background image

13 

 

FONTOS! ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL. 

BIZTONSÁGRA ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEKRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK 

Figyelmeztetések: 

 

Az  útmutató  betartása  lehetővé  teszi  a  játékszer  biztonságos  használatát.  Kérjük,  a  bicikli  használata  előtt  olvassa  el 
figyelmesen a jelen használati útmutatót és őrizze azt meg! Ajánlott életkor: 3+. 

 

Használni személyi védőfelszerelést, azaz: bukósisakot, védőkesztyűt, valamint könyök- és térdvédőt. A termék kizárólag 
kültéri  használatra  készült.  Ne  használja  utcai  forgalomban.  Ne  használja  a  futóbiciklit  mechanikus  járművek,  utca, 
medence, emelkedő, közutak, lépcső és lejtő közelében. 

 

A játékot sima és akadálymentes területen használja.  

 

A komoly testi sérülések elkerülése érdekében felnőtt személy állandó felügyelete szükséges.  

 

A  balesetek  és  a  felhasználóban  vagy  harmadik  félben  sérüléseket  okozó  esések  elkerülése  érdekében  a 
szülőknek/felügyelőnek figyelmeztetnie kell a gyermeket a szükséges óvintézkedési lépések betartására. A használat előtt 
magyarázza el gyermekének, hogy mik a termék biztonságos használatának alapjai. 

 

A termék használatakor lábbeli viselete kötelező.  

 

Az összeszerelést mindig felnőtt személynek kell végrehajtania. Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a termék nincs-
e  megsérülve  és  nem  nem  láthatók-e  rajta  elhasználódás  jelei,  továbbá  ellenőrizze,  hogy  mindegyik  csatlakozó-  és 
összekötőelem megfelelően illeszkedik-e. Győződjön meg, hogy a csavarok és anyacsavarok még mindig rendelkeznek-e 
önzáró tulajdonsággal. Ellenőrizze, hogy a készlet teljes és hiánymentes-e. Ha hibás vagy hiányzó alkatrészt állapít meg, 
ne használja a terméket és vegye fel a kapcsolatot az értékesítővel.  

 

A játékszerek használatakor kellő óvatossággal járjon el, az esések és a felhasználóban vagy harmadik félben sérüléseket 
okozó ütközések elkerüléséhez előzetesen megszerzett tapasztalatra van szükség. 

 

A  futóbicikli  legbiztonságosabb  használati  területei  közé  a  korlátozott  autóforgalomú  vagy  autóforgalomtól  elzárt 
területek tartoznak, mint pl.: magánterület, játszótér, iskolaudvar, rekreációs területek.  

 

A terméket egyszerre egy, maximum 80 cm magasságú és 35 kg testsúlyú felhasználó veheti igénybe. 

 

Őrizze meg a csomagolást vagy hasznosítsa újra a helyi előírásoknak megfelelően. 

 

A gyermekek biztonsága érdekében ne hagyja a csomagolás elemeit (műanyag zacskók, kartonok stb.) felügyelet nélkül. 
Fulladásveszély! 

 

Figyelmeztetés. Csak 36 hónaposnál idősebb gyermekek számára alkalmas. Kis alkatrészek. Fulladásveszély! 

I Bicikli alkatrészei (1. RAJZ) 

A.

 

Váz és ülés 

B.

 

Kormány (csengővel*) 

C.

 

Villa 

D.

 

Kerék x2 

E.

 

Kormányrögzítő csavar x2 

F.

 

Kerékrögzítő csavar x2 

G.

 

Menetes tengely 

H.

 

Rövidebb anyacsavar x2 

I.

 

Hosszabb anyacsavar x2 

J.

 

Elülső távtartó hüvely x2 

K.

 

Hátsó távtartó hüvely x2 

L.

 

Kulcsok 

lI. Bicikli összeszerelése (2. RAJZ)   
A bicikli összeszerelését a kormány és a villa (E) csavarokkal való rögzítésével kezdje. A következő lépésben helyezze fel a 
rövidebbik anyacsavart (H) a menetes tengelyre (G). Rögzítse a vázat a villához úgy, hogy a zsanér a villába kerüljön.  Tolja 
be  a  menetes  szárat  a  zsanérba  és  rögzítse  alulról  a  hosszú  anyacsavarral  (H).  A  hátsó  kerék  rögzítéséhez  használja  a 
hüvelyeket  (K),  csavarokat  (F)  és  anyacsavarokat  (I).  Az  elülső  kereket  csavarral  (F),  anyacsavarral  (I)  és  a  hüvelyekkel  (J) 
rögzítse.

 

Az ülés magassága a kulccsal (L) állítható be. FIGYELEM! Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a rögzítőelemek 

(csavarok, anyacsavarok) megfelelően illeszkednek-e. Az apróbb alkatrészeket tartsa gyermekektől távol. A bicikli a vázon 
található fogantyúknál fogva helyezhető át. A táskát* a szíjakkal rögzítse a kormány mindkét oldalán és a bicikli váza alatt. 

*

Az alkatrészek kizárólag a tartozékokkal ellátott modellben szerepelnek. 

 
 

IlI. Karbantartás, tisztítás és tárolás 
A  terméket  nedves  ronggyal  vagy  szivaccsal  tisztítsa.  Óvja  a  portól,  nedvességtől,  víztől,  magas  és  nagyon  alacsony 
hőmérséklettől, leeséstől stb. 

IV. Garancia 

Summary of Contents for RUNNER

Page 1: ...GOWY PT BICICLETA DE EQUILÍBRIO INFANTIL RO BICICLETĂ FĂRĂ PEDALE RU БЕГОВОЙ ВЕЛОСИПЕД SK ODRÁŽADLO CZ NÁVOD K OBSLUZE DE BEDIENUNGSANLEITUNG EN USER MANUAL ES MANUAL DE USUARIO FR GUIDE D UTILISATION HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS IT ISTRUZIONI PER UTENTE NL GEBRUIKSAANWIJZING PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PT MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SK NÁVOD NA POUŽITIE ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 CZ 6 DE 7 EN 8 RS 10 FR 11 HU 12 IT 14 NL 15 PL 16 PT 18 RO 19 RU 20 SK 21 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...e by mohly zpusobit poraneni tela uzivatele nebo treti strany Nejbezpecnejsi tereny pro jizdu na odrazedle jsou oblasti s omezenym nebo zadnym provozem aut jako jsou soukrome tereny detska a skolni hriste rekreacnitereny Tento výrobek je urcen pro jednoho uzivatele s minimalni vyskou 80 cm a maximalni hmotnosti 35 kg Obal uchovejte nebo jej zlikvidujte v sou ładu s lokalnimi predpisy Pro bezpecnos...

Page 7: ...nzeichen von Verschleifs hat ob alle Schrauben und Befestigungselemente gut aufeinander abgestimmt sind Achten Sie darauf dass die Schrauben und Muttern ihre Eigenschaften zum Selbstschliefsen behalten Stellen Sie sic her dass der Satz vollstandig und unversehrt ist Wenn Sie festste llen dass Teile fehlen oder beschadigt sind verwenden Sie das Produkt nicht sondern kontaktieren Sie lhren Handler S...

Page 8: ...eiß von Verbrauchsartikeln f Produkte die nicht gemäß den Spezifikationen verwendet wurden 8 Die Garantiezeit für das Zubehör zu dem Gerät läuft über 6 Monate ab dem Datum des Verkaufs mit Ausnahme von mechanischen Beschädigungen 9 Diese Garantiebedingungen sind komplementär in Bezug auf die Befugnisse des Kunden die dem Kunden gegen 4KRAFT sp z oo zustehen Die Garantie schließt nicht aus schränkt...

Page 9: ...leaned with a damp cloth or sponge Protect against dust moisture water high and very low temperatures and fali etc IV Warranty 1 All Kinderkraft products are covered by a 24 month warranty The warranty period begins on the date of releasing the product to the Buyer 2 The warranty is valid for products sold in the following countries France Spain Germany Poland United Kingdom Italy 3 In countries n...

Page 10: ...te koristiti proizvod već kontaktirajte svog prodavca ili ovlašćeni servis Budite oprezni prilikom vožnje bicikla trebalo bi da znate kako da vozite kako bi ste izbegli pad ili sudar koji mogu naneti povredu korisniku ili trećoj osobi Najsigurnija područja za osobe koje koriste bicikl su ona bez automobilskog saobraćaja poput privatnih površina igrališta školskih dvorišta I školskih igrališta Proi...

Page 11: ...tre utilise à l exterieur Ne pas utiliser dans le trafie routier Le velo draisienne ne doit pas etre utilise à proximite des vehicules à moteur sur les rues à la piscine sur les collines les routes les escaliers les pentes Le jouet doit etre utilise sur des surfaces planes et libres d obstacles Pour eviter les blessures graves une surveillance constante d un adulte est obligatoire Afin d eviter le...

Page 12: ...i ne figurent pas ci dessus les conditions de garantie sont déterminées par le Vendeur 4 Il est possible de proroger la durée de garantie jusqu à 120 mois 10 ans Le texte intégral avec les conditions et le formulaire d inscription à la garantie prorogée sont disponibles sur le site WWW KINDERKRAFT COM 5 La garantie est valable uniquement dans le pays où l achat a été effectué 6 Les réclamations do...

Page 13: ...tra van szükség A futóbicikli legbiztonságosabb használati területei közé a korlátozott autóforgalomú vagy autóforgalomtól elzárt területek tartoznak mint pl magánterület játszótér iskolaudvar rekreációs területek A terméket egyszerre egy maximum 80 cm magasságú és 35 kg testsúlyú felhasználó veheti igénybe Őrizze meg a csomagolást vagy hasznosítsa újra a helyi előírásoknak megfelelően A gyermekek...

Page 14: ...ntrollare che il set sia completo e integro Se si riscontrano parti mancanti o danneggiate non utilizzare il prodotto ma contattare il venditore Usare cautela utilizzando giocattoli con ruote e necessario saper guidare la bici al fine di evitare una caduta o collisione che potrebbero causare danni al corpo dell utente o di terzi Le zone piu sicure per girare in triciclo sono zone con zona a traffi...

Page 15: ... disposizioni in materia di garanzia per i vizi della cosa venduta 10 Il testo integrale dei Termini e Condizioni di Garanzia è disponibile sul sito web WWW KINDERKRAFT COM Geachte klant Dank u voor het aanschaffen van dit Kinderkraft product We creëren met uw kind in gedachten we geven altijd om veiligheid en kwaliteit en zorgen zo voor het comfort van de beste keuze BELANGRIJK BEWAAR VOOR LATER ...

Page 16: ...nde landen Frankrijk Spanje Duitsland Polen Groot Brittannië Italië 2 In de niet hierboven vermelde landen worden de garantievoorwaarden door de verkoper Szanowny Kliencie Dziękujemy za zakup produktu marki Kinderkraft Tworzymy z myślą o Twoim dziecku zawsze dbamy o bezpieczeństwo i jakość zapewniając tym samym komfort najlepszego wyboru WAŻNE ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA UWAGI DOTYCZĄCE BE...

Page 17: ...obne elementy należy zachować poza zasięgiem dzieci Rowerek można przenosić korzystając z uchwytów na ramie Torbę zamontować pasami przytwierdzając ją po obu stronach kierownicy oraz pod ramą rowerka Elementy dostępne jedynie w modelu z akcesoriami IlI Konserwacja i czyszczenie przechowywanie Produktnależyczyścićwilgotnąszmatkąlubgąbką Chrońprzedkurzem wilgocią wodą wysokimi i bardzo niskimi tempe...

Page 18: ...ue as porcas e parafusos mantenham suas propriedades de fechamento automático Verifique se o conjunto está completo e sem danos Se encontrar peças faltando ou danificadas não use o produto e entre em contato com o vendedor Tenha cuidado ao usar brinquedos de locomoção É necessário saber conduzi los para se evitar quedas ou colisões que possam causar lesões ao usuário ou a terceiros As áreas mais s...

Page 19: ...pentru utilizatori sau pentru terti parintii supraveghetori trebuie sa indice copiilor necesitatea de a respecta reguliledesiguranta Tnaintedeaîncepeutilizarea trebuiesa explicaticopiilor i nce consta utilizarea în siguranta a produsului La utilizarea produsului trebuie sa purtati întotdeauna pantofi lnstalarea trebuie sa fie întodeauna executata de către o persoana adulta Înainte de fiecare utili...

Page 20: ...сипеда и сохраните ее для последующего использования Рекомендуемый возраст 3 Необходимо использовать средства индивидуальной защиты т е шлем перчатки щитки на локти и колени Продукт предназначен для использования на открытом воздухе Не использовать в уличном движении Беговой велосипед не должен использоваться вблизи автотранспорта улицы бассейна холмов дорог лестниц уклонов Игрушку рекомендуется и...

Page 21: ...E BEZPEČNOSTNE UPOZORNENIA A PREVENTIVNE OPATRENIA Upozornenia Dodrzanie navodu je zarukou bezpecneho pouzivania hracky Pred pouzivanim bicykla si precitajte navod na pouzitie a uschovajte ho pre buduce potreby Odporucany vek 3 Pouzivajte osobne ochranne prostriedky t j hełmy rukavice chranice kolien a lakfov Produkt je urceny na pouzitie v exterieri Nepouzivajte v dopravnej premavke Cvicny bicyke...

Page 22: ...ej strany pomocou druhej matice H Pre montaz zadneho kolesa pouzite puzdra K skrutky F a matice I Pre montaz predneho kolesa pouzite skrutky F matice I a puzdra J Vyska sedla je mozne nastavit pomocou montazneho kl uca L POZOR Pred kazdym pouzitim sa ubezpecte ci su vsetky spojovacie prvky skrutky puzdra spravne upevnene Male casti uchovavajte mimo dosahu detL Bicykel je mozne prenasat pomocou drz...

Page 23: ......

Page 24: ...VÝROBCE HERSTELLER MANUFACTURER FABRICANTE FABRICANT GYÁRTÓ FABBRICANTE FABRIKANT PRODUCENT FABRICANTE PRODUCĂTOR ПРОИЗВОДИТЕЛЬ VÝROBCA 4Kraft Sp z o o ul Tatrzańska 1 5 60 413 Poznań Poland ...

Reviews: