background image

5

Los altavoces coaxiales KICKER KM están diseñados específi camente para su instalación en 
aplicaciones al aire libre. Los altavoces no requieren de un gabinete sellado para un desempeño óptimo. 
Es importante aislar el sonido que proviene del frente del conductor del sonido radiante de la parte 
posterior del conductor. Este aislamiento se consigue normalmente usando el conductor en una posición 
de altavoz de fábrica o en una posición con una cámara posterior semi-aislada.

ESPECIFICACIONES

Distribuidor Autorizado KICKER:

Fecha de compra:

Número de modelo de altavoz:

UBICACIÓN

El sonido producido por los coaxiales KM es direccional. Encuentre la mejor posición para un sonido 
estereofónico. Si fuera necesario, agregue al sistema más altavoces coaxiales KM para ayudar a distribuir 
y a balancear el escenario de sonido. Después de determinar las mejores ubicaciones de instalación, 
compruebe cuidadosamente las áreas en donde se colocarán los accesorios de instalación.

Modelo:

KM4

KM65

KM8

Altavoz de baja frecuencia [pulg., mm]

4, 100

6-1/2, 165

8, 200

Altavoz de alta frecuencia [pulg., mm.]

1/2, 13 

3/4, 20

1, 25

Impedancia especifi cada [Ω]

2, 4

4

4

Máximo manejo de potencia [Watts]

150

195

300

Manejo de potencia continua [Watts RMS] 

50

65

150

Sensibilidad [1W, 1m]

89

90

92

Respuesta de frecuencia[Hz]

60-20k 

35-21k

30-21k

Diámetro de orifi cio de instalación [pulg., mm]

3-3/4, 94

5-1/16, 128

6-9/16, 170

Profundidad de instalación [pulg., mm]

1-13/16, 46

2-3/8, 59.9

3-5/16, 82.9

Rejillas

Si

Si

Si

Material de imán de altavoz de alta frecuencia

Neodimio

Neodimio

Neodimio

Material de domo de altavoz de alta frecuencia

PEI (poliéter imida)

Titanio

Titanio

Diseño de altavoz de alta frecuencia

Domo balanceado

Domo

Domo

Material de cono de altavoz de baja frecuencia

Polipropileno

Polipropileno

Polipropileno

Material envolvente de altavoz de baja frecuencia

Santoprene

Santoprene

Santoprene

Manual del Propietario 
Altavoces Coaxiales KM

IMPORTANTE ADVERTENCIA DE SEGURIDAD

Funcionamiento continuo prolongado de un amplifi cador, altavoz o subwoofer de una manera distorsionada, 
recortado o el exceso de potencia puede hacer que el sistema de audio se sobrecaliente, posiblemente 
la captura de fuego y que resulta en graves daños a sus componentes y / o vehículo. Amplifi cadores 
requieren hasta 4 pulgadas (10 cm) de ventilación abierta. Subwoofers deben montarse con el aclaramiento 
(2,5 cm) por lo menos 1 pulgada entre la parte frontal del altavoz y cualquier superfi cie.

2018 KM Coax Rev E.indd   5

2018 KM Coax Rev E.indd   5

11/10/2017   7:03:36 AM

11/10/2017   7:03:36 AM

Summary of Contents for 45KM42

Page 1: ...ALTAVOZ COAX KM Benutzerhandbuch Deutsch KM KOAX SYSTEM Manuel d utilisation Fran aise HAUT PARLEURS COAXIAUX KM KM Coaxial Speakers Owner s Manual 2018 KM Coax Rev E indd 1 2018 KM Coax Rev E indd 1...

Page 2: ...2 4 4 4 Peak Power Handling Watts 150 195 300 Continuous Power Handling Watts RMS 50 65 150 Sensitivity 1W 1m 89 90 92 Frequency Response Hz 60 20k 35 21k 30 21k Mounting Hole Diameter in mm 3 3 4 94...

Page 3: ...the boat must be used Wiring Carefully place the speaker wire in a location that is clear of standing water and moving components of the boat For reference the Blue wire is Positive and the Grey wire...

Page 4: ...ue White LED Wiring KM65 KM8 only When hard wiring the RGB lighting the black lead is 12V and the red green and blue leads are ground There are seven colors available depending on your wiring con gura...

Page 5: ...150 195 300 Manejo de potencia continua Watts RMS 50 65 150 Sensibilidad 1W 1m 89 90 92 Respuesta de frecuencia Hz 60 20k 35 21k 30 21k Di metro de ori cio de instalaci n pulg mm 3 3 4 94 5 1 16 128...

Page 6: ...s al bote con seguridad Cableado Coloque cuidadosamente el cable del altavoz en una ubicaci n libre de agua y de componentes m viles del bote Para referencia el cable azul es positivo y el gris es neg...

Page 7: ...de LED KM65 KM8 solamente Al cablear la iluminaci n RGB el terminal negro es 12V y la roja verde y azul son de tierra Existen siete colores disponibles dependiendo de su con guraci n de cableado Para...

Page 8: ...itzenleistung Watt 150 195 300 Dauerbelastbarkeit Watt RMS 50 65 150 Emp ndlichkeit 1 W 1 m 89 90 92 Frequenzgang Hz 60 20 k 35 21 k 30 21 k Einbaudurchmesser in mm 3 3 4 94 5 1 16 128 6 9 16 170 Einb...

Page 9: ...ie die Verkabelung an einem Ort der frei von stehendem Wasser und beweglichen Bauteilen des Boots ist Das blaue Kabel ist positiv und das silberne Kabel ist negativ Die verschlie bare Klemmenabdeckung...

Page 10: ...usschlie lich bei KM65 KM8 Bei Verkablung der RGB Beleuchtung gilt Der schwarze Draht ist 12V und die roten gr nen und blauen Dr hte sind Erdungsdr hte Je nach Verdrahtungskon guration sind sieben Far...

Page 11: ...4 4 Puissance maximale Watts 150 195 300 Puissance continue Watts RMS 50 65 150 Sensibilit 1 W 1 m 89 90 92 R ponse en fr quence Hz 60 20 k 35 21 k 30 21 k Diam tre du trou de montage po mm 3 3 4 94 5...

Page 12: ...d autres moyens de xation s re des haut parleurs sur le bateau C blage placez avec pr caution le l du haut parleur un endroit loign de toute eau stagnante et des parties en mouvement du bateau titre d...

Page 13: ...ge Vert Bleu Bleu blanc C blage LED KM65 KM8 uniquement en cas de c blage d clairage RGB le l noir est 12 V et les ls rouge vert et bleu sont reli s la masse Il existe sept couleurs disponibles selon...

Page 14: ...creases your return freight charges Non defective items will be returned freightcollect to you For example if a subwoofer is defective only return the defective subwoofer not the entire enclosure Incl...

Page 15: ...le ist immer eine Anzeige daf r dass der Schallpegel zu laut ist und zu permanenten Geh rsch den f hren kann Seien Sie bei der Lautst rkeeinstellung bitte vern nftig Der Slogan Treibstoff f r Livin Lo...

Page 16: ...16 2017 Stillwater Designs 2018 KM Coax Rev E indd 16 2018 KM Coax Rev E indd 16 11 10 2017 7 03 46 AM 11 10 2017 7 03 46 AM...

Reviews: