background image

PT

108

10. Retirar / Substituir os revestimentos

10.1 Retirar a capota de sol

Comece por soltar a capota de sol da parte rígida. Siga os passos 

descritos no ponto 5.3. Para soltar o tecido da estrutura do toldo, 

desprenda as presilhas de cada articulação (fig. 26). Segurando na 

parte rígida da capota, rode uma das articulações e retire-a da estru-

tura do toldo. Por último, separe o tecido da estrutura.

10.2 Retirar o revestimento do encosto

Abra a fivela e os dois fechos de velcro situados na parte lateral dos 

apoios dos ombros. Solte o revestimento do dispositivo de ajuste da 

altura existente no encosto. Puxe o revestimento do encosto para o 

separar das correias dos ombros.

10.3 Retirar o revestimento do assento

Coloque a cadeira auto Evoluna i-Size 2 na posição deitada e solte 

o revestimento da parte da frente do assento com velcro e da fivela.

10.4 Substituir os revestimentos

Para substituir os revestimentos, inverta a ordem dos passos descri-

tos para a respetiva remoção (pontos 10.1–10.3). Ao voltar a colocar 

um revestimento, assegure que as correias não ficam torcidas nem 

entaladas!

11. Cuidados e manutenção 

11.1 Limpeza dos revestimentos da cadeira

Para limpar os revestimentos, siga as instruções da etiqueta para 

cada tipo de tecido e respeite os símbolos de lavagem.

Summary of Contents for Evoluna i-Size 2

Page 1: ...Infant Carrier INSTRUCTION MANUAL Booklet 1 EN DE ES FR IT PT PL NL...

Page 2: ......

Page 3: ...F E B C D G I J K L N O R A H M P Q...

Page 4: ...6 M 3 1 2 1 1 2 2 1 7 1 2 8 1 2 4 5 2 1 6...

Page 5: ...ISOFIX 14 13 10 9 3 1 2 11 1 1 2 12 CLICK 16 15 1 2...

Page 6: ...20 21 17 18 2 1 19 2 1 3 A B B A 22 23 24 1 CLICK 1 CLICK...

Page 7: ...26 25 B A A...

Page 8: ......

Page 9: ...Please read these instructions carefully before using this infant carrier for the first time Keep this manual for future reference...

Page 10: ......

Page 11: ...ning the belt system 11 6 2 Adjusting the height of the belt system 11 6 3 Buckling unbuckling of the baby 12 7 Use in the vehicle 13 7 1 Installation with the Isofix platform 13 7 1 1 Seat selection...

Page 12: ...EN 11 Care and maintenance 18 11 1 Cleaning the seat covers 18 11 2 Cleaning plastic parts 18 11 3 Cleaning the belt system 18 12 Steps to take after an accident 18 13 Warranty 18...

Page 13: ...never you need it 1 Description of components A The child restraint system Evoluna i Size 2 B Carry handle C Release button stroller D Shoulder belt E Seat cover F Central adjuster G Buckle H Shock ab...

Page 14: ...ition which offers your child an almost flat reclined position when using the infant carrier in the vehicle on your stroller or as a rocker 3 Suitability The Evoluna i Size 2 infant carrier has been t...

Page 15: ...injuries are caused by mere thoughtless ness and can easily be avoided 3 Itisnotpermittedtomakeanymodificationstothe child restraint system Doing so nullifies or impairs its effectiveness in protectio...

Page 16: ...parts of the Evolu na i Size 2 are always properly locked in place and that no parts are lodged between movable seats or doors 9 The infant carrier should only be used for children with a body height...

Page 17: ...hese can become dangerous projectiles in the event of an accident 15 Always fasten the Evoluna i Size 2 seat with the Isofix platform when transporting it in your car un occupied 16 Never use the Evol...

Page 18: ...1 no 1 and then swivel the carry handle fig 1 no 2 into the required position WARNING Make sure that both carry handle buttons are locked in place again they protrude The carry handle of the Evoluna i...

Page 19: ...n inwards fig 5 no 1 and pull the sunshade joint off fig 5 no 2 Carry out this step on both sides To attach the sunshade insert the two joints into the respective guide rail until they are locked fig...

Page 20: ...rim of the carrier Place your baby in the infant carrier and then position the shoulder belts over its shoulders fig 11 no 1 Place the safety belt lock tongues attached to the shoulder belts over eac...

Page 21: ...st is always available for down load at www kiddy de typelist_isofixbase Rear facing child restraint systems may never be used with an activated front airbag fig 14 In some vehicles due to the lack of...

Page 22: ...al step involves pushing the releasing slide at the side of the knee back fig 19 no 1 and securely sliding the carriage at the pad ding of the vehicle seat s backrest fig 19 no 2 Now let the releasing...

Page 23: ...part of the safety concept of the child restraint system and should only be removed if it is not possible to in stall the child restraint system properly for reasons of space Do not forget to refit th...

Page 24: ...d unattended 2 Do not use this infant carrier once your child can sit unaided 3 This infant carrier is not intended for longer peri ods of sleeping 4 It is dangerous to use this reclined infant carrie...

Page 25: ...to pull the fabric off the frame 10 2 Removing the backrest cover Undo the buckle and detach the two velcro s which are located at the sides of the shoulder pad s Detach the cover from the belt height...

Page 26: ...amp cloth Do not use de tergent 12 Steps to take after an accident After an accident with an impact speed greater than 10 km h the child restraint system must be sent back to the manufacturer without...

Page 27: ...on Nevertheless all fabrics fade if exposed to UV radiation This is not due to defective material but due to nor mal wear and tear which is not covered by the warranty For more information about care...

Page 28: ......

Page 29: ...rn des Gurtsystems 29 6 2 Einstellen der H he des Gurtsystems 30 6 3 Anschnallen Abschnallen des Babys 30 7 Benutzung im Fahrzeug 31 7 1 Einbau mit der Isofix Plattform 31 7 1 1 Sitzplatzauswahl 31 7...

Page 30: ...DE 11 Pflege und Instandhaltung 36 11 1 Reinigung der Sitzbez ge 36 11 2 Reinigung der Kunststoffteile 36 11 3 Reinigung des Gurtsystems 36 12 Verhalten nach einem Unfall 37 13 Garantie 37...

Page 31: ...ventuellen Problemen immer vor Ort 1 Bezeichnung der Komponenten A Kinderr ckhaltesystem Evoluna i Size 2 B Trageb gel C Entriegelungsknopf Kinderwagen D Schultergurt E Sitzbezug F Zentralversteller G...

Page 32: ...ienungsanleitung beschrieben ist Die Evoluna i Size 2 zeichnet sich unter anderem durch eine einstell bare Liegeposition aus welche Ihrem Kind eine nahezu flache Liege fl che bei der Benutzung im Fahr...

Page 33: ...Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG 1 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ers ten Gebrauch sorgf ltig durch Die falsche Benut zung kann f r Ihr Kind lebensgef hrlich sein 2 Viele Verletzungen...

Page 34: ...en Sie die Hinweise im Betriebshandbuch des Fahrzeuges in das die Evoluna i Size 2 einge baut wird 8 Stellen Sie sicher dass alle beweglichen Teile der Evoluna i Size 2 eingerastet sind und keine Tei...

Page 35: ...auch wenn Sie die Evoluna i Size 2 nicht im Kraft fahrzeug benutzen 14 Legen Sie keine schweren Gegenst nde auf die Hutablage sie k nnten bei einem Unfall zu gef hr lichen Geschossen werden 15 Wenn Si...

Page 36: ...den Trageb gel zu verstellen dr cken Sie beide Trageb gel kn pfe Abb 1 Nr 1 und drehen Sie den Trageb gel Abb 1 Nr 2 anschlie end in eine der beiden Positionen WARNUNG Achten Sie darauf dass beide Tra...

Page 37: ...er Kopfst tze Das Sonnendach ist abnehmbar Ziehen Sie hierzu zun chst das Stoffverdeck von der Schale ab Abb 4 Dr cken Sie anschlie end die Sonnendachentriegelung nach innen Abb 5 Nr 1 und ziehen Sie...

Page 38: ...allen des Babys SchnallenSieIhrKind wennesinderBabyschaleliegt grunds tzlichan Lockern Sie die Schultergurte wie in Punkt 6 1 beschrieben und legen Sie sie seitlich ber den Schalenrand Legen Sie Ihr B...

Page 39: ...welche in der Typenliste auf gef hrt sind Abb 14 Die aktuellste Version der Fahrzeugtypenliste steht immer unter www kiddy de typelist_isofixbase zum Download bereit R ckw rts gerichtete Kinderr ckha...

Page 40: ...k nnen Sie entscheiden ob Sie die Evoluna i Size 2 in Sitzposi tion Abb 18 Nr 1 bzw in Liegeposition Abb 18 Nr 2 benutzen wollen Die Position wird ber den Trageb gel eingestellt Punkt 5 1 Als abschli...

Page 41: ...st ist und ziehen Sie ihn anschlie end vom Trageb gel zur Seite ab Abb 23 Zur Montage f hren Sie die Schritte in umge kehrter Reihenfolge durch Bitte beachten Sie dass die Drehrichtung der beiden Sch...

Page 42: ...die Evoluna i Size 2 vom Kinderwagen zu l sen dr cken Sie bei de Entriegelungskn pfe nach unten Abb 25 A und heben Sie die Babyschale gleichzeitig vom Kinderwagen herunter Abb 25 B 9 Benutzung als Wi...

Page 43: ...ersetzt weder Wiege noch Bett Wenn Ihr Kind schlafen muss sollte es in eine geeignete Wiege oder ein Bett gelegt werden 10 Abnehmen Aufziehen der Bez ge 10 1 Abnehmen des Sonnendachs Entfernen Sie zu...

Page 44: ...r Reihenfol ge wie beim Abziehen Punkt 10 1 10 3 Wenn Sie den Bezug wieder montieren achten Sie darauf dass die Gurte nicht verdreht verlaufen oder eingeklemmt werden 11 Pflege und Instandhaltung 11 1...

Page 45: ...aufbeleg ben tigt Die Garantieleistung beschr nkt sich auf die Kinderr ckhaltesysteme die sachgem behandelt wurden und in sauberem und ordentlichem Zustand zur ck gesendet werden Die Garantie erstreck...

Page 46: ...ge Instandhaltung und Ga rantie finden Sie auf unserer Website www kiddy de downloads Wenden Sie sich bitte im Falle eines Garantieanspruchs an Ihren Fachh ndler Das Kiddy Team w nscht Ihnen und Ihrem...

Page 47: ...2 Ajuste de la altura del sistema de cinturones 48 6 3 Abrochar Desabrochar la hebilla del beb 48 7 Uso dentro del veh culo 49 7 1 Instalaci n con la plataforma Isofix 49 7 1 1 Selecci n de los asien...

Page 48: ...idado y mantenimiento 54 11 1 Limpieza de las fundas del asiento 54 11 2 Limpieza de las piezas de pl stico 55 11 3 Limpieza del sistema de cinturones 55 12 Comportamiento tras un accidente 55 13 Gara...

Page 49: ...omponentes A El sistema de retenci n para ni os Evoluna i Size 2 B Asa de transporte C Bot n de liberaci n del cochecito de beb D Cintur n de hombro E Funda del asiento F Ajustador central G Hebilla H...

Page 50: ...e manual El Evoluna i Size 2 tambi n destaca por su posici n de reposo una caracter stica nica que le ofrece a su hijo la posibilidad de reclinarse en una disposici n pr cticamente plana cuando se usa...

Page 51: ...4 Instrucciones generales de seguridad ADVERTENCIA 1 Por favor lea detenidamente las instrucciones de uso antes de usar el portabeb s por primera vez Un uso incorrecto puede poner en peligro la vida d...

Page 52: ...ntido de la marcha con el ni o dando la espalda a la direcci n en la que avanza el veh culo 7 Por favor siga las instrucciones recogidas en el manual del usuario del veh culo donde est insta lado el E...

Page 53: ...Evoluna i Size 2 est colocado en una superficie elevada cambiador de pa ales mesa etc 13 Asegure siempre el beb con el sistema de cin turones incluso aunque no est usando el Evoluna i Size 2 dentro d...

Page 54: ...Size 2 si alguna pieza se ha visto da ada o despu s de sufrir un ac cidente a una velocidad de impacto superior a los 10 km h V ase el punto 12 5 Uso general Ajustes 5 1 Funciones del asa de transpor...

Page 55: ...i n de confort solo se pue de usar para beb s de 6 meses como m ximo fig 3 Para retirar la inserci n abra la hebilla y retire la inserci n de los cinturones de hombro 5 3 Uso del toldo Para extender e...

Page 56: ...o sici n deseada hacia arriba o hacia abajo fig 9 n m 3 La posici n de altura ptima de los cinturones de hombro se alcanza cuando estos se encuentran a la altura de los hombros del beb fig 10 Bloquee...

Page 57: ...puede sacar al ni o del asiento 7 Uso dentro del veh culo 7 1 Instalaci n con la plataforma Isofix 7 1 1 Selecci n de los asientos Consulte en el manual del usuario de su veh culo toda la informaci n...

Page 58: ...tabeb s en la posici n m s adelantada Deslice hacia atr s la corredera de liberaci n lateral en la articulaci n de la plata forma fig 15 n m 1 y tire simult neamente del portabeb s hacia adelante fig...

Page 59: ...aci n en la parte frontal del portabeb s fig 21 A puede retirar el asiento en un movimiento ascendente fig 21 B 7 1 4 Amortiguador de impacto El Evoluna i Size 2 est equipado con amortiguadores de imp...

Page 60: ...cta respecto al cochecito Ahora coloque el portabeb s en los adaptadores con el extremo su perior en el sentido de la marcha fig 24 n m 1 Compruebe que todo est bloqueado en su sitio Ahora puede decid...

Page 61: ...s peligroso usar este portabeb s reclinado so bre una superficie elevada como p ej una mesa 5 Usar siempre el sistema de retenci n 6 No usar el portabeb s si falta o si est roto alg n componente 7 No...

Page 62: ...de la altura del cintur n en el respaldo Tire de la funda del respaldo sa c ndola de los cinturones de hombro 10 3 Retirada de la funda del asiento Coloque el Evoluna i Size 2 en la posici n reclinad...

Page 63: ...e enviar el sistema de retenci n para ni os al fabricante para que lo revise en busca de posibles da os y lo sus tituya si es necesario 13 Garant a Para este sistema de retenci n para ni os ofrecemos...

Page 64: ...a defectos del material sino al desgaste normal que no est cubierto por la garant a Para m s informaci n sobre el cuidado el mantenimiento y la ga rant a por favor visite nuestro sitio web www kiddy...

Page 65: ...ceinture 66 6 2 R glage de la hauteur de ceinture 66 6 3 Fermeture et ouverture de la boucle de ceinture 66 7 Utilisation dans le v hicule 67 7 1 Installation avec la base Isofix 67 7 1 1 S lection du...

Page 66: ...FR 11 Entretien et maintenance 73 11 1 Nettoyage des housses du si ge 73 11 2 Nettoyage des pi ces en plastique 73 11 3 Nettoyage de la ceinture 73 12 tapes suivre apr s un accident 73 13 Garantie 74...

Page 67: ...Syst me de maintien de l enfant Evoluna i Size 2 B Poign e de transport C Bouton de d verrouillage poussette D Sangles d paules E Housse de si ge F Dispositif de r glage central G Boucle H Amortisseur...

Page 68: ...t comme d crit dans ce manuel L Evoluna i Size 2 se d marque galement par sa position allong e unique qui offre votre enfant une posture inclin e presque plat lorsque la coque b b est utilis e dans le...

Page 69: ...el de l utilisateur 4 Instructions g n rales de s curit AVERTISSEMENT 1 Veuillez lire attentivement les instructions d uti lisation avant de vous servir du si ge auto pour la premi re fois Toute mauva...

Page 70: ...ours l Evoluna i Size 2 dos la route dans le sens inverse de celui dans lequel vous rou lez 7 Veuillez respecter les instructions du manuel d uti lisation du v hicule dans lequel l Evoluna i Size 2 es...

Page 71: ...lier lorsque l Evoluna i Size 2 est plac sur une surface en hauteur table langer table etc 13 Attachez toujours le b b l aide de la ceinture m me lorsque vous n utilisez pas l Evoluna i Size 2 dans un...

Page 72: ...si des parties ont t endommag es ou apr s un accident une vitesse d impact sup rieure 10 km h Voir le point 12 5 Utilisation g n rale R glages 5 1 Fonctions de la poign e de transport R glage de la p...

Page 73: ...la coque b b Cet insert de confort peut uniquement tre utilis pour les b b s g s de moins de 6 mois fig 3 Pour retirer l insert ouvrez la boucle et retirez l insert par les sangles d paules 5 3 Utili...

Page 74: ...d placez la dans la position souhait e vers le haut ou vers le bas fig 9 n 3 La hauteur optimale des sangles d paules est atteinte lorsque les sangles sont au niveau des paules du b b fig 10 Verrouil...

Page 75: ...nfant du si ge 7 Utilisation dans le v hicule 7 1 Installation avec la base Isofix 7 1 1 S lection du si ge Lisez toutes les informations n cessaires sur l utilisation des syst mes de maintien de l en...

Page 76: ...s si re de d verrouillage lat ral l angle de la base vers l arri re fig 15 n 1 et tirez la coque vers l avant en m me temps fig 15 n 2 Posez pr sent l Evoluna i Size 2 sur la base Isofix par le haut d...

Page 77: ...1 4 Mat riaux absorbeurs de chocs L Evoluna i Size 2 est quip de mat riaux absorbeurs de chocs sur la poign e de transport lesquels augmentent la s curit du syst me de maintien de l enfant en cas de...

Page 78: ...sation sur une poussette V rifiez que les adaptateurs respectifs sont mont s correctement et dans le bon sens sur la poussette A pr sent placez la coque b b sur les adaptateurs avec le haut de la coqu...

Page 79: ...veillance 2 N utilisez pas cette coque b b une fois que votre enfant peut s asseoir tout seul 3 Cette coque b b n est pas pr vue pour de lon gues p riodes de sommeil 4 Il est dangereux d utiliser cett...

Page 80: ...cadre en tirant 10 2 Retrait de la housse du dossier Ouvrez la boucle et d tachez les deux velcros situ s sur les c t s des rembourrages des paules D tachez la housse du r glage de la hauteur de ceint...

Page 81: ...tre nettoy es avec un d tergeant doux ou avec un chiffon humide N utilisez jamais de nettoyants agressifs par ex solvants 11 3 Nettoyage de la ceinture La ceinture peut tre nettoy e l aide d un chiff...

Page 82: ...nable Les dommages dus une utilisation inappropri e et d mesur e L ensemble de nos tissus de housse satisfont aux plus hautes normes en mati re de solidit des couleurs contre le rayonnement UV N an mo...

Page 83: ...altezza del sistema di cinture 84 6 3 Chiusura e apertura della fibbia che fissa il bambino 84 7 Utilizzo nel veicolo 85 7 1 Installazione con la piattaforma Isofix 85 7 1 1 Scelta del seggiolino 85...

Page 84: ...1 Cura e manutenzione 90 11 1 Pulizia dei rivestimenti dei seggiolini 90 11 2 Pulizia dei componenti in plastica 90 11 3 Pulizia del sistema di cinture 91 12 Cosa fare dopo un incidente 91 13 Garanzia...

Page 85: ...tema di ritenuta del bambino Evoluna i Size 2 B Manubrio C Pulsante di sblocco del passeggino D Cintura sulla spalla E Rivestimento del seggiolino F Regolatore centrale G Fibbia H Ammortizzatore I Man...

Page 86: ...attamente come descritto nel presente manuale Evoluna i Size 2 si distingue inoltre da altri prodotti per la sua esclu siva posizione per dormire ovvero reclinata in modo da essere quasi orizzontale q...

Page 87: ...ali sulla sicurezza AVVERTENZA 1 Leggere attentamente le istruzioni per l uso pri ma di utilizzare il seggiolino per la prima volta Un utilizzo errato potrebbe mettere in pericolo la vita del bambino...

Page 88: ...l veicolo su cui viene installato Evoluna i Size 2 8 Assicurarsi che tutte le parti mobili di Evoluna i Size 2 siano sempre adeguatamente agganciate in posizione e che non vi siano parti incastrate tr...

Page 89: ...oluna i Size 2 all interno del veicolo 14 Non sistemare oggetti pesanti sulla cappellie ra poich potrebbero diventare pericolosi oggetti contundenti in caso di incidente 15 Fissare sempre il seggiolin...

Page 90: ...io regolazione della posizione reclinata Per regolare il manubrio premere entrambi i pulsanti del manubrio fig 1 n 1 quindi ruotare il manubrio fig 1 n 2 portandolo nella posizione desiderata AVVERTEN...

Page 91: ...ina parasole Per distendere la cappottina parasole tirare il cappuccio verso l e stremit dei piedi del sedile Per ritrarre la cappottina parasole spin gere verso l estremit della testa del sedile La c...

Page 92: ...ione ottimale dell altezza delle cinture delle spalle si ottiene quando le cinture sono alla stessa altezza delle spalle del bambino fig 10 Bloccare di nuovo in posizione la maniglia di regolazione de...

Page 93: ...con la piattaforma Isofix 7 1 1 Scelta del seggiolino Leggere tutte le necessarie informazioni sull uso del siste ma di ritenuta riportate nel manuale del proprietario del veicolo Non fissare mai Evo...

Page 94: ...rare in avanti il carrello fig 15 n 2 Adesso sistemare Evoluna i Size 2 dall alto sulla piattaforma Isofix in modo che le barre di blocco si trovino nelle scanalature della piatta forma fig 16 Se nece...

Page 95: ...icurezza del sistema di ritenuta del bambino Se gli ammortizzatori impediscono l installazione del sistema di ritenuta nel veicolo a causa della lar ghezza del veicolo stesso questi possono essere rim...

Page 96: ...fissato in posizione Adesso si pu decidere se regolare il sistema di ritenuta in posizione seduta o reclinata si veda il Punto 5 1 Per sganciare Evoluna i Size 2 dal passeggino premere verso il basso...

Page 97: ...essori o ricambi diversi da quelli approvati dal fabbricante 8 Questo seggiolino non sostituisce la culla o il let tino Se il bambino necessita di dormire deve esse re coricato in un adeguata culla o...

Page 98: ...ggiolino anteriore e la fibbia attraverso il rive stimento del seggiolino 10 4 Sostituzione dei rivestimenti Per sostituire i rivestimenti procedere in ordine inverso da quello descritto per la loro r...

Page 99: ...Il periodo di garan zia inizia il giorno dell acquisto Per gli eventuali reclami necessa ria la ricevuta di acquisto La garanzia copre i sistemi di ritenuta che sono stati manipolati adeguatamente e...

Page 100: ...e garanzia del pro dotto visitare il nostro sito web www kiddy de downloads Contattare immediatamente il proprio rivenditore specializzato in caso di richiesta di garanzia Il team Kiddy augura a voi...

Page 101: ...6 2 Ajustar a altura do sistema de correias 102 6 3 Prender soltar o beb 102 7 Utiliza o no ve culo 103 7 1 Instala o com a base Isofix 103 7 1 1 Escolha do banco 103 7 1 2 Passos da instala o na base...

Page 102: ...Cuidados e manuten o 108 11 1 Limpeza dos revestimentos da cadeira 108 11 2 Limpeza das pe as de pl stico 109 11 3 Limpeza do sistema de correias 109 12 Medidas a tomar ap s um acidente 109 13 Garanti...

Page 103: ...reten o infantil Evoluna i Size 2 B Pega de transporte C Bot o de desbloqueio do carrinho D Correias dos ombros E Revestimento da cadeira F Dispositivo de ajuste central G Fivela H Amortecedor de cho...

Page 104: ...no presente manual A cadeira auto Evoluna i Size 2 tamb m se destaca pela sua posi o de descanso nica na qual o beb fica reclinado quase em posi o plana quando usa a cadeira no ve culo no carrinho de...

Page 105: ...o construtor que constam do manual do propriet rio 4 Recomenda es gerais de seguran a ADVERT NCIA 1 Leia atentamente as presentes instru es antes da primeira utiliza o da cadeira auto A utiliza o inco...

Page 106: ...sentido oposto ao da marcha com a crian a de costas voltadas para a estrada 7 Siga as instru es do manual do propriet rio do ve culo no qual pretende instalar a cadeira auto Evoluna i Size 2 8 Certif...

Page 107: ...a i Size 2 estiver pousada numa superf cie alta m vel muda fraldas mesa etc 13 Prenda sempre o beb com o sistema de cor reias mesmo que n o esteja a utilizar a cadeira auto Evoluna i Size 2 no interio...

Page 108: ...a utiliza o da cadeira auto Evoluna i Size 2 em caso de danos ou ap s um aciden te com uma velocidade de impacto superior a 10 km h ver o ponto 12 5 Utiliza o geral Ajustes 5 1 Fun es da pega de trans...

Page 109: ...e uma posi o mais plana do beb na cadeira auto A confort vel al mofada redutora destina se apenas para beb s at aos seis meses fig 3 Para retirar a almofada abra a fivela e solte a almofada das correi...

Page 110: ...ou para baixo fig 9 n 3 A altura ideal das correias dos om bros atingida quando estas ficam colocadas altura dos ombros do beb fig 10 Quando terminar volte a bloquear a pega de ajuste da altura Certi...

Page 111: ...za o de sistemas de reten o infantil que constam do manual do propriet rio do seu ve culo Nunca prenda a cadeira auto Evoluna i Size 2 com o cinto de seguran a do ve culo fig 14 Em combina o com a bas...

Page 112: ...na i Size 2 na base Isofix de cima para baixo de modo a que as barras de bloqueio encaixem nas ranhuras da base fig 16 Se necess rio empurre a cadeira auto para baixo Os indicadores verdes frente e ao...

Page 113: ...na i Size 2 est equipada com amortecedores de choque na pega de transporte que aumentam a seguran a do sistema de reten o infantil em caso de impacto lateral Se devido largura do ve culo os amortecedo...

Page 114: ...ra auto sobre os adaptadores com a parte da cabe a voltada para o sentido de marcha fig 24 n 1 Verifique se todos os elementos est o devidamente bloqueados Depois pode decidir se pretende ajustar o si...

Page 115: ...4 perigoso utilizar esta cadeira reclinada numa superf cie elevada por exemplo sobre uma mesa 5 Use sempre o sistema de reten o 6 N o use a cadeira auto se existirem componen tes partidos ou em falta...

Page 116: ...timento do dispositivo de ajuste da altura existente no encosto Puxe o revestimento do encosto para o separar das correias dos ombros 10 3 Retirar o revestimento do assento Coloque a cadeira auto Evol...

Page 117: ...fantil deve ser enviado sem demora para o fabricante que o verificar quanto a poss veis danos e o subs tituir se necess rio 13 Garantia Este sistema de reten o infantil possui um prazo de garantia at...

Page 118: ...sse caso n o se trata de um defeito de material mas sim de um sinal normal de desgaste que n o abrangido pela garantia Para mais informa es sobre cuidados manuten o e garantia visi te a nossa p gina W...

Page 119: ...e systemu pas w 120 6 2 Regulacja wysoko ci systemu pas w 120 6 3 Zapinanie odpinanie dziecka 120 7 Zastosowanie w poje dzie 121 7 1 Instalacja za pomoc systemu Isofix 121 7 1 1 Wyb r siedzenia 121 7...

Page 120: ...PL 11 Czyszczenie i konserwacja 126 11 1 Czyszczenie pokrowc w siedzenia 126 11 2 Czyszczenie cz ci plastikowych 126 11 3 Czyszczenie systemu pas w 126 12 Procedura po wypadku 127 13 Gwarancja 127...

Page 121: ...stwa dla dzieci Evoluna i Size 2 B Uchwyt do przenoszenia C Przycisk zwalniaj cy w zka D Pas naramienny E Pokrowiec oparcia F Centralny element regulacyjny G Sprz czka H Amortyzator I Uchwyt zwalniaj...

Page 122: ...ie z opisem w niniejszej instrukcji Evoluna i Size 2 wyr nia si r wnie swoj unikaln pozycj spania kt ra oferuje dziecku niemal wyprostowan pozycj le c podczas zastosowania ko yski w poje dzie na w zku...

Page 123: ...kcji obs ugi 4 Og lne zalecenia dotycz ce bezpiecze stwa OSTRZE ENIE 1 Przed pierwszym u yciem fotelika samochodowe go nale y dok adnie przeczyta instrukcj obs ugi Nieprawid owe u ycie mo e zagrozi yc...

Page 124: ...azdy 7 Prosimy post powa zgodnie z instrukcjami za wartymi w instrukcji obs ugi pojazdu w kt rym za instalowano Evoluna i Size 2 8 Upewni si e wszystkie ruchome cz ci ko yski Evoluna i Size 2 s zawsze...

Page 125: ...wijak st itd 13 Dziecko zawsze nale y zabezpiecza systemem pas w nawet je li z ko yski Evoluna i Size 2 nie korzysta si w poje dzie 14 Nie umieszcza adnych ci kich przedmiot w na p ce przy tylnym okni...

Page 126: ...ie 19 Nie u ywa wi cej ko yski Evoluna i Size 2 je li cz ci mog y zosta uszkodzone lub po wypadku przy pr dko ci uderzenia wi kszej ni 10 km h Patrz pkt 12 5 Og lne u ycie regulacje 5 1 Funkcje uchwyt...

Page 127: ...Mo na jej u ywa wy cznie w przypadku dzieci do 6 miesi ca ycia rys 3 Aby zdj wk adk nale y odpi sprz czk i zdj usun j z pas w naramiennych 5 3 Korzystanie z os ony przeciws onecznej Aby roz o y os on...

Page 128: ...dy pasy znajd si na wysoko ci ramion dziecka rys 10 Po zako czeniu ponownie zablokowa uchwyt regulacji wysoko ci Nale y upewni si e system pas w nie jest skr cony ani zablokowa ny Zamkn przedni pokryw...

Page 129: ...i Size 2 nigdy nie wolno mocowa za po moc pas w bezpiecze stwa pojazdu rys 14 W po czeniu z systemem Isofix ko ysk Evoluna i Size 2 mo na u ywa na wszystkich siedzeniach pojazdu i Size Kiddy umo liwi...

Page 130: ...k do do u Zielony wska nik z przodu i po boku podstawy wskazuje bezpieczne zablokowanie fotelika rys 17 Je li nie wida zielonych wska nik w oznacza to e ko yska Evoluna i Size 2 nie jest prawid owo za...

Page 131: ...o ci mo na je zdj W tym celu obraca amortyzator rys 22 a do jego odblokowania a nast pnie poci gn w bok uchwyt do przenoszenia rys 23 W celu zamocowania wszystkie kroki nale y wykona w odwrotnej kolej...

Page 132: ...edz cej czy le cej patrz punkt 5 1 Aby zdj ko ysk Evoluna i Size 2 z w zka nacisn przyciski zwal niaj cego do do u rys 25 A i jednocze nie podnie ko ysk z w zka rys 25 B 9 Zastosowanie jako bujak Ko y...

Page 133: ...le y je przenie do kojca lub eczka 10 Zdejmowanie wymiana os on 10 1 Zdejmowanie os ony przeciws onecznej Najpierw zdj os on przeciws oneczn z obudowy Post powa zgodnie z opisem w cz ci 5 3 Aby zdj ma...

Page 134: ...ec upewni si pasy nie s skr cone ani zablokowane 11 Czyszczenie i konserwacja 11 1 Czyszczenie pokrowc w siedzenia W celu czyszczenia pokrowc w post powa zgodnie z instrukcjami piel gnacji przyszytymi...

Page 135: ...zg oszenia gwarancyjne wymagaj przedstawienia dowodu zakupu Gwarancja obejmuje systemy bezpiecze stwa dla dzieci kt re by y prawid owo obs ugiwane i s zwracane czyste oraz w dobrym stanie Gwarancja n...

Page 136: ...serwacji i gwarancji mo na znale na naszej stronie internetowej www kiddy de downloads W przypadku roszcze gwarancyjnych nale y si niezw ocznie skon taktowa z wyspecjalizowanym dystrybutorem Zesp Kidd...

Page 137: ...De hoogte van het gordelsysteem aanpassen 138 6 3 Gordels vast losmaken 138 7 Gebruik in het voertuig 139 7 1 Installatie met het Isofix platform 139 7 1 1 Stoelselectie 139 7 1 2 Installatie op het...

Page 138: ...NL 11 Verzorging en onderhoud 144 11 1 Schoonmaken van de stoelhoes 144 11 2 Reinigen plastic onderdelen 144 11 3 Reinigen gordelsysteem 144 12 Wat te doen na een ongeluk 145 13 Garantie 145...

Page 139: ...1 Omschrijving van de onderdelen A Het kinderbeschermingssysteem Evoluna i Size 2 B Draagbeugel C Ontgrendelingsknop wandelwagen D Gordels E Stoelhoes F Centrale afstelling G Gesp H Shockabsorbeerder...

Page 140: ...ze 2 precies zo worden ge nstalleerd zoals omschreven in deze handlei ding De Evoluna i Size 2 biedt ook een unieke slaappositie waardoor uw kind bijna plat kan liggen als u het babystoeltje gebruikt...

Page 141: ...lgemene veiligheidsinstructies WAARSCHUWING 1 Lees deze instructies goed door v r u het au tostoeltje voor de eerste keer gebruikt Onjuist ge bruik kan het leven van uw kind in gevaar brengen 2 Veel l...

Page 142: ...ucties in de gebruikershandleiding van het voertuig waarin u de Evoluna i Size 2 instal leert 8 Zorg ervoor dat alle bewegende delen van de Evoluna i Size 2 altijd goed vergrendeld zijn en dat er geen...

Page 143: ...e 2 niet in het voertuig gebruikt 14 Plaats geen zware items op de hoedenplank omdat deze gevaarlijke projectielen kunnen wor den tijdens een ongeluk 15 Maak het Evoluna i Size 2 stoeltje altijd vast...

Page 144: ...de draagbeugel te verstellen drukt u beide knoppen van de draagbeugel in afb 1 nr 1 en zwenkt u de draagbeugel afb 1 nr 2 in de gewenste positie WAARSCHUWING Verzeker u ervan dat beide knoppen weer va...

Page 145: ...kap richting het hoofdeinde van het autostoeltje De zonnekap is afneembaar Om hem te verwijderen trekt u eerst de zachte bovenkant van de bak afb 4 Druk vervolgens de ontgren delingsknop van de zonne...

Page 146: ...6 3 Gordels vast losmaken Doe uw kind altijd gordels om als het in het babystoeltje zit Maak de schoudergordels los zoals omschreven in 6 1 en hang ze over de zijkant van het babystoeltje Leg uw kind...

Page 147: ...met voertuigtypes afb 14 De meest recente versie van de voertuigenlijst is altijd beschikbaar om te downloaden op www kiddy de typelist_isofixbase Kinderbeschermingssystemen die tegen de rijrichting...

Page 148: ...zitpositie afb 18 nr 1 of de liggende positie afb 18 nr 2 wilt gebruiken Verstel de positie heel eenvoudig met de draagbeugel zie 5 1 De laatste stap is het naar achteren duwen van de schuifontgrende...

Page 149: ...beugel opzij eruit trekt afb 23 Om het weer te installeren voert u de stappen in omgekeerde volgorde uit Houd er rekening mee dat de draairichting van beide shockab sorbeerders anders is Als het vanwe...

Page 150: ...de Evoluna i Size 2 van de wandelwagen te halen drukt u beide ontgrendelingsknoppen naar beneden afb 25 A en trekt u tegelij kertijd het babystoeltje van de wandelwagen afb 25 B 9 Gebruik als schommel...

Page 151: ...t babystoeltje is geen vervanging van een le dikant of bed Als uw kind moet slapen moet het in een geschikte ledikant of bed gelegd worden 10 Verwijderen vervangen van de bekleding 10 1 Verwijderen va...

Page 152: ...hoezen Om de hoezen te vervangen doorloop de stappen voor het verwijde ren van de hoezen in omgekeerde volgorde 10 1 10 3 Als u de hoes opnieuw plaatst zorg er dan voor dat de gordels niet gedraaid zi...

Page 153: ...af Voor elke recla matie is een aankoopbewijs nodig De garantie dekt kinderbescher mingssystemen die correct behandeld zijn en die geretourneerd zijn in schone juiste toestand De garantie dekt niet No...

Page 154: ...rzorging onderhoud en garantie naar onze website www kiddy de downloads Neem onmiddellijk contact op met uw handelaar als u aanspraak op garantie wilt doen Het team van Kiddy wenst u en uw kind veel p...

Page 155: ......

Page 156: ...18645_201710 Kiddy GmbH Schaumbergstrasse 8 95032 Hof Germany P 49 9281 7080 0 F 49 9281 7080 21 info kiddy de www kiddy de...

Reviews: