background image

– 4 –

Éviter tout risque d’accident grave ou de décès:

•  Ce produit n’est pas destiné à transporter un bébé.
•  NE JAMAIS laisser l’enfant sans surveillance.
•  NE JAMAIS déplacer ce produit lorsque l’enfant se trouve dans le siège.
•  NE JAMAIS utiliser comme porte-bébé, dans une voiture ou dans un avion.
•  NE JAMAIS attacher des cordons ou des sangles supplémentaires au produit 

ou à la barre de jouets.

•  NE JAMAIS soulever le produit en utilisant la barre de jouets comme poignée.
•  Cet article n’est pas prévu pour des périodes de sommeil prolongées ou sans 

surveillance.

•  La position inclinée est réservée aux enfants qui ne peuvent pas s’asseoir tout 

seuls (jusqu’à 9 kg).

•  La position relevée est réservée aux enfants qui peuvent s’asseoir sans se 

pencher en avant.

•  Toujours utiliser le système de retenue. Si l’enfant peut monter dans la balan-

celle, le système de retenue n’est pas nécessaire.

•  Ne jamais placer un enfant de plus de 18 kg dans ce produit.

•  RISQUE DE CHUTE: 

Le mouvement de l’enfant peut faire glisser le produit. 

Ne jamais poser le produit sur un plan de travail, une table, des marches ou 
toute autre surface en hauteur. Toujours poser sur le sol. 

• RISQUE D’ASPHYXIE: 

NE JAMAIS utiliser sur une surface molle (lit, canapé, 

coussin), car le siège peut basculer et entraîner l’asphyxie.

MISE EN GARDE

•  Ce produit contient des pièces de petites dimensions. À assembler par un adulte.

IMPORTANT

•  Veuillez lire la totalite des instructions avant montage et utilisation de la
• balancelle.
•  Prendre toutes les précautions requises lors du déballage et du montage.
•  Examiner régulièrement le produit afi n de vérifi er qu’aucune pièce n’est en-

dommagée, manquante ou mal fi xée.

•  NE PAS utiliser le produit s’il manque des pièces, ou si elles sont endomma-

gées ou cassées.

•  Contacter Kids II, Inc. pour obtenir des pièces de rechange et des instructions, 

si nécessaire. Ne jamais substituer de pièces.

•  Ce produit n’est pas conçu pour servir de lit d’enfant. Si l’enfant a sommeil, il 

doit être placé dans un lit ou un berceau adapté.

FR

AVERTISSEMENT

– 21 –

Adjusting the Kickstand  •  Ajuste del pie de apoyo  •  Réglage de la 

béquille  •  Einstellen des Ständers • Ajuste do cavalete • Regolazione 

del cavalletto

Stationary Position  •  Modo fi jo  •  Position fi xe  •  
Feststehende Position  •  Posição imóvel  • Posizione fi ssa  

Rocking Position  •  Modo mecedor  •  Position de bascule  •  
Wippposition •  Posição de balanço  •  Posizione a dondolo 

1

2

Summary of Contents for Bright Stars 10316-ES

Page 1: ...URKIDSII 2015KIDSII INC KIDSII INC ATLANTA GA USA30305 1 800 230 8190 www kidsii com help KIDSIICANADACO TORONTO ONTARIOCANADAM2J5C2 1 800 230 8190 KIDSIIAUSTRALIAPTYLIMITEDCASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDSIIJAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSMÉXICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGANO 3900 905ACOL LOMASDE SANTAFE CUAJIMALPADEMORELOS MÉXICOD F C P 05300 55 5292 84...

Page 2: ... todos los parches de sujeción en el parche correspondi ente Lave en lavadora con agua fría y ciclo suave No use blanqueador Séquela en una secadora a baja temperatura Barra de juguetes y juguetes Limpie con un paño húmedo y con jabón suave Deje secar al aire No sumerja en agua Armazón Limpie el armazón de metal con un paño suave limpio y con jabón suave Coussin du siège Retirer du cadre Fermer le...

Page 3: ...o NUNCA lo utilice como un portabebé al viajar en un automóvil o en un avión NUNCA ate cuerdas ni correas adicionales al producto ni a la barra de juguetes NUNCA levante el producto usando la barra de juguetes como manija Este producto no está diseñado para períodos de sueño prolongados o sin supervisión La posición reclinada debe utilizarse únicamente para niños que no pueden sentarse erguidos si...

Page 4: ...es ou toute autre surface en hauteur Toujours poser sur le sol RISQUE D ASPHYXIE NE JAMAIS utiliser sur une surface molle lit canapé coussin car le siège peut basculer et entraîner l asphyxie MISE EN GARDE Ce produit contient des pièces de petites dimensions À assembler par un adulte IMPORTANT Veuillez lire la totalite des instructions avant montage et utilisation de la balancelle Prendre toutes l...

Page 5: ...r die in die Wippe klettern kön nen ist das Rückhaltesystem nicht erforderlich Niemals ein Kind über 18 kg in das Produkt setzen STURZGEFAHR Das Produkt kann durch die Bewegungen des Kindes ver rutschen Das Produkt nie auf Arbeitsplatten Tische Stufen oder andere erhöhte Flächen stellen Immer auf den Fußboden stellen ERSTICKUNGSGEFAHR NIEMALS auf einer weichen Oberfläche Bett Sofa Kissen verwenden...

Page 6: ...ança podem fazer o produto escorregar Nunca coloque o produto em cima de balcões mesas degraus ou outras superfícies elevadas Use sempre no chão RISCO DE SUFOCAÇÃO NUNCA use em superfícies macias como camas sofás ou almofadas pois o assento pode virar e causar sufocação PT IMPORTANTE Leia todas as instrucoes antes da montagem e do uso do produto É necessário ter cuidado ao desembalar e montar o pr...

Page 7: ... salire sul dondolo Non utilizzare mai il prodotto per bambini di peso superiore ai 18 kg PERICOLO DI CADUTE un movimento del bambino può far scivolare il dondolo Non porre mai il prodotto su ripiani tavoli gradini o altre superfici rialzate Utilizzare esclusivamente sul pavimento PERICOLO DI SOFFOCAMENTO non utilizzare MAI su superfici morbide letto divano cuscini in quanto il seggiolino può rove...

Page 8: ...ng collection information La unidad de vibración requiere 1 baterías alcalinas C LR14 1 5 V no incluidas PRECAUCIÓN Siga los lineamientos para las baterías en esta sección De lo contrario la vida de la batería podría reducirse o la batería podría tener una fuga o romperse Siempre mantenga las baterías fuera del alcance de los niños No combine baterías usadas con nuevas No combine baterías alcalina...

Page 9: ...e remplacer les piles quand une des fonctions devient défectueuse Ne pas jeter ce produit ou ces piles au feu les piles pourraient exploser ou couler Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères les piles contiennent en effet des substances pouvant nuire à l environnement et à la santé Contacter l autorité locale compétente pour en savoir plus sur le recyclage...

Page 10: ...ente sob a supervisão de um adulto Não utilize baterias alcalinas recarregáveis em um carregador de pilhas Ni Cad ou Ni MH Favor usar o método de eliminação de pilhas correto Retire as pilhas antes de guardar o brinquedo por um período prolongado Pilhas fracas causam funcionamento irregular inclusive distorção do som diminuição ou falha das luzes bem como vagaro sidade ou paralisação das peças mot...

Page 11: ...e poco cariche causano un funzionamento irregolare del prodotto quali distorsioni nel suono luci fioche o spente Inoltre le parti motorizzate si muovono lentamente o non funzionano Poiché ciascun componente elettrico richiede un di verso voltaggio operativo sostituire le batterie quando una funzione smette di operare regolarmente anche se un altra funziona normalmente Non smaltire il prodotto o le...

Page 12: ...ListandDrawing Listadepartesydibujos Listedespiècesetdessins TeilelisteundMontagezeichnung ListadePeçaseDesenho Elencodeicomponentiedisegni No No N Qty Cant Qté Description Descripción Description 1 4 M5 Phillips screw Tornillos Phillips de M5 Tournevis cruciforme M5 2 1 Kickstand frame Armazón del pie de apoyo Cadre de la béquille 3 1 Seat frame side left Lado izquierdo del armazón del asiento Cô...

Reviews: