Kichler Lighting 0831588 Manual Download Page 24

24

Rev. 02-05-20

Imprimé en Chine

GARANTIE

Kichler offre à l'acheteur original d'un ventilateur de plafond Kichler la garantie limitée à vie ci-après :  

Si le moteur ou les pièces du moteur d'un ventilateur sont défaillants en raison de ce que Kichler, à 
sa seule discrétion, juge un vice de fabrication ou un défaut matériel, Kichler réparera ou remplacera 
gratuitement, selon son choix, l'élément défectueux.

À part les exceptions indiquées ci-dessous, pendant un (1) an à compter de la date d'achat, si toute 

pièce autre que le moteur et les pièces du moteur, y compris mais sans s'y limiter, les pales, les kits 
d'éclairage, les tiges, les interrupteurs, les boîtiers ou le fini sont défaillants en raison de ce que 
Kichler, à sa seule discrétion, juge un vice de fabrication ou un défaut matériel, Kichler réparera ou 
remplacera gratuitement, selon son choix, l'élément défectueux.

  

  

Pour remplacer un produit porteur d'un défaut couvert par la garantie, l'acheteur initial doit retourner 

tout produit ou pièce supposés défectueux au distributeur Kichler agréé où le produit a été acheté 
avec une PREUVE D'ACHAT, le nom de l'acheteur initial, l'adresse de retour et une description du 
défaut constaté sur le produit.

 

Si Kichler juge, à sa seule discrétion, qu'un des produits garantis est défectueux, ledit produit, au 

seul choix de Kichler et à ses frais, sera remplacé, réparé ou remboursé moins une retenue 
correspondant à l'utilisation antérieure du produit par l'acheteur original. Kichler retournera le produit 
réparé ou remplacé en port prépayé. Cette garantie ne couvre pas la main d’œuvre ni les coûts et 
dépenses associés au retrait ou à l'installation d’un produit défectueux, réparé ou remplacé.

 

Les parties aux présentes acceptent que le seul et unique recours de l'acheteur initial à l'encontre de 

Kichler se limite à la réparation, au remplacement ou au remboursement des produits défectueux tel 
qu'ici prévu. Cette garantie s'applique uniquement lorsque le produit est la propriété de l'acheteur 
initial ; elle n'est pas transférable aux héritiers, aux propriétaires subséquents ou de toute autre 
manière ; elle est nulle si l'acheteur original cesse d'être le propriétaire du produit.

Cette garantie ne s'applique pas aux produits qui ont été soumis à un usage abusif, une manipulation 

inadéquate, un usage impropre, qui ont été connectés à un voltage de plus de 5 % supérieur au voltage nord 
américain, qui ont subi un usage inhabituel (y compris mais sans s'y limiter un usage dans un environnement 
où la température ambiante moyenne annuelle est inférieure à 27 °F [-2,8 °C] ou supérieure à 95 °F [35 °C]), 
la négligence (y compris mais sans s'y limiter un mauvais entretien), un accident, des catastrophes naturelles 
telles que des vents violents, une installation ou un entretien inappropriés, le non suivi des instructions écrites 
d'utilisation normale et d'entretien du produit, une modification (y compris mais sans s'y limiter l'utilisation de 
pièces ou d'accessoires non autorisés), ou encore un réglage ou une réparation. L'exposition significative du 
produit à des produits chimiques, des nettoyants agressifs, l'eau salée ou l'air salé annulera toutes garanties 
portant sur les finis extérieurs. Cette garantie ne s'applique qu'aux composants, y compris les transformateurs, 
qui ont été fournis par Kichler. La substitution par des produits ou composants provenant d'un autre fabricant 
rendra la garantie complètement nulle.

 
CETTE GARANTIE VOUS PROCURE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES. VOUS POUVEZ 

ÉGALEMENT DÉTENIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON LES ÉTATS. CERTAINS ÉTATS 
N'AUTORISENT AUCUNE LIMITATION DE DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, NI L'EXCLUSION OU LA 
LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, IL EST DONC POSSIBLE QUE LES 
LIMITATIONS ET EXCLUSIONS ÉNONCÉES CI-DESSUS NE S'APPLIQUENT PAS À VOUS.

LA GARANTIE SUSMENTIONNÉE PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, QU'ELLE SOIT EXPRESSE 

OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN 
USAGE PARTICULIER OU DE NON-CONTREFAÇON. L'ACHETEUR INITIAL NE PEUT EN AUCUN CAS 
PRÉTENDRE À INDEMNISATION POUR, ET KICHLER LIGHTING NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE 
DES DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE TOUTE NATURE, 
Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LA PERTE DE PROFIT, LES DÉPENSES PROMOTIONNELLES 
ET/OU LES CHARGES DE FABRICATION, LES FRAIS GÉNÉRAUX, L'ATTEINTE À LA RÉPUTATION ET/OU 
LA PERTE DE CLIENTÈLE.

Kichler® est une marque déposée de 

The L.D. Kichler Co. Tous droits réservés.

Summary of Contents for 0831588

Page 1: ...al Number Purchase Date Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 800 554 6504 8 a m 4 30 p m EST Monday Friday Kichler is a register...

Page 2: ...over Motor Coupling Cover Motor Assembly B C D E F 1 1 1 1 1 1 PART DESCRIPTION QTY Upper Fan Blade Assembly Lower Fan Blade Assembly Fan Blade Upper Rectangular Washer Lower Rectangular Washer I H G...

Page 3: ...ds Warning Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury or death Warning Connecting this fan to a light switch on off has been known to cause damage to the rec...

Page 4: ...lacement parts Estimated assembly time 30 minutes to 1 hour Tools Required for Assembly not included Phillips screwdriver flathead screwdriver wire strippers electrical tape ladder safety glasses wren...

Page 5: ...ith a pitch greater than 20 2 Loosen the set screws found on coupling on top of the motor assembly F Then remove the hair and clevis pin that will be used on a later step 1 Outlet Box A 3 Place motor...

Page 6: ...acket A Be sure the groove in the ball is lined up with the tab on the hanger bracket A 5 B A Coupling 4 F Hair Pin Clevis Pin 6 For Canadian installation and for USA fans over 35 lbs the safety cable...

Page 7: ...d TO MOTOR L wire from the receiver Connect WHITE wire from the outlet box to WHITE marked AC IN N wire from the receiver Connect BLACK wire from the outlet box to BLACK wire marked AC IN L wire from...

Page 8: ...n the hanging bracket A and the top of the downrod ball B with the flat side of the receiver facing the ceiling Turn lead wires upward and carefully push them into the outlet box with the white and gr...

Page 9: ...two blade screws through the upper fan blade assembly G fan blade I and into the upper rectangular washer J Finially pass one blade screw through the lower fan blade assembly H fan blade I and into lo...

Page 10: ...s uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee tha...

Page 11: ...assembly Note Wait for fan to stop before reversing the switch In warmer weather counterclockwise movement of the fan will result in downward airflow creating a wind chill effect In cooler weather cl...

Page 12: ...rship by the Original Purchaser is not transferable whether to heirs subsequent owners or otherwise and is void if the Original Purchaser ceases to own the product This warranty does not apply to any...

Page 13: ...The L D Kichler Co Tous droits r serv s Des questions des probl mes des pi ces manquantes Avant de retourner le produit votre d taillant appelez notre service la client le au 1 800 554 6504 entre 8 h...

Page 14: ...B C D E F 1 1 1 1 1 1 Support sup rieur de montage des pales Support inf rieur de montage des pales Pale du ventilateur Rondelle rectangulaire sup rieure Rondelle rectangulaire inf rieure I H G J K 1...

Page 15: ...ment Si l alimentation lectrique n est pas coup e avant l installation il peut en r sulter de graves blessures ou la mort Avertissement Connecter ce ventilateur un interrupteur pour lampe marche arr t...

Page 16: ...es ne tentez pas d assembler le produit Temps d assemblage approximatif de 30 60 minutes Outils n cessaires pour l assemblage non inclus tournevis cruciforme tournevis t te plate pinces d nuder ruban...

Page 17: ...moteur F Enfilez les c bles de l ensemble moteur F dans la tige de suspension B puis ins rez la tige B dans le raccord situ au sommet de l ensemble moteur F 2 F Goupille de verrouillage Clavette Racc...

Page 18: ...n d aligner la rainure de la boule avec la languette du support de suspension A 5 B A Raccord 4 F Goupille de verrouillage Clavette 6 Pour une installation au Canada et pour les ventilateurs de plus d...

Page 19: ...entilateur au fil NOIR marqu TO MOTOR L provenant du r cepteur Connectez le fil BLANC de la bo te de sortie au fil BLANC marqu AC IN N provenant du r cepteur Connectez le fil NOIR de la bo te de sorti...

Page 20: ...rez le r cepteur distant c bl entre le support de suspension A et le sommet de la boule de suspension B en pla ant la partie plate du r cepteur face au plafond Tournez les fils vers le haut et pousse...

Page 21: ...rieur de montage des pales G la pale de ventilateur I et dans la rondelle rectangulaire sup rieure J Enfin faites passer une vis pour pale travers le support inf rieur de montage des pales H la pale d...

Page 22: ...stique Cet quipement g n re utilise et peut irradier des ondes de radio fr quence et s il n est pas install et utilis conform ment aux instructions peut produire des interf rences nocives pour les rad...

Page 23: ...arr t avant d inverser le commutateur Par temps chaud faire tourner le ventilateur dans le sens anti horaire pour cr er un courant d air descendant qui rafra chira la pi ce Par temps frais faire tourn...

Page 24: ...al cesse d tre le propri taire du produit Cette garantie ne s applique pas aux produits qui ont t soumis un usage abusif une manipulation inad quate un usage impropre qui ont t connect s un voltage de...

Reviews: