Kimex 046BK Instruction Manual Download Page 2

P

ièce

 

Part number 

Quantity 

Unit 

Cadre pliant

 

Pcs 

Toile de projection

 

1/2 

Pcs 

Barre droite

 

Pcs 

Pied de soutien arrière

Pcs 

Pied de soutien latéral

 

Pcs 

Pièce de connexion

 

Pcs 

Housse pour toile

 

1/2 

Pcs 

Vis à main 

M8X50 

12 

Pcs 

Vis à main 

M8X80 

16 

Pcs 

Manuel d'utilisation

Pcs 

C

Q

 PASS 

10 

Pcs 

Valise de rangement

 

11 

Pcs 

Vis à main

 M8X16 

12 

16 

Pcs 

1.

Cadre pliant

2.

Toile de 

projection

Avant / Arrière

3.

Barre droite

4.

Pied de soutien arrière

5.

Pied de soutien latéral

6.

Pièce de connexion

7.

Housse toile de projection

8.

Vis à main

M8X50(12pcs) 

  M8X80(16pcs) 

9.

Manuel d'utilisation

10.

CQ

 PASS

11. 

Valise en aluminium

12.

Vis à main

Note: The part diagrams above are subject to change without prior notice. 

 Description

 

I

nstructions

 

Contenu

X1 

X1 

X2 

X2 

X2 

X4 

X 1 or 2 

X1 

X1 

X2 

X2 

Fig.1

 

Fig.2

 

M8X16(16pcs) 

Nous vous remercions d'avoir choisi notre écran de projection. Veuillez 

lire attentivement cette notice avant de commencer l'installation. Une 

utilisation correcte de cet article lui garantit une longue durée de vie.

 

Lors de la mise en place de l'écran de projection, il faut veiller à distinguer l'avant et 

l'arrière de la toile d'écran. L'écran de projection avant ou arrière peut être identifié par 
la carte qui est accrochée au coin de l'écran ou dans la housse de l'écran.
  La poussière, la saleté et les rayures sur la zone de projection affecteront la qualité de 
l'image. Prenez note des points ci-dessous pour éviter cela. 

1. Ne pas toucher la surface de projection avec les mains.
2. Ne pas écrire ou dessiner sur la surface de projection.
3. Ne pas utiliser les doigts ou des objets pointus pour pointer sur la zone de projection, cela

endommagerait la toile de l'écran.

4. Utilisez un chiffon doux et humide ou une brosse douce pour nettoyer la zone de projection.
5. N'utilisez pas de produits chimiques ou d'alcool pour nettoyer la toile. Utilisez de l'eau propre

Après avoir utilisé l'écran, démontez-le et rangez-le dans sa valise.
L'écran ne doit être utilisé que par des adultes afin d'éviter accidents et blessures.

Design

 

Le cadre en aluminium est conçu pour être léger et facile à manipuler. 
Il est donc facile à transporter, à monter et à démonter. 

Toile de projection :

La toile de l'écran est fixée au cadre rectangulaire et maintenue en place par plusieurs boutons-
pression qui garantissent une surface uniformément étirée et parfaitement plate. 
Les deux types de tissu sont durables et peuvent être pliés de nombreuses fois sans aucun 
dommage. Le taux de déformation du cadre est inférieur à 1 %. 

Assembl

age :

L'écran peut être assemblé en peu de temps, en fonction de sa taille, sans l'aide d'outils. Lorsqu'il 
n'est pas utilisé, l'écran doit être rangé dans sa valise de rangement.
 

Ideal 

pour

Réunions d'affaires, églises, écoles, , 
Centres familiaux et salles de formation industrielle. 
Une utilisation correcte de l'écran de projection permettra d'obtenir de meilleurs résultats. . 
Pour la projection frontale, assemblez et visualisez l'écran comme indiqué dans la figure 1.

1.

Pour la rétroprojection, assemblez et visualisez l'écran comme indiqué dans la figure 2. 

Liste du contenu et des accessoires : Lors du déballage de l'écran, vérifiez la quantité et la qualité 

des pièces.
Utilisez les pièces comme indiqué dans le manuel d'utilisation. 

Liste des pièces pour écran 300 pouces 

Note : Les listes de pièces ci-dessus sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. 

Summary of Contents for 046BK

Page 1: ...Manuel d utilisation Gamme 046BK Structure 2 ...

Page 2: ...doigts ou des objets pointus pour pointer sur la zone de projection cela endommagerait la toile de l écran 4 Utilisez un chiffon doux et humide ou une brosse douce pour nettoyer la zone de projection 5 N utilisez pas de produits chimiques ou d alcool pour nettoyer la toile Utilisez de l eau propre Après avoir utilisé l écran démontez le et rangez le dans sa valise L écran ne doit être utilisé que ...

Page 3: ...du cadre à côté d un coin Dépliez la toile comme indiqué sur le schéma Fig 9 10 Fig 7 4 Fixez le cadre supérieur au cadre inférieur et fixez deux cadres avec des vis M8X16 Fig 7 8 Fig 8 6 Fixez la toile au cadre en clipsant les boutons à partir du coin Assurez vous que les boutons sont bien enclanchés Fig 11 14 Fig 11 Fig 9 Fig 3 Fig 10 Fig 4 Fig 6 Fig 5 1 Sortez le cadre de la valise et placez le...

Page 4: ... arrière Avec les poteaux droits attachés Fig 17 Fig 19 10 Placez le cadre en position debout Il est fortement recommandé de disposer de faire cela à plusieurs Fig 18 Fig 16 8 Positionnez les pieds de support arrière sur le côté intérieur du poteau droit Utilisez des vis M8X50 pour les serrer La direction peut être indiquée par l étiquette L R sur les poteaux droits et les pieds de support arrière...

Page 5: ... stable où l espace est suffisant Si vous ne respectez pas cette consigne l écran risque de tomber et d être endommagé ou de blesser des personnes Ne suspendez pas d objets à l écran et ne montez pas dessus Vous risqueriez de faire tomber l écran de l endommager et de vous blesser Après avoir utilisé l écran de projection démontez l écran et rangez le dans la boîte de rangement en aluminium fourni...

Page 6: ...Instruction Manual Range 046BK Structure 2 ...

Page 7: ...t the use of tools The screen should be stored in an impact resistant Aluminium storage box when it is not in use Ideal for Business meetings churches schools Family centers and industrial training rooms Correct use of the projection screen will ensure better results For front projection assemble and view the screen as indicated in fig 1 For rear projection assemble and view the screen as indicate...

Page 8: ...ght and not bent Fig 5 6 5 Take the screen fabric out of the screen fabric bag and put it inside the frame next to a corner Unfold the fabric as shown in the diagram Fig 9 10 Fig 7 4 Attach the upper frame to the lower frame and fasten two frames with M8X16 screws Fig 7 8 Fig 8 6 Secure the screen fabric to the frame by snapping the buttons start from the corner then Shown in Fig 11 14 Make sure a...

Page 9: ...legs With straight poles attached Fig 17 Fig 19 10 Push the frame to up standing position 5 to 6 man power for each side is strongly recommended Fig 18 Fig 16 8 Position the back supporting legs onto the inner side of the straight pole Use M8X50 screws to tighten it The directivity can be indicated by the L R label on the straight poles and the back support legs Fig16 11 Attach the side supporting...

Page 10: ...ang things from the screen or climb on it Doing so may cause the screen to fall off and damage the screen and cause injury After using the projection screen Disassemble the screen and store it in the aluminum storage box provided This will protect it from dust dirt and accidental damages Warnin Do not climb on the screen Notice Do Not Do not touch the projection area with hands Do not use chemical...

Reviews: