background image

Page 

10

 / 

16

 
 

 

Updated  4.12.2020 

 

 

 

 

© Kirami Oy, Finland

 

Kit de passe-cloison pour les bains nordiques Kirami avec 
coques plastiques  

 Le kit de passe-cloison pour bain nordique en plastique se compose des pièces suivantes

:   

 

Passe-cloison 2½” filetage externe x 1½” filetage interne 
(filetage interne M6 pour le bouchon)  

 

Bouchon du passe-cloison filetage externe M6 

 

Joints, 3 mm et 8 mm pour la paroi 

 

Écrou 2½” filetage interne 

 

1 vi Grille de protection pour les passe-cloisons du bassin 

 

1 vi M6 pour la fixation des grilles

 

o

 

Les pièces ci-dessus sont installées sur le bassin si le 
filtre a été acheté en même temps que le bassin.  

 

5 colliers de serrage (barrettes) 

 

1 connecteur de tuyau 1 1/2” filetage externe / 38 mm 90 degrés 

 

Rouleau de ruban téflon pour le filetage  

 

Tuyau 5 m (en une seule pièce, la couleur peut varier) 

 

Petit bouchon de rechange et goupille de verrouillage pour l’évacuation.  

 

Si besoin, vous pouvez vous procurer des tuyaux supplémentaires ou autres accessoires, comme des produits 
chimiques, auprès de nous.  

Raccordement au bain nordique avec coque 

L’installation de l’ensemble du passe-cloison sur un bain 
nordique en plastique Kirami est extrêmement simple, seul un 
passe-cloison requiert un perçage. Il faut percer un trou de Ø 79 
mm dans le plastique et un trou de > Ø 114 mm sur la latte en 
bois au même endroit. Le trou du revêtement doit être plus 
grand afin de pouvoir serrer le passe-cloison et permettre aux 
pièces de tourner.   

Le trou supérieur doit être foré à au moins 46 cm au-dessus du 
bas des planches de la paroi. Ainsi, le passe-cloison ressort 
suffisamment pour que le connecteur de tuyau puisse être 
installé correctement. Vous pouvez 
forer le trou à n’importe quel endroit de 
la paroi du bassin, mais il est conseillé 
de le faire sur la jointure des lattes afin 
que les planches ne se fissurent pas, le 
scellage se fait dans le plastique. 

Veuillez cependant vous assurer que vos tuyaux soient suffisamment longs pour relier 
l’aspirateur au filtre et revenir au retour. Nettoyez les tiges et autres débris après le 
forage. 

Summary of Contents for MF-250

Page 1: ...i fi FINLAND www kirami fi Kirami plastic tubs filter connection kit installation manual FI K ytt ohje page 2 SE Bruksanvisning page 4 EN User manual page 6 DE Gebrauchsanweisungen page 8 FR Mode d em...

Page 2: ...en kemikaaleja saat hankittua meilt tarpeen mukaan Kytkent muovitynnyriin Kirami muovitynnyriin l pivientisarjan asennus on hyvin yksinkertainen vain yhdelle l piviennille t ytyy porata reik Itse muov...

Page 3: ...o kahteen tai kolmeen osaan Kolmatta osaa voidaan hiekkasuodattimeen kytkett ess k ytt suodattimen likaveden poistoon N ihin letkuliitoksiin on mukana letkukiristimet Talveksi tai kun suodatin otetaan...

Page 4: ...ch andra tillbeh r s som kemikalier inf rskaffas av terf rs ljaren eller via v r webshop Montering i plasttunna I en Kirami badtunna av plast r det mycket enkelt att montera en genomf ringssats man be...

Page 5: ...anslutningen s kert blir t t Slangen kapas i l mpliga l ngder antingen i tv eller tre delar Den tredje delen kan anslutas till sandfiltret och anv ndas till att leda bort smutsvattnet fr n filtret Sla...

Page 6: ...tic tub Installation of the Kirami grommet kit for a plastic barrel is very simple you need to drill a hole just for a single inlet A 79mm hole needs to be drilled into the plastic itself and a 114mm...

Page 7: ...rts The third part can be used as a filter to remove dirty water when connected to the sand filter These hose connectors come with tube clamps For winter and other times when the filter is removed the...

Page 8: ...lokalen H ndler beschaffen Anschluss an ein Kunststofffass Die Installation des Zulaufsystems an das Kirami Kunststofffass ist ganz einfach es muss nur ein Loch f r eine Buchse gebohrt werden In den...

Page 9: ...e Teil kann an einen Sandfilteranlage anschlossen werden um das Abwasser nach der R cksp lung zu entsorgen F r alle diese Schlauchanschl sse liegen Schlauchschellen bei Im Winter oder wenn der Filter...

Page 10: ...des tuyaux suppl mentaires ou autres accessoires comme des produits chimiques aupr s de nous Raccordement au bain nordique avec coque L installation de l ensemble du passe cloison sur un bain nordique...

Page 11: ...taille suffisante La troisi me partie peut tre raccord e au filtre sable pour vacuer les eaux sales du filtre Des colliers de serrage sont fournis pour ces raccords de tuyaux Pendant l hiver ou lorsqu...

Page 12: ...ststof hottub is zeer eenvoudig U hoeft voor de inlaat slechts n gat te boren In de kunststof zelf dient een gat van 79 mm te worden geboord en in het houten paneel op dezelfde hoogte een gat van 114...

Page 13: ...t derde stuk kan als filter voor vies water worden gebruikt als deze is aangesloten op de zandfilter N ihin letkuliitoksiin on mukana letkukiristimet Deze slangaansluitingen worden geleverd met slangk...

Page 14: ...Page 14 16 Updated 4 12 2020 Kirami Oy Finland 2 x 1 M6 M6 3 8 2 6 o 5 1 1 1 2 38 90 5 Kirami 79 114 46 l...

Page 15: ...Page 15 16 Updated 4 12 2020 Kirami Oy Finland 12 18...

Page 16: ...Page 16 16 Updated 4 12 2020 Kirami Oy Finland Kokoaminen Montering Assembly Montage Assemblage Montage...

Reviews: