background image

22

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ci-dessous pour éviter le coût d’une visite de service inutile.

Fonctionnement de la machine à glaçons

La machine à glaçons ne fonctionne pas

Le cordon d'alimentation est-il branché? Brancher 
l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'assurer 
que la commande est réglée à ON (marche).

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché?
Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le 
problème persiste, appeler un électricien.

La température de la pièce est-elle plus basse que 
d'habitude?
 La température de la pièce doit être supérieure à 
55°F (13°C). Sinon, le thermostat du bac peut détecter une 
température de la pièce basse et s'arrêter même si le bac 
n'est pas plein de glaçons. L'appareil peut aussi ne pas se 
remettre en marche une fois qu'il s'éteint.

Le témoin rouge s'allume-t-il lorsque le bouton Clean 
(nettoyage) est enfoncé?
 La machine à glaçons est sous 
tension mais nécessite un nettoyage. Voir “Nettoyage”.

La machine à glaçons comporte-t-elle une pompe de 
vidange?
 Si une grande quantité d'eau a été ajoutée à la 
machine à glaçons, attendre quelques minutes pour que la 
pompe de vidange évacue l'eau. S'il y a de l'eau stagnante 
dans le bac, vérifier pour voir si le tuyau d'évacuation est 
déformé.

La machine à glaçons semble bruyante

De l'eau circule-t-elle dans la machine à glaçons? Ceci est 
le fonctionnement normal. L'eau est ajoutée une fois par 
cycle de fabrication des glaçons. 

L'eau dans le réservoir déborde-t-elle? Ceci est normal. Ce 
débordement aide à purger les minéraux éliminés de l'eau 
durant le processus de fabrication des glaçons. 

Y a-t-il un bruit de “chuintement”? Vérifier ce qui suit :

S'assurer que l'alimentation en eau est correctement 
raccordée et branchée.

Vérifier que le capuchon de vidange est serré et que la 
pompe de drainage est correctement fixée au bac à eau.

Y a-t-il de la glace entre la plaque de l'évaporateur et la 
grille de coupe?
 Vérifier que la machine à glaçons est 
d'aplomb. Voir “Nivellement”.  Si la machine à glaçons est 
d'aplomb mais que le problème persiste, effectuer un 
programme de nettoyage. Voir “Nettoyage”. 

Production de glaçons

La machine à glaçons fonctionne mais ne produit pas de 
glaçons

La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'assurer 
que la commande est réglée à ON (marche).

L'alimentation en eau est-elle raccordée? S'assurer que 
l'alimentation en eau est correctement reliée et branchée.

Le capuchon de vidange est-il bien en place? Si le 
capuchon de vidange est desserré, l'eau s'écoulera du bac à 
eau et la glace sera mince ou il n'y aura pas de glace. 
Resserrer le capuchon de vidange.   

Y a-t-il des débris dans le tube de vidange? Nettoyer le 
tube de vidange.

La canalisation de drainage est-elle déformée? Vérifier 
que la canalisation n'est pas déformée.  

Le témoin de nettoyage clignote-t-il en permanence? 
Faire un appel de service.

La machine à glaçons fonctionne mais produit très peu 
de glaçons

La température de la pièce est-elle plus élevée que 
d'habitude?
 Les températures supérieures à 90°F (32°C) 
réduiront normalement la production de glaçons.

Le condenseur est-il sale? De la saleté ou de la charpie 
peuvent bloquer le débit d'air passant dans le condenseur. 
Voir “Condenseur”.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant 
l'entretien.

Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise 
en marche.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès ou un choc électrique.

Summary of Contents for 2313715A

Page 1: ...81 for installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www kitchenaid com or www KitchenAid ca MACHINE ÀGLAÇONS Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance composez le 1 800 461 5681 pour installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www KitchenAid ca Table of Contents Table des matières 2 2313715A ...

Page 2: ...22 Production de glaçons 22 Qualité des glaçons 23 Problèmes de plomberie 23 ASSISTANCE OU SERVICE 23 GARANTIE 24 ICE MAKER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the ins...

Page 3: ...as wind rain water spray or drips When installing the ice maker under a counter follow the recommended opening dimensions shown Place electrical and plumbing fixtures in the recommended location as shown NOTE Be sure the power supply cord is not pinched between the ice maker and the cabinet Be sure the water supply line is not pinched between the ice maker and the cabinet Be sure the drain line on...

Page 4: ...allation move the ice maker as close as possible to the final location 2 Place a carpenter s level on top of the product to see if the ice maker is level from front to back and side to side 3 Push up on the top front of the ice maker and then locate the leveling screws that are on the bottom front of the ice maker 4 Using an adjustable wrench change the height of the legs as follows Turn the level...

Page 5: ... does not touch the cabinet s side wall or other parts inside the cabinet 9 Turn shutoff valve ON 10 Check for leaks Tighten any connections including connections at the valve or nuts that leak DrainConnection Gravity Drain System Connect the ice maker drain to your drain in accordance with all state and local codes and ordinances If the ice maker is provided with a gravity drain system follow the...

Page 6: ...ter running from the evaporator plate to the water reservoir may make a splashing sound As each cycle ends you may hear a gurgling sound due to the refrigerant flowing in your ice maker You may hear air being forced over the condenser by the condenser fan During the harvest cycle you may hear a thud when the ice sheet slides from the evaporator onto the cutter grid When you first start the ice mak...

Page 7: ...denser need to be cleaned regularly for the ice maker to operate at peak efficiency and to avoid premature failure of system components See the Ice Maker System and the Condenser sections Exterior Surfaces Wash the exterior enamel surfaces and gaskets with warm water and mild soap or detergent Wipe and dry Regular use of a good household appliance cleaner and wax will help protect the finish Do no...

Page 8: ...n pull down to remove the lower access panel 4 Remove dirt and lint from the condenser fins and the unit compartment with a brush attachment on a vacuum cleaner 5 Replace the lower access panel using the four screws 6 Plug in ice maker or reconnect power Interior Components 1 Unplug ice maker or disconnect power 2 Open the storage bin door and remove any ice that is in the bin 3 Remove the drain c...

Page 9: ...mp and the water pan together then rotate the pump one quarter turn 14 Check the following Drain cap from the water pan is securely in place If the drain cap is loose water will empty from the water pan and you will have either thin ice or no ice Hose from water pan is inserted into storage bin drain opening Be sure that the water pan drain pump is fully inserted into the water pan If the pump is ...

Page 10: ...may need cleaning See Cleaning Does the ice maker have a drain pump If there was a large amount of water added to the ice maker wait a few minutes for the drain pump to clear If there is still water in the bin check to see whether the drain hose is kinked Ice maker seems noisy Is water being circulated through the ice maker This is normal operation Water is added once per ice making cycle Is the w...

Page 11: ...outside of the ice maker Call a licensed qualified plumber ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service please check Troubleshooting It may save you the cost of a service call If you still need help follow the instructions below When calling please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance This information will help us to better respond to ...

Page 12: ... food loss due to refrigerator or freezer product failures 6 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada 7 Pickup and delivery This major appliance is designed to be repaired in the home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remo...

Page 13: ... comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécur...

Page 14: ...ée à l aide d un commutateur ou d un interrupteur à tirage Méthode de mise à la terre recommandée Pour votre propre sécurité cet appareil doit être mis à la terre L appareil comporte un cordon d alimentation électrique à trois broches pour la mise à la terre Pour minimiser les risques de choc électrique le cordon d alimentation électrique doit être branché sur une prise de courant murale de config...

Page 15: ... températures resteront au dessus du point de congélation Outils requis Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l installation Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici Tournevis à lame plate Clés plates de et de ou deux clés à molette Tourne écrou de Foret de Perceuse manuelle ou électrique convenablement mise à la terre REMARQUE Votre marchand d...

Page 16: ...ité Il faut raccorder le tuyau de vidange à votre drain de vidange conformément aux codes et règlements locaux et provinciaux Si la machine à glaçons est fournie avec un drain de vidange par gravité il faut suivre les instructions ci dessous lors de l installation des tuyaux de vidange Ceci aidera à éviter que l eau ne refoule dans le bac d entreposage de la machine à glaçons et éventuellement sur...

Page 17: ...u s ouvre pour remplir le réservoir d eau pour chaque programme Des vibrations sonores peuvent provenir de l écoulement du réfrigérant de la canalisation d eau ou d articles placés sur la machine à glaçons Le compresseur à haute efficacité peut produire un son aigu ou de pulsation L eau coulant sur la plaque d évaporation peut produire un son d éclaboussement L eau coulant de la plaque d évaporati...

Page 18: ...laçons 5 Les glaçons tombent dans le bac à glaçons La machine à glaçons s arrête automatiquement dès que le bac est plein et elle se remet en marche lorsqu il faut plus de glaçons Le bac à glaçons n est pas réfrigéré et la glace fondra un peu Le degré de fonte dépend de la température de la pièce REMARQUE Selon les variations de températures de la pièce et de l eau la quantité de glace produite et...

Page 19: ...etirer toute la glace du bac d entreposage 3 Dévisser le capuchon de vidange du bas du bac à eau situé à l intérieur du bac d entreposage Laisser l eau se vidanger complètement 4 Réinstaller le capuchon de vidange solidement sur le bac à eau Si le capuchon de vidange est desserré l eau s écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n y aura pas de glace 5 Lire et suivre toutes les instructio...

Page 20: ...r l éloigner de la grille de coupe 7 Retirer les vis de droite et de gauche Soulever la grille de coupe et la sortir REMARQUE Il faut s assurer que la cale d espacement en plastique du côté droit du support de la grille de coupe suit cette dernière 8 Tourner la pompe de drainage du bac à eau d un quart de tour et la retirer Placer la pompe au fond du bac à glaçons 9 Retirer les deux vis à ailette ...

Page 21: ... source de courant électrique Précautionsàprendrepourlesvacancesoule déménagement Arrêt de la machine à glaçons 1 Débrancher la machine à glaçons ou déconnecter la source de courant électrique 2 Enlever tous les glaçons du bac d entreposage 3 Interrompre l arrivée d eau 4 Enlever les deux vis du panneau de l ouverture d accès inférieure et les deux vis de la grille de la base support du panneau av...

Page 22: ...anchée Vérifier que le capuchon de vidange est serré et que la pompe de drainage est correctement fixée au bac à eau Y a t il de la glace entre la plaque de l évaporateur et la grille de coupe Vérifier que la machine à glaçons est d aplomb Voir Nivellement Si la machine à glaçons est d aplomb mais que le problème persiste effectuer un programme de nettoyage Voir Nettoyage Productiondeglaçons La ma...

Page 23: ...ice ne peuvent pas réparer les problèmes de plomberie à l extérieur de la machine à glaçons Appeler un plombier agréé et qualifié ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demander une assistance ou un service veuillez vérifier la section Dépannage Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructions ci dessous Lors d un ap...

Page 24: ...i ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLI...

Reviews: