background image

5.

6.

10

6

7

8

10

Summary of Contents for 1031595

Page 1: ...LA PIED EXTÉRIEUR ISLAND GRILL 19000637A1 IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY IMPORTANTE CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA CUIDADOSAMENTE IMPORTANT CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE LIRE ATTENTIVEMENT 860 0003B LP 870 0003B NG ITM ART 1031595 ...

Page 2: ...TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE 2 ...

Page 3: ...3 OUTDOOR GRILL SAFETY ...

Page 4: ...IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS 4 ...

Page 5: ...5 7 9 1 3 6 8 10 2 4 5 x2 x2 x2 x3 x5 ...

Page 6: ...x6 11 13 12 14 6 x2 x2 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...1 2 8 A x8 Ax8 4 3 C x1 B x2 Bx2 1 Cx1 ...

Page 9: ...5 3 4 9 ...

Page 10: ...5 6 10 6 7 8 10 ...

Page 11: ...7 8 11 12 14 ...

Page 12: ...9 10 12 A x8 Ax8 4 3 C x1 B x2 Bx2 2 Cx1 ...

Page 13: ...11 12 13 5 ...

Page 14: ...9 13 13 14 14 11 ...

Page 15: ...15 16 15 12 ...

Page 16: ...17 18 16 ...

Page 17: ...19 20 17 ...

Page 18: ...21 22 18 ...

Page 19: ...23 19 ...

Page 20: ...INSTALLATION REQUIREMENTS Location Requirements 20 ...

Page 21: ...122 4 cm 48 1 in 90 2 cm 35 5 in INSTALLATION REQUIREMENTS Production Dimensions 21 ...

Page 22: ...Gas Supply Requirements Gas Connection Requirements A A 22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...Make Gas Connection A B 24 ...

Page 25: ...Conversion from LP Gas to Natural Gas GAS CONVERSIONS Tools and Parts for Gas Conversion 25 ...

Page 26: ... A Make Gas Connection 26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...28 ...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...A B C Check and Adjust the Burners A 31 ...

Page 32: ...OUTDOOR GRILL USE Using Your Outdoor Grill A 32 A B C D E F G H I ...

Page 33: ...A 33 ...

Page 34: ... Using Your Rotisserie Burner A 34 ...

Page 35: ... Using Your Sear Burner 35 ...

Page 36: ... Using Your Side Burner 36 ...

Page 37: ... TIPS FOR OUTDOOR GRILLING Cooking Methods 37 ...

Page 38: ... Rotisserie Cooking Tips WARNING 38 C ...

Page 39: ...Grilling Chart 39 ...

Page 40: ... 40 ...

Page 41: ...Replacing the Igniter Battery General Cleaning OUTDOOR GRILL CARE 41 ...

Page 42: ... 42 ...

Page 43: ... TROUBLESHOOTING ASSISTANCE Accessories 43 ...

Page 44: ...860 870 0003B LIMITED WARRANTY Model 860 870 0003B 44 ...

Page 45: ...Rights may vary depending on where your reside 45 ...

Page 46: ...46 SEGURIDAD DEL ASADOR PARA EXTERIORES ...

Page 47: ...INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 47 ...

Page 48: ...REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos de ubicación 48 ...

Page 49: ...122 4 cm 48 1 in 90 2 cm 35 5 in REQUISITOS DE INSTALACIÓN Medidas del producto 49 ...

Page 50: ...sitos del suministro de gas ía del suministro de gas durante toda prueba efectuada en dicho sistema a presiones de prueba mayores de 3 5 kPa lb pulg ía del suministro de gas cerrando la v 3 5 kPa lb pulg 50 ...

Page 51: ...Requisitos para la conexión de gas A ín inferior A B C 51 A ...

Page 52: ...A B Conexión del suministro de gas 52 ...

Page 53: ...CONVERSIÓN DE GAS Herramientas y piezas para la conversión de gas Conversión de gas LP a gas natural 53 ...

Page 54: ...54 A ...

Page 55: ... 55 ...

Page 56: ...56 ...

Page 57: ... 57 ...

Page 58: ...A Válvula cerrada B Válvula abierta 58 ...

Page 59: ...A A B C Revise y regule los quemadores 59 ...

Page 60: ...USO DEL ASADOR PARA EXTERIORES Cómo usar el asador para exteriores 60 A A B C D E F G H I ...

Page 61: ... 61 A ...

Page 62: ... Uso del quemador delrostizador A 62 ...

Page 63: ...63 Uso del quemador para dorar ...

Page 64: ... Uso del quemador latéral 64 ...

Page 65: ... CONSEJOS PARA ASAR AL AIRE LIBRE Métodos de cocción 65 ...

Page 66: ... Consejos para la cocción con el rostizador AVERTENCIA 66 ...

Page 67: ... Cuadro para asar 67 ...

Page 68: ... 68 ...

Page 69: ...Cómo reemplazar la batería del encendedor Limpieza general CUIDADO DEL ASADOR PARA EXTERIORES 69 ...

Page 70: ... 70 ...

Page 71: ...El asador no se enciende SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Compruebe el ajuste del obturador de aire consulte Comprobar y ajustar los quemadores sección Llamaradas en exceso ASISTENCIA Accesorios 71 ...

Page 72: ... Canadá solamente GARANTÍA LIMITADA Modelo N 860 870 0003B 72 ...

Page 73: ...73 ...

Page 74: ...74 SÉCURITÉ DU GRIL D EXTÉRIEUR ...

Page 75: ...IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 75 ...

Page 76: ...EXIGENCES D INSTALLATION Exigences d emplacement 76 ...

Page 77: ...122 4 cm 48 1 po 90 2 cm 35 5 po étique des numéros de modèle et de série EXIGENCES D INSTALLATION Dimensions du produit 77 ...

Page 78: ...Spécifications de l alimentation en gaz 78 ...

Page 79: ...Exigences concernant le raccordement au gaz A A A B C 79 A ...

Page 80: ...Raccordement au gaz A B 80 ...

Page 81: ...Conversion de propane à gaz naturel CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ Outils et pièces pour conversion de gaz 81 ...

Page 82: ...Raccordement au gaz 82 A ...

Page 83: ...83 ...

Page 84: ...84 ...

Page 85: ...85 ...

Page 86: ...86 2 Utiliser un tournevis à lame plate pour tourner la vis de réglage de flamme haute dans le sens inverse des aiguilles d une montre d environ 90º ...

Page 87: ...A A B C Contrôle et réglage des brûleurs 87 ...

Page 88: ...UTILISATION DU GRIL D EXTÉRIEUR Utilisation de votre gril d extérieur 88 A A B C D E F G H I ...

Page 89: ... 89 A ...

Page 90: ... Utilisation du brûleur de tournebroche 90 A ...

Page 91: ...91 Utilisation de votre brûleur de flambage ...

Page 92: ... Utilisation de votre brûleur laterial 92 ...

Page 93: ... CONSEILS POUR L UTILISATION DU GRIL D EXTÉRIEUR Méthodes de cuisson 93 ...

Page 94: ... Conseils de cuisson à l aide du tournebroche 94 ...

Page 95: ...Tableau de Cuisson au Gril 95 ...

Page 96: ... 96 ...

Page 97: ...Remplacement de la pile de l allumeur Nettoyage Général ENTRETIEN DU GRIL D EXTÉRIEUR 97 ...

Page 98: ... 98 ...

Page 99: ... DÉPANNAGE Montées de flamme excessives ASSISTANCE Accessoires 99 ...

Page 100: ... GARANTIE LIMITÉE Modèle no 860 870 0003B 100 ...

Page 101: ...101 ...

Page 102: ...A 58A 94A 20A 17A 16A 19A 36A 32A 35A 91A 90A 1A 2A 2A 15A 18A 31A 33A 34A 41A 47A 69A 70A 75A 73A 76A 77A 78A 79A 82A 88A 42A 40A 39A 38A 43A 44A 45A 46A 21A 54A 55A 59A 60A 61A 92A 93A 61A 37A 60A 95A a 95A 96A 96A a 96A b 96A c 96A d 96A e 96A f 96A g 28A 29A 30A 25A 26A 3A 4A 5A 6A 8A 7A 9A 10A 11A 13A 12A 14A 52A 56A 27A 24A 22A 23A 48A 50A 49A 57A 66A 65A 87A 89A ...

Page 103: ...6B 55B 54B 33B 34B 35B 32B 31B 21B 7B 6B 9B 8B 1B 2B 3B 4B 23B 28B 38B 48B 49B 52B 51B 50B 38B 38B 860 0006B 36B 37B 41B 42B 43B 19B 24B 38B 39B 39B 61B 63B a 63B b 5B 10B 11B 14B 15B 16B 17B 18B 22B 26B 27B 20B 25B 30B 29B 60B 62B 12B 13B 63B ...

Page 104: ...eplaceable 1 50A Foldable side shelf Bracket B 3 1 16A Main bowl assembly flange left 1 1 51A Side shelf left 3 1 17A Main bowl assembly flange right 1 1 52A Cart trim piece left 3 1 18A Main burner bowl supporter rear 1 1 53A Cart frame assembly left 1 1 19A Main firebox trim piece left 3 1 54A Electric igniter module 1 1 20A Main firebox trim piece right 3 1 55A Electric igniter module heat shie...

Page 105: ...78A Cart central panel supporter 1 2 96A NG conversion kit Sold separately as set 79A Cart central panel 1 1 96A a NG gas hose with quick connector assembly Sold separately as set 96A 1 80A Faux stone front panel top 1 1 96A b NG regulator assembly 1 81A Cart frame assembly middle 1 1 96A c Truss head screw with lock 2 82A Cart frame connector 1 1 96A d Flat washer 2 83A Main firebox trim piece re...

Page 106: ...oard 1 1 48B Grease tray bracket 1 1 16B Side burner bowl supporter left 1 1 49B Grease tray 1 1 17B Side burner bowl assembly Non replaceable 1 50B Cart trim piece rear 3 1 18B Side burner bowl supporter left 1 1 51B Faux stone back panel left 1 1 19B LED light switch 1 1 52B Faux stone back pane right 1 1 20B Side burner flex gas line A 1 1 53B LED light 1 1 21B Battery box 1 1 54B Foldable side...

Page 107: ...ero 3 3 15A Ensamble de la cuba del quemador principal No reemplazable 1 47A Plataforma calentadora 3 1 16A Principal brida de conjunto de tazón izquierda 1 1 48A Estante lateral plegable izquierda 3 1 17A Principal brida de conjunto de tazón derecha 1 1 49A Lateral plegable soporte de estante A 3 1 18A Soporte trasero de la cuba del quemador principal 1 1 50A Lateral plegable soporte de estante B...

Page 108: ...ncendido 1 1 74A Bandeja del tanque 1 1 95A Parte de entrada de gas natural 1 1 75A Perno para la bandeja del tanque 1 1 95A a Orificio de NG del asador 1 1 76A Ménsula deslizable derecha del tanque de gas 1 1 96A Kit de conversión NG Se vende por separado como conjunto 77A Soporte trasero del armazón del carro 1 1 96A a Manguera de gas natural con ensamble de conector rápido Se vende por separado...

Page 109: ...a 1 1 16B Soporte lateral izquierdo de la cuba del quemador 1 1 49B Bandeja para grasa 1 1 17B El conjunto del vaso del quemador lateral abrasador No reemplazable 1 50B Moldura trasera del carro 3 1 18B Soporte lateral derecho de la cuba del quemador 1 1 51B Panel trasero izquierdo de imitación piedra 1 1 19B Interruptor de luz LED 1 1 52B Panel trasero derecho de imitación piedra 1 1 20B Línea A ...

Page 110: ...atérale gauche 3 1 17A Butée droite de couvercle principal 1 1 52A Pièce de garniture du chariot gauche 3 1 18A Support du bol du brûleur principal arrière 1 1 53A Cadre du chariot gauche 1 1 19A Pièce de garniture de la chambre de cuisson principale gauche 3 1 54A Module pour allumage électrique 1 1 20A Pièce de garniture de la chambre de cuisson principale droite 3 1 55A Protecteur thermique du ...

Page 111: ...t 1 2 96A Kit de conversion pour GN Vendu séparément comme ensemble 79A Panneau central du chariot 1 1 96A a Tuyau de gaz naturel avec connecteur à branchement rapide Vendu séparément en ensemble avec nº96A 1 80A Faux stone front panel top 1 1 96A b Régulateur du gaz naturel 1 81A Cadre du chariot milieu 1 1 96A c Vis à tête bombée avec blocage 2 82A Connecteur du cadre du chariot 1 1 96A d Rondel...

Page 112: ...Support du bol du brûleur latéral gauche 1 1 49B Plateau à graisse 1 1 17B Cuve du brûleur latéral Non remplaçable 1 50B Pièce de garniture du chariot arrière 3 1 18B Séparateur de brûleurs latéraux gauche 1 1 51B Panneau arrière en faux finis imitant la pierre gauche 1 1 19B Interrupteur de lampe LED 1 1 52B Panneau arrière en faux finis imitant la pierre droit 1 1 20B Tuyau souple à gaz du brûle...

Page 113: ...ire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco Importado por Importadora Primex S A de C V Blvd Magnocentro No 4 San Fernando La Herradura Huixquilucan Estado de México C P 52765 RFC IPR 930907 S70 55 5246 5500 www costco com mx Distributed by Costco Wholesale Corporation P O Box 34535 Seattle WA 98124 1535 USA 1 800 774 2678 www costco com ...

Reviews: