background image

  

Poêle

 

à

 

fond

 

arrondi 

              

Poêle en cuivre 

      

Poêle avec fond mesurant 

     

Poêle avec supports 

              

Poêle en céramique 

            

Poêle en verre

                                                 

Et aluminium           moins de 12cm

NETTOYAGE

·

Avant le nettoyage, débranchez et attendez que l'appareil refroidisse.

·

Essuyez avec un chiffon humide ou une éponge.

·

Ne nettoyez pas avec un élément abrasif ou de la laine d'acier, cela endommagerait la plaque .

·

La plaque en céramique peut également être nettoyée avec un chiffon humide ou une éponge. Utilisez un 

agent nettoyant pour les plaques de cuisson en vitrocéramique et les plaques de cuisson à induction pour 

éliminer les taches tenaces.

Operating instructions

IMPORTANT SAFEGUARDS

Please read these instructions carefully before using the appliance.

Only use the appliance in the way indicated in this instruction manual.

Should you hand over the appliance to another user, make sure to hand over the instruction manual 

together with the appliance.

Check that your mains voltage corresponds to that stated on the rating plate of the appliance before 

using the appliance.

People (including children) who are not able to use the appliance in a safe way, due to their physical, 

sensorial or mental capacity or their lack of experience or knowledge, must never use the appliance 

without supervision or instructions of a responsible person.

Never leave your appliance unsupervised when in use.

Close supervision is necessary if children are near the appliance in order to avoid that they use it as a 

toy.

From time to time check the appliance and its cord for damages. Never use the appliance if cord or 

appliance shows any signs of damage. In that case, all repairs should be made by a competent qualified 

electrician (*) . Never use the appliance if it shows visible damage.

Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instructions.

To avoid electric shocks, never immerse the appliance in water or any other liquid for any reason 

whatsoever. Never place it into the dishwasher.

Never use the appliance near hot surfaces or near objects that are sensitive to magnetism.

Before cleaning, always unplug the appliance from the power supply.

Never use the appliance outside and always place it in a dry environment.

Never use accessories that are not recommended by the producer. They could constitute a danger to 

the user and risk to damage the appliance.

Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord cannot get caught in any way. Do 

not wind the cord around the appliance and do not bend it.

Stand the appliance on a table or flat surface with ample distance to the outer edges. Do not block the 

ventilation opening. Make sure that the appliance has sufficient free space.

Do not move the appliance when pots or pans are standing on it.

Do not put any empty pans, metal objects, inflammable objects or objects with low heat resistance on 

the plate.

Make sure the appliance has cooled down before cleaning and storing it.

Make sure the cord never comes into contact with the hot parts of the appliance.

Do not touch the hotplate, as it may be hot after a long use.

Make sure the appliance never comes into contact with inflammable materials, such as curtains, cloth, 

etc. when it is in use, as a fire might occur.

Always unplug the appliance when it is not in use.

Be extremely careful, as oil or fat preparations might catch fire when overheated.

When using the appliance under an extractor hood, make sure to observe the minimal distance 

advised by the producer. It is even wiser to double this distance.

Only use the appliance for food that is supposed to be cooked.

Immediately unplug the appliance if a crack or defect appears and make sure it is controlled by a 

qualified competent electrician (*) .

(*) Competent qualified service: after-sales department of the producer or importer or any person who is 

qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of 

need you should return the appliance to this service.

Warning:

The induction cooking plate will function only when a cooking utensil that is suitable for induction is standing on 

the plate! When no pot or pan has been put on the plate, the appliance will switch off immediately for safety 

reasons. Always test your pots and pans with a magnet beforehand – if the magnet sticks to the pot or pan, it is 

suitable.

TECHNICAL DATA

Double Induction Cooker:

Voltage: 220V-240V~50/60Hz

Power: up to 1800+1300 W max.

Left burner: 10 power settings: 200-350-500-650-800-1000-1200-1400-1600-1800W

Right burner: 10 power settings: 200-350-500-650-800-900-1000-1100-1200-1300W

Temperature regulation: up to 240°C max

10 temperature settings: 60-80-100-120-140-160-180-200-220-240°C

RETRAIT DES APPAREILS UTILISÉS

La directive 2002/96 / CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) 

exige que l'appareil utilisé ne soit pas jeté avec les déchets municipaux normaux. Les appareils 

électriques doivent être collectés séparément afin d'optimiser la récupération et le recyclage des 

matériaux et de réduire l'impact sur la santé et l'environnement.

                      Le symbole de la poubelle est utilisé sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte 

séparée. Les consommateurs doivent contacter leurs autorités locales ou leur revendeur concernant les étapes 

à suivre pour retirer leur ancien appareil. Si vous procédez à la mise au rebut d'anciens équipements, veillez à 

rendre inutile ce qui pourrait être dangereux.

·

La plaque de cuisson à induction est équipée d'une protection contre la surchauffe.

Si votre plaque de cuisson surchauffe, vous entendrez un bip prolongé.

Après quelques minutes, la fonction de cuisson s'éteindra automatiquement.

PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE

·

Si vous retirez la casserole ou unepoêle pendant l'utilisation, un bip retentira également et les indicateurs 

lumineux clignoteront. 

Éteignez toujours l'appareil avant de retirer une casserole ou unepoêle

  Ne plongez pas dans l'eau ou tout autre liquide

·

2

9

CODE ERREUR

Code Erreur

Cause

Solution

E0

E1

E2

E3

E4

E5

E6

Ustensiles de cuisine ou

poêle inapproprié 

Utilisateur ustensiles de cuisine approprié 

Dysfonctionnement Électrique /

court-circuit

Contacter le service après-vente 

capteur de température 

endommagé 

Contacter le service après-vente 

Tension trop haute 

Débranchez l’ appareil ,attendre 2mins, puis essayer 

de nouveau .

Tension trop basse 

Débrancher l’appareil, attendre 2mins, puis essayer 

de nouveau .

Température sur la plaque en

céramique trop haute

Casserole vide

Casserole avec une trop

haute température

Eteindre et a attendre quelques minutes et laisser la 

poêle refroidir.

Refroidissement ou

échappement du ventilateur

endommagé

Nettoyer la plaque et redémarrer l’ appareil, 

Contacter le service après-vente

Reviews: