladoras deberán hacer 
contacto con el piso para soportar y estabilizar el peso total del 
refrigerador.

Cómo quitar la rejilla de la base

1. Abra las puertas del refrigerador a 90°.
2. Quite la rejilla de la base. Tome la rejilla con las dos manos. 

Levante e incline la parte superior de la rejilla hacia Ud. 
NOTA: No quite las Hojas Técnicas que están sujetas detrás 
de la rejilla.

Nivele el refrigerador

A cada lado del refrigerador detrás de la rejilla de la base hay un 
juego de dos pernos de nivelación. Los pernos superiores 
ajustarán la parte trasera del refrigerador y los pernos inferiores 
ajustarán la parte frontal del refrigerador.  

1. Utilice una llave de tubo de 

¹⁄₂

" (12,70 mm) para ajustar los 

pernos niveladores. Gire los pernos niveladores a la derecha 
para levantar el refrigerador o a la izquierda para bajarlo. 
Puede precisar darle varias vueltas para ajustar la inclinación 
del refrigerador.
NOTA: No desenrosque demasiado los pernos niveladores 
cuando esté bajando el refrigerador. La cabeza del perno 
comenzará a salirse del refrigerador cuando esté en la 
posición más baja.

2. Ajuste los pernos niveladores frontales para llevar la parte 

superior del refrigerador paralela al armario encima del 
refrigerador. 

Para armarios estándares, deje un espacio de 
aproximadamente 

¹⁄₈

" (3,18 mm) entre las bisagras 

superiores del refrigerador y los armarios. 

Para armarios completamente recubiertos, deje un 
espacio de 

¹⁄₄

" (6,35 mm) entre las bisagras superiores del 

refrigerador y los armarios. 

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte, incendio o choque eléctrico.

A. Perno nivelador trasero (superior)
B. Perno nivelador frontal (inferior)

A

B

Summary of Contents for 2318510

Page 1: ...________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Purchase date __________________________________________________ Tableof Contents Índice Tabledes matières ASSISTANCE OR SERVICE 1 REFRIGERATOR SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 2 Tools and Parts 2 Product Dimensions 2 Location Req...

Page 2: ...pending on water line connections you may also need a 6 35 mm nut and 6 35 mm ferrule ProductDimensions Top View You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not ...

Page 3: ...e back of the refrigerator is 78 198 1 cm long When leveling legs are fully extended to 1 25 mm below the refrigerator add 19 mm to the height dimensions Front View Model Size A B C 23 654 L 68 174 6 cm 68 175 0 cm 68 174 0 cm 25 694 L 71 182 2 cm 71 182 5 cm 71 181 6 cm 21 54 1 cm 66 167 7 cm 3 9 2 cm C A B Model Size Height A 23 654 L 25 694 L 64 164 8 cm 67 172 1 cm 35 90 6 cm A 3 9 2 cm ...

Page 4: ...a location where the temperature will fall below 55 F 13 C Floor must support refrigerator weight more than 600 lbs 272 kg door panels and contents ElectricalRequirements Before you move your refrigerator into its final location it is important to make sure you have the proper electrical connection Recommended Grounding Method A 115 Volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply ...

Page 5: ...tem in the Use Care Guide If you have questions about your water pressure call a licensed qualified plumber INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpackthe Refrigerator Remove the Packaging If the ice storage bin is located on the door remove the temporary shield from underneath the ice storage bin See Ice Maker and Storage Bin Dispose of recycle all packaging materials Do not use sharp instruments rubbing al...

Page 6: ...n Tighten the compression nut Do not overtighten 5 Use the tube clamp on the back of the refrigerator to secure the tubing to the refrigerator as shown This will help prevent damage to the tubing when the refrigerator is pushed back against the wall 6 Turn shutoff valve ON 7 Check for leaks Tighten any connections including connections at the valve or nuts that leak 8 The ice maker is equipped wit...

Page 7: ...robiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts 2 Use a sturdy container to depress the water dispenser bar until the water begins to flow Flush the water system by dispensing and discarding 1 5 gal 5 4 L of water Cleaning the system will tak...

Page 8: ...90 2 Replace the base grille Place the lower clips into the bottom of the refrigerator and roll the grille up until it snaps into place Door HeightAdjustment TOOLS NEEDED or adjustable wrench IMPORTANT Models are preset with a quarter s thickness difference in door height and may not need adjusting If necessary after the refrigerator is loaded with food follow the steps below to adjust the door he...

Page 9: ...______________________________________________ SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR REQUISITOS DE INSTALACIÓN Piezasyherramientas IMPORTANTE Observe todos los códigos y reglamentos aplicables Instalador Deje las instrucciones de instalación con el propietario Propietario Guarde las instrucciones de instalación para referencia futura y para que puedan ser usadas por el inspector eléctrico local Mantenga un t...

Page 10: ...icadas consideran las patas niveladoras extendidas como mínimo 6 35 mm por debajo del refrigerador El cable de suministro de energía es de 66 167 7 cm de largo La línea de agua ajustada a la parte posterior del refrigerador es de 78 198 1 cm de largo Si las patas niveladoras están totalmente extendidas 1 25 mm por debajo del refrigerador agregue 19 mm a las medidas de altura Taladro manual o eléct...

Page 11: ...ustarse la altura de la abertura según se muestra Medidas de oscilación de las puertas La ubicación debe permitir que las puertas se abran a un mínimo de 150 Deje un espacio mínimo de 13 34 cm entre la pared y el lado del congelador del refrigerador Deje un espacio mínimo de 16 42 cm entre la pared y el lado del refrigerador NOTA Las dimensiones pueden variar según el modelo Tamaño del modelo Altu...

Page 12: ...el congelador dependiendo del modelo en la posición deseada Requisitos delsuministro de agua Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí HERRAMIENTAS NECESARIAS NOTA El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible con una válvula de cierre tipo montura de 6 35 mm u...

Page 13: ... refrigerador para limpiarlo Use tubería de cobre de 6 35 mm de diámetro externo Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre están cortados a escuadra 4 Usando un taladro conectado a tierra haga un orificio de 6 35 mm en la tubería de agua fría que Ud eligió 5 Sujete la válvula de cierre al tubo de agua fría empleando la abrazadera para tubería Asegúrese de que el extremo de salida esté fi...

Page 14: ...de agua a través de la tubería de cobre y dentro de una cubeta para eliminar cualquier partícula dentro de la tubería de agua 4 Busque fugas alrededor de la válvula tipo montura No apriete demasiado la abrazadera o la manga Se puede quebrar la tubería de cobre 5 Si el tubo de agua gris suministrado con el refrigerador no es suficientemente largo se necesita un acoplamiento de x para conectar la tu...

Page 15: ... su modelo puede ser que Ud desee elegir la característica máxima de hielo para incrementar la producción de hielo Cómo nivelarel refrigerador IMPORTANTE Las cuatro patas niveladoras deberán hacer contacto con el piso para soportar y estabilizar el peso total del refrigerador Cómo quitar la rejilla de la base 1 Abra las puertas del refrigerador a 90 2 Quite la rejilla de la base Tome la rejilla co...

Page 16: ...a inferior de la puerta del refrigerador NOTA Para fácil acceso al perno para ajustar la altura la puerta del refrigerador debe estar cerrada 2 Gire el perno para ajustar la altura usando la llave de tuerca de o una llave de tuerca ajustable Para elevar la altura gire el perno hacia la derecha Para bajar la altura gire el perno hacia la izquierda 3 Revise para asegurase de que las puertas estén a ...

Page 17: ... et règlements en vigueur Installateur Remettre les instructions d installation au propriétaire Propriétaire Conserver les instructions d installation pour consultation ultérieure et pour utilisation par l inspecteur local des installations électriques Garder la pièce de carton ou de contreplaqué d expédition sous le réfrigérateur jusqu à son installation à l emplacement de service Observer les sp...

Page 18: ... sont illustrées avec les pieds de nivellement déployés à la hauteur minimum de 6 35 mm sous le réfrigérateur Le cordon d alimentation mesure 66 167 7 cm de long La canalisation d eau fixée à l arrière du réfrigérateur mesure 78 198 1 cm de long Lorsque les pieds de nivellement sont complètement déployés à 1 25 mm sous le réfrigérateur ajouter 19 mm aux dimensions de hauteur A Les dimensions peuve...

Page 19: ... illustré Dimensions pour le pivotement des portes L emplacement d installation doit permettre l ouverture des portes à un angle minimal de 150 Prévoir un dégagement minimal de 13 34 cm entre le mur latéral et le côté du compartiment de congélation Prévoir un dégagement minimal de 16 42 cm entre le mur latéral et le côté du compartiment de réfrigération REMARQUE Les dimensions peuvent varier en fo...

Page 20: ...otre marchand de réfrigérateurs présente une trousse disponible avec un robinet d arrêt à étrier de 6 35 mm un raccord et un tube en cuivre Avant l achat s assurer que le robinet d arrêt à étrier est conforme à vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arrêt à étrier de 4 76 mm ou de type à percer ce qui réduit le débit d eau et cause une obstruction plus facilement IMPORTANT Tout...

Page 21: ...a rondelle d étanchéité est placée sous la bride du tuyau Serrer l écrou de serrage Serrer soigneusement et uniformément les vis fixant la bride de tuyau sur le tuyau afin que la rondelle forme un scellement étanche Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait provoquer l écrasement du tube en cuivre particulièrement s il s agit d un tube en cuivre malléable enroulé On est maintenant prêt à conne...

Page 22: ...nalisation 4 Vérifier s il y a des fuites autour du robinet d arrêt à étrier Ne pas serrer excessivement la bride ou la bague Ceci provoquera l écrasement du tube en cuivre 5 Si le tuyau gris fourni avec le réfrigérateur n est pas assez long un raccord de x est nécessaire pour connecter le conduit pour l eau à une canalisation d eau de la maison Enfiler l écrou fourni dans le raccord à l extrémité...

Page 23: ...uction de glaçons Nivellementduréfrigérateur IMPORTANT Les quatre pieds de nivellement doivent toucher le plancher pour supporter et stabiliser le poids total du réfrigérateur Enlever la grille de la base 1 Ouvrir les portes du réfrigérateur à 90 2 Enlever la grille de la base Tenir la grille des deux mains Soulever la grille et incliner le dessus vers soi REMARQUE Ne pas enlever les fiches techni...

Page 24: ...on d ajustement de la hauteur la porte du réfrigérateur doit être fermée 2 Tourner le boulon d ajustement de la hauteur à l aide de la clé de ou de la clé à molette Pour augmenter la hauteur tourner le boulon vers la droite Pour diminuer la hauteur tourner le boulon vers la gauche 3 Vérifier les portes pour s assurer qu elles sont égales en haut et en bas Si nécessaire continuer à tourner le boulo...

Reviews: