13.
Après avoir utilisé l'écran,
démontez-le et rangez-le dans les
valises de rangement en aluminium
fournies. Pour démonter l'écran, suivez
la procédure de montage dans l'ordre
inverse. (Fig. 21)
S
écurité
12.
L'assemblage est maintenant
terminé et l'écran sera stable sur une
surface plane. (Fig.20)
Assembly instructions
(
Fig. 20)
(
Fig.21)
Note:
Si l'écran est défectueux ou endommagé de quelque manière que ce soit. N'essayez pas de réparer
la projection
par vous-même.
Contactez le service clientèle pour le réparer.
Les pièces et les spécifications de l'écran de projection peuvent être modifiées sans préavis.
Une mauvaise utilisation de
l'écran peut entraîner des
dommages à l'écran ou des
blessures aux personnes.
L'écran de projection doit être installé
sur une surface stable où l'espace est
suffisant. Si vous ne respectez pas
cette consigne, l'écran risque de
tomber et d'être endommagé ou de
blesser des personnes.
Ne suspendez pas d'objets
à l'écran et ne montez pas
dessus. Vous risqueriez de
faire tomber l'écran, de
l'endommager et de vous
blesser.
Après avoir utilisé l'écran de
projection, démontez l'écran et
rangez-le dans la boîte de
rangement en aluminium fournie. Il
sera ainsi protégé de la poussière,
de la saleté et des dommages
accidentels.
Warnin
g
Notice
Ne jamais
s'accorcher
Warnin
g
Précautions
NON
Ne pas toucher la zone de
projection avec les mains
N'utilisez pas de
produits chimiques pour
nettoyer la toile
Ne pas dessiner ou
écrire sur la surface de
projection
Ne pas démonter
l'écran
Utilisez un chiffon doux et humide
ou une brosse douce pour nettoyer
la surface de projection
Utilisez de l'eau et un
chiffon doux pour
nettoyer l'écran.
Après
avoir
utilisé
l'écran,
démontez-le et rangez-le dans sa
valise.
OUI