background image

Summary of Contents for EX 15L

Page 1: ......

Page 2: ... elevadora a la cual se refiere por lo tanto és indispensable prestar la máxima atención a todos los párrafos que ilustran la manera más sencilla y segura para trabajar con la carretilla el presente manual debe considerarse parte integrante de la carretilla y deberá estar incluido en el acto de venta ni ésta publicación ni parte de ella podrá ser reproducida sin autorización escrita por parte de l...

Page 3: ...ersone Inoltre è necessario seguire le norme antinfortunistiche le norme di sicurezza e le linee guida per l uso la manutenzione e la riparazione Il proprietario deve assicurarsi che tutti gli utenti del carrello abbiano letto e compreso questo manuale La mancata osservanza delle istruzioni riportate nel manuale dell operatore invalida la garanzia Lo stesso vale se il cliente o altre persone esegu...

Page 4: ...ne sia salda per impedirne il movimento Non superare mai la capacità nominale di una rampa o di un ponte di carico Sicurezza della batteria ATTENZIONE le batterie contengono acido solforico disciolto che è velenoso e caustico Le batterie possono anche produrre gas esplosivi È importante essere a conoscenza delle seguenti informazioni Indossare dispositivi di protezione grembiule e guanti protettiv...

Page 5: ... per 3 secondi La temperatura della batteria è troppo alta la spia verde fa un ciclo di lampeggiamento cioè lampeggia due volte al secondo si ferma per 2 secondi poi lampeggia tre volte e si ferma per 3 secondi La temperatura della batteria è troppo bassa la spia verde fa un ciclo di lampeggiamento cioè lampeggia due volte al secondo si ferma per 2 secondi poi lampeggia quattro volte e si ferma pe...

Page 6: ...arica 8 Etichetta anti pizzico della mano 5 Targhetta identificativa 9 Etichetta della funzione 6 Etichetta Istruzioni Targhetta dati del carrello Voce Descrizione Voce Descrizione 1 Produttore 9 Peso della batteria 2 Nome del dispositivo 3 Tipo e specifica 4 Numero seriale 5 Peso di sollevamento nominale 6 Voltaggio batteria 7 Anno di produzione 8 Peso con la batteria ...

Page 7: ...6 3 0 DIMENSIONI E SPECIFICHE ...

Page 8: ... MAX h14 mm 750 1190 4 15 ALTEZZA ABBASSATO h13 mm 80 4 19 LUNGHEZZA TOTALE l1 mm 1540 4 20 LUNGHEZZA FINO AL FRONTE DELLE FORCHE l2 mm 400 4 21 LARGHEZZA TOTALE ANTERIORE POSTERIORE MIN MAX b1 mm 560 4 22 DIMENSIONI DELLE FORCHE s e l mm 50 150 1150 4 25 DISTANZA TRA LE FORCHE MIN MAX b5 mm 560 4 32 ALTEZZA DA TERRA CENTRO DEL PASSO m2 mm 30 4 34 LARGHEZZA DEL CORRIDOIO PER PALLET 800x1200 LONGIT...

Page 9: ...l conducente deve essere informato delle sue funzioni e responsabilità deve essere istruito sul funzionamento del carrello e deve conoscere il manuale dell operatore Il conducente deve godere di tutti i diritti Indossare scarpe di sicurezza quando si guida il carrello Uso non autorizzato del carrello Il conducente è responsabile del carrello durante il periodo di utilizzo Deve impedire a persone n...

Page 10: ...forme per evitare fuoriuscite parziali Verificare che la larghezza del carico sia compatibile con la larghezza delle forche Fare attenzione a non danneggiare i carichi adiacenti o quelli che possono trovarsi di lato o davanti al carico in movimento I carichi devono essere disposti come segue Allineare i carichi con un piccolo spazio tra loro per evitare danni ATTENZIONE trasportare solo carichi po...

Page 11: ...di ogni turno ispezionare il carrello utilizzando la lista di controllo quotidiana dell operatore EP Se necessario fare riferimento alla sezione Manutenzione di questo manuale per i dettagli su come eseguire questa ispezione Verificare la presenza di danni e problemi di manutenzione Tutte le riparazioni necessarie devono essere completate prima di utilizzare il carrello Oltre all ispezione quotidi...

Page 12: ...le seguire le norme di sicurezza dei produttori di batterie e stazioni di ricarica La temperatura dell ambiente di ricarica deve essere compresa tra 5 C e 40 C NOTA il carrello può funzionare a 20 C per un breve periodo di tempo dopo aver operato sopra i 5 C per un po ATTENZIONE la vita utile della batteria è più breve se viene utilizzata o conservata per un lungo periodo a bassa temperatura Non r...

Page 13: ...ne I carrelli elettrici devono essere riparati e manutenuti solo da personale qualificato dal produttore Il dipartimento di assistenza del produttore ha sul campo tecnici appositamente formati per queste attività Pertanto consigliamo un contratto di manutenzione con il centro di assistenza locale del produttore Sollevamento Quando si deve sollevare un carico l attrezzatura di sollevamento deve ess...

Page 14: ...ico Verificare il sistema idraulico Controllare che i cilindri e le aste dei pistoni non presentino danni e perdite e assicurarsi che siano sicuri Controllare che i cilindri e le aste dei pistoni non presentino danni e perdite e assicurarsi che siano sicuri Controllare le impostazioni e la tensione della catena di carico se necessario Ispezionare visivamente i rulli del montante e controllare il l...

Page 15: ...o B Grasso multiuso Polylub GA352P Quantità adeguata Superficie di scorrimento vedere Tabella 1 C Grasso MOS2 100 grammi Cambio Tabella 1 Superficie di scorrimento Tabella Lubrificazione Codice Posizione L1 Albero di sterzo L2 Ruota motrice L3 Albero lungo Superficie di scorrimento Ugello di iniezione dell olio idraulico Grasso ...

Page 16: ...gere olio idraulico quando si sente il suono di un esplosione che proviene dal tubo durante il sollevamento Preparare il veicolo per la manutenzione e le riparazioni vedere Istruzioni di manutenzione Rimuovere il coperchio idraulico vedere la Sezione 1 4 2 Aggiungere olio idraulico del grado corretto vedere Punti di lubrificazione Aggiungere olio idraulico finché non si sente più il suono dell esp...

Page 17: ...eve essere ispezionato almeno una volta l anno fare riferimento alle normative nazionali o dopo qualsiasi evento insolito da un ispettore qualificato L ispettore deve valutare le condizioni del veicolo esclusivamente dal punto di vista della sicurezza indipendentemente dalle circostanze operative o economiche L ispettore deve essere sufficientemente preparato e avere esperienza per poter valutare ...

Page 18: ...guasto non sarà risolto Il LED stato usa un codice a 2 cifre Per esempio il codice 1 4 UNDERVOLTAGE FAULT appare come LED LAMPEGG IA cifra 1 LED LAMPEGG IA cifra 2 Messaggio di Errore SPIEGAZIONE Causa possibile Messaggio di Errore 1 1 THERMAL FAULT Riduzione della sovra sottotemperatura Temperatura 80 C o 10 C 2 Carico eccessivo sul veicolo 3 Funzionamento in ambienti estremi 4 Freno elettromagne...

Page 19: ...olla del freno elettromagnetico 3 5 HPD FAULT HPD High Pedal Disable 1 Sequenza errata dell acceleratore e dei comandi dell interruttore a chiave della spinta o di arresto 2 Potenziometro della velocità non regolato 4 1 CURRENT SENSE FAULT Senso di corrente fuori portata 1 Cortocircuito del motore o dei fili del motore 2 Guasto del timone 4 2 HARDWARE FAILSAFE Voltaggio del motore fuori portata 1 ...

Page 20: ...En outre il convient de respecter les consignes de prévention des accidents les consignes de sécurité et les consignes d utilisation d entretien et de réparation Le propriétaire doit s assurer que tous les utilisateurs du chariot ont lu et compris ce manuel d utilisation Le non respect du manuel d utilisation invalidera la garantie Il en va de même si le client ou des tiers effectuent des travaux ...

Page 21: ...ais la capacité nominale d une rampe ou d une plaque de pont Sécurité de la batterie AVERTISSEMENT Les batteries contiennent de l acide sulfurique dissous toxique et corrosif Les batteries peuvent également produire des gaz explosifs N oubliez pas les informations suivantes Portez un équipement de protection tablier et gants de protection et des lunettes de protection lorsque vous travaillez avec ...

Page 22: ...une pause de 3 secondes La température de la batterie est trop élevée Le voyant vert se répète en clignotant deux fois en une seconde en faisant une pause pendant 2 secondes puis en clignotant trois fois en faisant une pause de 3 secondes La température de la batterie est trop basse Le voyant vert se répète en clignotant deux fois en une seconde en faisant une pause pendant 2 secondes puis en clig...

Page 23: ...tte pur faire attention aux pincements de main 5 Nom de la plaque 9 Étiquette de fonction 6 Étiquette d Instructions Plaque signalétique du transpalette Élément Description Élément Description 1 Fabricant 9 Poids de la batterie 2 Nom du dispositif 3 Type et spécifications 4 Le numéro de machine 5 Poids de levage nominal 6 Tension nominale de la batterie 7 Année de fabrication 8 Avec le poids de la...

Page 24: ...23 3 0 DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS ...

Page 25: ...50 1190 4 15 HAUTEUR ABAISSÉ h13 mm 80 4 19 LONGUEUR TOTALE l1 mm 1540 4 20 LONGUEUR FACE AUX FOURCHES l2 mm 400 4 21 LARGEUR GLOBALE AVANT ARRIÈRE MIN MAX b1 mm 560 4 22 DIMENSIONS DE LA FOURCHE s e l mm 50 150 1150 4 25 DISTANCE ENTRE BRAS DE FOURCHE MIN MAX b5 mm 560 4 32 GARDE AU SOL CENTRE DE LA BASE DE ROUE m2 mm 30 4 34 LARGEUR D ALLÉE POUR PALETTES DE LONGUEUR 800x1200 Ast mm 2050 4 35 RAY...

Page 26: ...t de ses responsabilités recevoir des instructions sur le fonctionnement du chariot et connaître le manuel d utilisation Le conducteur doit avoir tous les droits qui lui sont dus Des chaussures de sécurité doivent être portées avec les chariots actionnés par une personne à pied Utilisation non autorisée du camion Le conducteur est responsable du chariot pendant la période d utilisation Il empêcher...

Page 27: ...r éviter tout déversement partiel Vérifiez que la largeur de la charge est compatible avec la largeur des fourches Veillez à ne pas perturber les charges adjacentes ou celles qui peuvent se trouver sur le côté ou devant la charge à manutentionner Les charges doivent être disposées comme suit Alignez les charges avec un petit espace entre elles afin d éviter tout encrassement ATTENTION Ne transport...

Page 28: ... opérateur Au début de chaque journée de travail inspectez votre transpalette à l aide de la liste de contrôle quotidienne de l opérateur EP Si nécessaire reportez vous à la section Entretien de ce manuel pour plus de détails sur la façon d effectuer cette inspection Vérifiez les dommages et les problèmes d entretien Toutes les réparations nécessaires doivent être effectuées avant d utiliser le ca...

Page 29: ...oupé Il est essentiel de respecter les consignes de sécurité des fabricants de batteries et de stations de charge La température de l environnement de charge doit être comprise entre 5 C et 40 C REMARQUE Le transpalette peut être utilisé à 20 C pendant une courte période après avoir fonctionné au dessus de 5 C pendant un certain temps AVERTISSEMENT La durée de vie de la batterie sera raccourcie si...

Page 30: ... sécurité de l entretien Personnel de maintenance Les chariots industriels ne doivent être entretenus que par du personnel qualifié du fabricant Le service après vente du fabricant dispose de techniciens de terrain spécialement formés pour ces tâches Nous recommandons donc un contrat de maintenance avec le centre de service local du fabricant Levage Lors du levage le dispositif de levage ne doit ê...

Page 31: ...lique Vérifier que les cylindres et les tiges de piston ne sont pas endommagés ou ne fuient pas et s assurer qu ils sont bien fixés Vérifier que les cylindres et les tiges de piston ne sont pas endommagés ou ne fuient pas et s assurer qu ils sont bien fixés Vérifier le réglage et la tension de la chaîne de charge si nécessaire Inspecter visuellement les rouleaux et vérifier le niveau d usure de la...

Page 32: ...raulique B Graisse multi usages Polylub GA352P Montant approprié Surface de glissement voir tableau 1 C Graisse MOS2 100 gr Boîte de vitesses Tableau 1 Surface de glissement Tableau de lubrification Code Position L1 Arbre de direction L2 Roue motrice L3 Arbre long Surface de glissement Buse d injection d huile hydraulique Graase ...

Page 33: ...l huile hydraulique lorsque on entend un bruit d explosion du tuyau lors du levage Préparez le transpalette pour des travaux d entretien et de réparation voir Instructions d entretien Retirez le couvercle hydraulique voir section 1 4 2 Ajoutez de l huile hydraulique de la bonne qualité voir Point de lubrification Ajoutez de l huile hydraulique jusqu à ce que le bruit d explosion du tuyau lors du l...

Page 34: ...e sécurité spécial doté d un personnel qualifié pour effectuer ces contrôles Le transpalette doit être inspecté au moins une fois par an voir réglementations nationales ou après tout événement inhabituel par un inspecteur qualifié L inspecteur doit évaluer l état du transpalette du seul point de vue de la sécurité sans tenir compte des circonstances opérationnelles ou économiques L inspecteur doit...

Page 35: ...trop bas Fusible défectueux Chargement de la batterie Effectuez toutes les mesures énumérées sous Le transpalette ne démarre pas Vérifiez le niveau d huile hydraulique Vérifiez les fusibles Message d erreur Le message d erreur peut être obtenu de deux manières en lisant l affichage approprié sur l écran du combiné ou en observant les codes d erreur fournis par la DEL d état ÉCRAN D AFFICHAGE DÉFAU...

Page 36: ...ontacteur principal est soudé ou bloqué en position ouverte 2 Défaut contacteur principal conducteur 2 4 MAIN ON FAULT Défaut contacteur principal conducteur ON 1 Le contacteur principal conducteur n a pas été fermé 3 1 WIRING FAULT Défaut HPD 10 sec 1 Accélérateur mal réglé 2 Pot accélérateur ou mécanisme accélérateur cassés 3 2 BRAKE ON FAULT Frein défectueux 1 Conducteur de frein électromagnéti...

Page 37: ...rator manual Failure to comply with the operator manual shall invalidate the warranty The same applies if improper work is carried out on the truck by the customer or third parties without the permission of the manufacturer s customer service department Attaching accessories The mounting or installation of additional equipment which affects or supplements the performance of the industrial truck re...

Page 38: ... following information Wear protective equipment protective apron and gloves and protective glasses when working with battery acid If clothing skin or eyes come into contact with battery acid immediately flush the affected areas with water If acid contacts the eyes seek medical attention at once Clean spilled battery acid immediately with large amounts of water Remove any metal rings bracelets band...

Page 39: ...shing five times pausing for 3 seconds Battery temperature is too high The green light repeats in a cycle of flashing twice in 1 second pausing for 2 seconds and then flashing three times pausing for 3 seconds Battery temperature is too low The green light repeats in a cycle of flashing twice in 1 second pausing for 2 seconds and then flashing four times pausing for 3 seconds Contactor related fai...

Page 40: ...ouble light label 8 Anti pinch hand label 5 Nameplate 9 Function label 6 Instructions label Truck data plate Item Description Item Description 1 Manufacturer 9 Battery weight 2 Device name 3 Type and specification 4 The machine number 5 Rated lifting weight 6 Battery voltage rating 7 Year of manufacture 8 With weight of battery ...

Page 41: ...40 3 0 DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS ...

Page 42: ... MAX h14 mm 750 1190 4 15 HEIGHT LOWERED h13 mm 80 4 19 OVERALL LENGTH l1 mm 1540 4 20 LENGHT TO FACE OF FORKS l2 mm 400 4 21 OVERALL WIDTH FRONT REAR MIN MAX b1 mm 560 4 22 FORK DIMENSIONS s e l mm 50 150 1150 4 25 DISTANCE BETWEEN FORK ARMS MIN MAX b5 mm 560 4 32 GROUND CLEARANCE CENTRE OF WHEEL BASE m2 mm 30 4 34 AISLE WIDTH FOR PALLETS 800x1200 LENGHTWISE Ast mm 2050 4 35 TURNING RADIUS Wa mm ...

Page 43: ...f the truck and shall be familiar with the operator manual The driver shall be afforded all due rights Safety shoes must be worn with pedestrian operated trucks Unauthorized Use of Truck The driver is responsible for the truck during the time it is in use He shall prevent unauthorised persons from driving or operating the truck It is forbidden to carry passengers or lift personnel Damage and Fault...

Page 44: ...r to avoid any fouling CAUTION Only transport loads that have been positioned and secured in accordance with regulations Take appropriate protective measures if the load is at risk of tipping over or falling during transport Approach the load carefully Adjust the height of the forks until they can be easily inserted into the pallet Insert the forks under the load If the load is shorter than the fo...

Page 45: ...ing the EP operator s daily checklist If necessary refer to the Maintenance section of this manual for details on how to carry out this inspection Check for damage and maintenance problems Any necessary repairs must be completed before the truck is operated In addition to daily inspection scheduled maintenance is vital to safe operation of the truck Adhere to the inspection lubrication and mainten...

Page 46: ... regulations of the battery and charging station manufacturers The charging environment temperature should be 5 C to 40 C NOTE The truck can be operated at 20 C for a short period after it work above 5 C for a while WARNING Battery life will be shortened if the battery is used for a long time at low temperature or stored No charging below 0 C NOTE A fully charged battery will provide approximately...

Page 47: ...vice department has field technicians specially trained for these tasks We therefore recommend a maintenance contract with the manufacturer s local service center Lifting and jacking up When the is to be lifted the lifting gear must only be secured to the points specially provided for this purpose When jacking up the truck take appropriate measures to prevent the truck from slipping or tipping ove...

Page 48: ...aks and make sure they are secure Check load chain setting and tension if necessary Visually inspect mast rollers and check contact surface wear level Check forks load handler for wear and damage Check hydraulic oil level Replace hydraulic oil Check and clearn hydraulic oil filter Replace it if necessary Lubrication Points Lubricant Improper operations may constitute hazards to the operator s heal...

Page 49: ...ear hydraulic oil L HM32 180 200mL Hydraulic System B Multi purpose grease Polylub GA352P Appropriate amount Sliding surface See Table 1 C Grease MOS2 100 grams Gearbox Table 1 Sliding Surface Lubrication Table Code Position L1 Steering shaft L2 Drive Wheel L3 Long Shaft ...

Page 50: ...gh the spaces How to add oil It is necessary to add hydraulic oil when you heard explosion sound from pipe during lifting Prepare the truck for maintenance and repairs See Maintenance Instructions Remove the hydraulic cover See Section1 4 2 Add hydraulic oil of the correct grade See Lubrication point Add hydraulic oil till you can t hear explosion sound during lifting any more Re installation in t...

Page 51: ... regard to operational or economic circumstances The inspector shall be sufficiently instructed and experienced to be able to assess the condition of the truck and the effectiveness of the safety mechanisms based on the technical regulations and principles governing the inspection of truck trucks A thorough test of the truck must be undertaken with regard to its technical condition from a safety a...

Page 52: ...limit pot wiper out of range 1 Speed limit pot wire s broken or shorted 2 Broken speed limit pot 1 4 UNDERVOLTAGE FAULT battery voltage too low 1 Battery voltage 17 volts 2 Bad connection at battery or controller 1 5 OVERVOLTAGE FAULT battery voltage too high 1 Battery voltage 31 volts 2 Vehicle operating with charger attached 3 Intermittent battery connection 2 1 MAIN OFF FAULT main contactor dri...

Page 53: ...E FAILSAFE motor voltage out of range 1 Motor voltage does not correspond to throttle request 2 Short in motor or in motor wiring 3 Controller failure 4 3 EE CHECKSUM FAULT EEPROM fault 1 EEPROM failure or fault 4 5 BATTERY DISCONNECT FAULT battery dsconnected 1 Battery not connected 2 Poor connection to battery terminals ...

Page 54: ...den mit dem Betrieb zusammenhängenden Pflichten beauftragt wird Der Fahrzeughalter hat dafür zu sorgen dass das Flurförderzeug nur zu dem Zweck verwendet wird für den es bestimmt ist und dass Verletzungs und Lebensgefahr für den Benutzer und Dritte ausgeschlossen ist Darüber hinaus sind die Unfallverhütungs und Sicherheitsvorschriften sowie Betriebs Wartungs und Reparaturrichtlinien zu beachten De...

Page 55: ...gens in die Neutralstellung bringen den Strom abschalten und die Bremsen anziehen Alle anderen Personen sollten den Aufzug verlassen bevor der Hubwagen ein oder ausfahren darf Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie den Hubwagen auf Rampen oder Brückenplatten fahren Achten Sie darauf dass Sie einen sicheren Abstand zu jeder Kante einhalten Bevor Sie mit dem Hubwagen über eine Rampe oder Brückenpla...

Page 56: ...nd das fünfmalige Blinken mit einer anschließenden 3 Sekunden langen Pause umfasst Die Batterietemperatur ist zu hoch Das grüne Licht wiederholt sich in einem Zyklus der ein zweimaliges einsekündiges Blinken eine 2 Sekunden lange Pause und das dreimalige Blinken mit einer anschließenden 3 Sekunden langen Pause umfasst Die Batterietemperatur ist zu niedrig Das grüne Licht wiederholt sich in einem Z...

Page 57: ...e mit Warnhinweis 8 Handeinklemmgefahr Warnhinweis 5 Typenschild 9 Betriebsanzeige 6 Betriebsanleitung Warnhinweis Hubwagen Typenschild Teil Beschreibung Teil Beschreibung 1 Lieferant 9 Batteriegewicht 2 Gerätebezeichnung 3 Gerätetyp und Spezifikation 4 Seriennummer 5 Nennhubgewicht 6 Nennspannung der Batterie 7 Herstellungsjahr 8 Mit Gewicht der Batterie ...

Page 58: ...57 3 0 ABMESSUNGEN UND SPEZIFIKATIONEN ...

Page 59: ...mm 750 1190 4 15 HÖHE ABGESENKT h13 mm 80 4 19 GESAMTLÄNGE l1 mm 1540 4 20 LÄNGE BIS STIRNSEITE DER GABELN l2 mm 400 4 21 GESAMTBREITE VORNE HINTEN MIN MAX b1 mm 560 4 22 GABELABMESSUNGEN s e l mm 50 150 1150 4 25 ABSTAND ZWISCHEN DEN GABELZINKEN MIN MAX b5 mm 560 4 32 BODENENTFERNUNG RADSTANDMITTE m2 mm 30 4 34 GANGBREITE FÜR PALETTEN 800x1200 LÄNGS Ast mm 2050 4 35 WENDERADIUS Wa mm 1330 5 1 FAH...

Page 60: ...utzt werden das dem Fahrzeughalter oder seinem Vertreter Nachweise darüber vorgelegt hat dass es mit Lasten fahren und sie verladen kann und das vom Fahrzeughalter oder seinem Vertreter zum Bedienen des Hubwagens befugt wurde Rechte Pflichten und Verantwortlichkeiten des Fahrers Der Fahrer hat über seine Pflichten und Verantwortlichkeiten informiert in die Bedienung des Hubwagens eingewiesen und m...

Page 61: ... dass deren Gewicht die Höchsttragfähigkeit des Hubwagens nicht überschreitet Beachten Sie die auf dem Typenschild des Hubwagens angegebene Nenntragfähigkeit Stellen Sie sicher dass die Last stabil und gleichmäßig verteilt ist um ein teilweises Verschütten zu verhindern Prüfen Sie ob die Breite der Last mit der Breite der Gabelzinken kompatibel ist Achten Sie darauf dass Sie keine benachbarten Las...

Page 62: ...nen Hubwagen Gewicht addiert werden Schalten Sie den Hubwagen aus und drücken Sie die Not Aus Taste Befestigen das Hebezeug an den Löchern an jeder Seite des Fahrgestells Bringen Sie das Hebezeug an der Spitze der Gabelzinken an um das Hubwagen beim Anheben annähernd horizontal zu halten Tägliche Prüfliste des Bedieners Überprüfen Sie zu Beginn jeder Schicht Ihren Hubwagen anhand der täglichen Che...

Page 63: ...er dass die Stromversorgung GETRENNT ist Beachten Sie unbedingt die Sicherheitsbestimmungen der Hersteller von Batterien und Ladestationen Die Temperatur der Ladeumgebung zwischen 5 C und 40 C liegen HINWEIS Der Hubwagen kann für kurze Zeit bei 20 C betrieben werden nachdem es eine Zeit lang über 5 C betrieben wurde WARNUNG Die Batterielebensdauer verkürzt sich wenn die Batterie über einen längere...

Page 64: ...treffen wenn Ein Hubwagen mit einem Lithium Ionen Akku transportiert wird Ausschließlich die Lithiumbatterie transportiert wird In diesem Fall muss ein Gefahrenaufkleber der Klasse 9 für den Transport auf der Verpackung angebracht werden Es gelten unterschiedliche Regeln wenn die Batterie alleine oder in einem Hubwagen transportiert wird Ein Beispiel für ein Aufklebeetikett finden Sie in dieser Er...

Page 65: ...evor Sie Schweißarbeiten durchführen um Schäden zu vermeiden Einstellungen Beachten Sie beim Reparieren oder Ersetzen von hydraulischen elektrischen oder elektronischen Bauteilen oder Baugruppen immer die fahrzeugspezifischen Einstellungen Reifen Die Qualität der Reifen beeinflusst die Stabilität und Leistung des Hubwagens Beim Austausch von werkseitig montierten Reifen dürfen nur Originalersatzte...

Page 66: ...enstangen auf Beschädigungen und Undichtigkeiten sowie auf festen Sitz prüfen Zylinder und Kolbenstangen auf Beschädigungen und Undichtigkeiten sowie auf festen Sitz prüfen Gegebenenfalls die Einstellung und Spannung der Lastkette überprüfen Die Mastrollen visuell überprüfen sowie die Kontaktfläche auf Verschleiß prüfen Gabeln und Ladeguthandhabungsvorrichtung auf Verschleiß und Beschädigungen prü...

Page 67: ... 200 ml Hydrauliksystem B Mehrzweck Schmierfett Polylub GA352P Angemessene Menge Gleitfläche siehe Tabelle 1 C Schmierfett MOS2 100 Gramm Getriebe Tabelle 1 Gleitfläche Schmierungstabelle Code Position L1 Lenkdeichsel L2 Lenkrad L3 Lange Deichsel Gleitende Oberfläche Hydraulische Öleinspritzdüse Schmierfett ...

Page 68: ...urch die Zwischenräume Wie man Öl hinzufügt Hydrauliköl nachfüllen wenn Sie beim Heben eine Art Explosionsgeräusch in der Leitung hören Bereiten Sie den Hubwagen für Wartungs und Reparaturarbeiten vor Wartungsanleitung Entfernen Sie die Hydraulikabdeckung siehe Abschnitt 1 4 2 Füllen Sie Hydrauliköl der richtigen Sorte ein siehe Schmierstellen Füllen Sie Hydrauliköl nach bis beim Anheben kein Expl...

Page 69: ...uss mindestens einmal jährlich gemäß den nationalen Vorschriften oder nach einem ungewöhnlichen Ereignis von einem qualifizierten Inspekteur überprüft werden Der Inspekteur muss den Zustand des Hubwagens unter rein sicherheitstechnischen Gesichtspunkten beurteilen ohne Rücksicht auf betriebliche oder wirtschaftliche Umstände Der Inspekteur muss ausreichend unterwiesen und erfahren sein um den Zust...

Page 70: ... Code 1 4 UNDERVOLTAGE FAULT sieht beispielsweise folgendermaßen aus LED BLINKT Ziffer 1 LED BLINKT Ziffer 2 Fehlermeldung ERKLÄRUNG Mögliche Ursache Fehlertext 1 1 THERMAL FAULT Über Untertemperaturabsenkung Temperatur 80 C oder 10 C 2 Überlastung des Hubwagens 3 Betrieb in extremen Umgebungen 4 Elektromagnetische Bremse löst nicht 1 2 THROTTLE FAULT PotLow und oder PotWiper außerhalb des zulässi...

Page 71: ... Falsche Reihenfolge von Drossel und KSI Druck oder Sperreingaben 2 Falsch eingestellter Drossel Potentiometer 4 1 HARDWARE FAILSAFE Strommessung außerhalb des zulässigen Bereichs 1 Kurzschluss im Motor oder in der Motorverkabelung 2 Steuerungsfehler 4 2 EE CHECKSUM FAULT Motorspannung außerhalb des zulässigen Bereichs 1 Motorspannung entspricht nicht der Drosselanforderung 2 Kurzschluss im Motor ...

Page 72: ... integridad física del usuario ni de terceros Además deben seguirse las normas de prevención de accidentes de seguridad de manejo de mantenimiento y de reparación El dueño debe garantizar que todos los usuarios de la carretilla han leído y entendido este manual de usuario No seguir las indicaciones del manual invalidará la garantía La garantía también quedará anulada si el cliente o un tercero rea...

Page 73: ... o plancha de puente verifique que su posición esté asegurada para evitar movimiento Nunca exceda la capacidad nominal de una rampa o plancha de puente Seguridad de la batería ADVERTENCIA Las baterías contienen ácido sulfúrico disuelto que es venenoso y cáustico Las baterías también pueden producir gases explosivos Sea consciente de la siguiente información Use gafas protectoras y equipo de protec...

Page 74: ...se repite en un ciclo de dos parpadeos en un segundo una pausa de 2 segundos tres parpadeos y una pausa de 3 segundos Temperatura de la batería demasiado baja La luz verde se repite en un ciclo de dos parpadeos en un segundo una pausa de 2 segundos cuatro parpadeos y una pausa de 3 segundos Fallos relacionados con el contactor La luz verde se repite en un ciclo de tres parpadeos en un segundo una ...

Page 75: ...tiqueta de peligro para las manos 5 Placa de nombre 9 Etiqueta de función 6 Etiqueta Instrucciones Placa de datos de la transpaleta Elemento Descripción Elemento Descripción 1 Fabricante 9 Peso de la batería 2 Nombre del dispositivo 3 Tipo y especificación 4 El número de máquina 5 Peso de elevación nominal 6 Clasificación de voltaje de la batería 7 Año de fabricación 8 Con peso de batería ...

Page 76: ...75 3 0 DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES ...

Page 77: ...m 750 1190 4 15 ALTURA HORQUILLAS BAJADAS h13 mm 80 4 19 LONGITUD TOTAL l1 mm 1540 4 20 LONGITUD HASTA CARA DE LAS HORQUILLAS l2 mm 400 4 21 ANCHO TOTAL MIN MAX DELANTERO TRASERO b1 mm 560 4 22 DIMENSIONES DE LA HORQUILLA s e l mm 50 150 1150 4 25 DISTANCIA MIN MAX ENTRE BRAZOS DE LA HORQUILLA b5 mm 560 4 32 BASE DE SUSTENTACIÓN CENTRO DE BASE DE RUEDAS m2 mm 30 4 34 ANCHO PASILLO PARA PALETS 800x...

Page 78: ...e que puede conducir el vehículo y manejar cargas además de haber recibido autorización de las personas mencionadas para realizar estas operaciones Derechos obligaciones y responsabilidades del conductor El conductor debe estar informado de sus deberes y responsabilidades haber recibido formación para el manejo de la carretilla y estar familiarizado con el manual de funcionamiento El conductor dis...

Page 79: ...te o por superficies irregulares levante la horquilla para evitar la parte inferior de la misma roce contra el suelo Carga PRECAUCIÓN Antes de levantar una carga asegúrese de que su peso no exceda la capacidad máxima de la transpaleta Consulte la capacidad de carga nominal especificada en la placa de identificación de la transpaleta Asegúrese de que la carga sea estable y uniforme para evitar cual...

Page 80: ... lados del chasis Conecte el equipo de elevación a las puntas de la horquilla para mantener la transpaleta aproximadamente en posición horizontal mientras se eleva Lista de verificación diaria del operador Al comienzo de cada turno inspeccione la transpaleta utilizando la lista de verificación diaria del operador Si es necesario consulte la sección Mantenimiento de este manual para más detalles so...

Page 81: ...gúrese de que la transpaleta esté apagada Es fundamental seguir las normas de seguridad de los fabricantes de baterías y estaciones de carga Durante la carga la temperatura ambiente debe estar entre 5 C y 40 C NOTA La transpaleta puede funcionar a 20 C durante un breve período después de haber funcionado por encima de los 5 C durante un tiempo ADVERTENCIA La vida útil de la batería se acortará si ...

Page 82: ...o y mantenimiento de las carretillas sólo pueden ser realizadas por personal del fabricante debidamente formado El departamento de servicio del fabricante tiene técnicos especialmente formados para estas tareas Por tanto recomendamos que suscriba un contrato de mantenimiento con el centro de servicio local del fabricante Elevación con grúa y con gato Al elevar la carretilla los medios de elevación...

Page 83: ...miento hidráulico Pruebe el sistema hidráulico Compruebe cilindros y vástagos de émbolos para verificar la presencia de daños y fugas y asegúrese que sean seguros Compruebe cilindros y vástagos de émbolos para verificar la presencia de daños y fugas y asegúrese que sean seguros Compruebe la configuración y la tensión de la cadena de carga cuando sea necesario Inspeccione visualmente los rodillos y...

Page 84: ... Hidráulico B Grasa multiusos Polylub GA352P Cantidad apropiada Superficie deslizante ver tabla 1 C Grasa MOS2 100 gramos Caja de cambios Tabla 1 Superficie Deslizante Tabla de Lubricación Código Posición L1 Barra de dirección L2 Rueda Motriz L3 Barra Larga Superficie deslizante Boquilla de inyección de aceite hidráulico Grasa ...

Page 85: ...adir aceite hidráulico si escucha sonidos de explosión en el entubado durante la operación de levantamiento Prepare la transpaleta para mantenimiento y reparaciones consulte las Instrucciones de mantenimiento Retire la cubierta hidráulica consulte la Sección 1 4 2 Agregue aceite hidráulico del grado correcto consulte el punto Lubricación Añada aceite hasta que ya no escuche sonidos de explosión du...

Page 86: ...on un departamento de seguridad especial con personal capacitado para realizar dichos controles La transpaleta debe ser chequeada por un inspector calificado al menos una vez al año consulte las reglamentaciones nacionales o después de cualquier evento inusual El inspector evaluará el estado de la transpaleta desde un punto de vista puramente de seguridad sin tener en cuenta las circunstancias ope...

Page 87: ...ráulico demasiado bajo Fusible defectuoso Carga de la batería Realice todas las medidas enumeradas en La transpaleta no arranca Comprueba el nivel de aceite hidráulico Compruebe los fusibles Mensaje de Error El mensaje de error se puede obtener en dos maneras leyendo la pantalla apropiada en la pantalla manual o observando los códigos de fallo de LED de estado DIAGNÓSTICO DE LA PANTALLA MANUAL Los...

Page 88: ...actor principal 1 Contactor principal soldado o atascado 2 Fallo contactor principal conductor 2 4 MAIN ON FAULT Fallo contactor principal conductor On 1 Contactor principal del driver no se ha cerrado 3 1 WIRING FAULT Fallo HPD presente 10 s 1 Acelerador desajustado 2 Potenciómetro acelerador o mecanismo acelerador roto 3 2 BRAKE ON FAULT Fallo freno On 1 Freno electromagnético conductor en corto...

Page 89: ...os Além do mais as normas contra acidentes as normas de segurança e as orientações operacionais de manutenção e de reparação devem ser seguidas O proprietário deve garantir que todos os utilizadores da empilhadeira tenham lido e compreendido este manual do operador O não cumprimento do manual do operador anulará a garantia O mesmo se aplica se trabalhos inadequados forem realizados na empilhadeira...

Page 90: ...rifique se a sua posição está segura para impedir o movimento Nunca exceda a capacidade nominal de uma rampa ou placa de ponte Segurança da bateria ADVERTÊNCIA As baterias contêm ácido sulfúrico dissolvido que é venenoso e cáustico As baterias também podem produzir gases explosivos Permaneça ciente das seguintes informações Use equipamento de proteção avental e luvas de proteção e óculos de proteç...

Page 91: ... uma pausa durante 3 segundos A temperatura da bateria está muito alta A luz verde repete se num ciclo intermitente duas vezes num 1 segundo fazendo uma pausa durante 2 segundos e depois piscando três vezes fazendo uma pausa durante 3 segundos A temperatura da bateria está muito baixa A luz verde repete se num ciclo intermitente duas vezes num 1 segundo fazendo uma pausa durante 2 segundos e depoi...

Page 92: ...regamento 8 Etiqueta manual contra beliscões 5 Placa de identificação 9 Etiqueta de função 6 Etiqueta Instruções Placa de dados da empilhadeira Item Descrição Item Descrição 1 Fabricante 9 Peso da bateria 2 Nome do dispositivo 3 Tipo e especificação 4 Número da máquina 5 Peso nominal de elevação 6 Tensão nominal da bateria 7 Ano de fabrico 8 Peso com bateria ...

Page 93: ...92 3 0 DIMENSÕES E ESPECIFICAÇÕES ...

Page 94: ...5 ALTURA DESCIDA h13 mm 80 4 19 COMPRIMENTO GERAL l1 mm 1540 4 20 COMPRIMENTO DIANTE DOS GARFOS l2 mm 400 4 21 LARGURA GERAL DIANTEIRA TRASEIRA MÍN MAX b1 mm 560 4 22 DIMENSÕES DO GARFO s e l mm 50 150 1150 4 25 DISTÂNCIA ENTRE OS BRAÇOS DO GARFO MÍN MAX b5 mm 560 4 32 DISTÂNCIA AO SOLO CENTRO DA BASE DAS RODAS m2 mm 30 4 34 LARGURA DOS CORREDORES PARA AS PALETES 800x1200 LONGITUDINALMENTE Ast mm ...

Page 95: ...u representante Direitos obrigações e responsabilidades do condutor O condutor deve ser informado sobre seus deveres e responsabilidades e ser instruído na operação da empilhadeira e deve estar familiarizado com o manual do operador Todos os direitos devidos devem ser concedidos ao condutor Calçados de segurança devem ser usados com empilhadeiras operadas por pedestres Uso não autorizado da empilh...

Page 96: ...pacidade máxima de carga da empilhadeira Consulte a capacidade de carga nominal especificada na placa de identificação da empilhadeira Certifique se de que a carga é estável e uniforme para evitar qualquer derramamento parcial Verifique se a largura da carga é compatível com a largura dos garfos Tome cuidado para não perturbar nenhuma carga adjacente nem as que possam estar ao lado ou em frente da...

Page 97: ...ícios de cada lado do chassis Fixe o equipamento de elevação nas pontas dos garfos para manter a empilhadeira aproximadamente horizontal à medida que é levantada Lista de verificação diária do operador No início de cada turno inspecione a sua empilhadeira utilizando a lista de verificação diária do operador EP Se necessário consulte a seção Manutenção deste manual para obter detalhes sobre como re...

Page 98: ...es da bateria Antes de iniciar e terminar o carregamento certifique se de que a energia está DESLIGADA É essencial seguir as normas de segurança dos fabricantes de baterias e estações de carregamento A temperatura ambiente de carregamento deve ser de 5 C a 40 C NOTA A empilhadeira pode funcionar a 20 C durante um curto período após trabalhar acima de 5 C durante algum tempo ATENÇÃO A duração da ba...

Page 99: ...nção Os reparos e a manutenção de empilhadeiras industriais só devem ser feitos pelo pessoal treinado do fabricante O departamento de serviços do fabricante tem técnicos de campo treinados especialmente para estas tarefas Portanto aconselhamos um contrato de manutenção com o centro de serviços local do fabricante Levantamento Para realizar o levantamento o equipamento de elevação só deve ser preso...

Page 100: ... danos e fugas e certifique se de que estejam presos Verifique se os cilindros e as hastes do pistão apresentam danos e fugas e certifique se de que estejam presos Verifique a configuração e a tensão da corrente de carga se necessário Inspecione visualmente os rolos do mastro e verifique o nível de desgaste da superfície de contato Verifique se os garfos e o manipulador de carga estão desgastados ...

Page 101: ...180 200 ml Sistema hidráulico B Massa lubrificante polivalente Polylub GA352P Quantidade apropriada Superfície deslizante Ver tabela 1 C Massa lubrificante MOS2 100 gramas Caixa de engrenagens Tabela 1 Superfície deslizante Tabela de lubrificação Código Posição L1 Veio de direção L2 Roda motriz L3 Veio longo ...

Page 102: ...dos espaços Como adicionar óleo É necessário adicionar óleo hidráulico quando ouvir um som de explosão do tubo durante a elevação Prepare a empilhadeira para manutenção e reparações Ver Instruções de manutenção Remova a tampa hidráulica Ver secção 1 4 2 Adicione óleo hidráulico da classe correta Ver ponto de lubrificação Adicione óleo hidráulico até deixar de ouvir o som de explosão durante a elev...

Page 103: ...onais A EP tem um departamento especial de segurança com pessoal com formação para realizar essas mesmas verificações A empilhadeira deve ser inspecionada pelo menos uma vez por ano consulte as normas nacionais ou após qualquer evento particular por um inspetor qualificado O inspetor deve avaliar a condição da empilhadeira do ponto de vista da segurança sem levar em consideração circunstâncias ope...

Page 104: ...leo hidráulico está muito baixo Fusível com defeito Carregue a bateria Realize todas as medidas listadas em A empilhadeira não arranca Verifique o nível do óleo hidráulico Verifique os fusíveis Mensagem de erro É possível obter a mensagem de erro de duas maneiras ao ler o ecrã apropriado no display do aparelho portátil ou observando os códigos de falha emitidos pelo LED de status DIAGNÓSTICO DO DI...

Page 105: ...l soldado ou preso 2 Falha do acionador do contator principal 2 4 MAIN ON FAULT falha do acionador do contator principal ligado 1 Falha no fecho do acionador do contator principal 3 1 WIRING FAULT Falha HPD presente 10 seg 1 Acelerador não corretamente ajustado 2 Potenciómetro ou mecanismo do acelerador avariado 3 2 BRAKE ON FAULT falha travão ligado 1 Acionador eletromagnético do travão em curto ...

Page 106: ... De voorschriften inzake ongevallenpreventie en veiligheid en de gebruiks onderhouds en reparatierichtlijnen moeten tevens worden nageleefd De eigenaar moet ervoor zorgen dat alle gebruikers van de truck deze gebruikershandleiding hebben gelezen en begrijpen Het negeren van de gebruikershandleiding maakt de garantie ongeldig Hetzelfde geld voor ongepaste werkzaamheden die door de klant of een derd...

Page 107: ...tevig is vastgezet om beweging te vermijden Overschrijd nooit de nominale last van de helling of brugplaat Accuveiligheid WAARSCHUWING Accu s bevatten opgeloste zwavelzuur die giftig en bijtend is Accu s kunnen explosieve gassen genereren Wees op de hoogte van de volgende informatie Draag beschermingsmiddelen beschermende schort en handschoenen en een veiligheidsbril tijdens het werken met accuzuu...

Page 108: ...an vijfmaal knipperen en pauze van 3 seconden Accutemperatuur is te hoog Het groene lampje doorloopt de volgende cyclus herhaaldelijk tweemaal knipperen binnen 1 seconden pauze van 2 seconden dan driemaal knipperen en pauze van 3 seconden Kamertemperatuur is te laag Het groene lampje doorloopt de volgende cyclus herhaaldelijk tweemaal knipperen binnen 1 seconde pauze van 2 seconden dan viermaal kn...

Page 109: ...n storingslampje sticker 8 Tegen knellen van de hand sticker 5 Naamplaat 9 Functie sticker 6 Instructies sticker Typeplaatje van truck Item Beschrijving Item Beschrijving 1 Fabrikant 9 Gewicht accu 2 Apparaatnaam 3 Type en specificatie 4 Machinenummer 5 Nominaal hefgewicht 6 Accuspanning 7 Jaar van fabricage 8 Met gewicht van de accu ...

Page 110: ...109 3 0 AFMETINGEN EN SPECIFICATIES ...

Page 111: ...AX h14 mm 750 1190 4 15 HOOGTE NEERGELATEN h13 mm 80 4 19 TOTALE LENGTE l1 mm 1540 4 20 LENGTE TOT VOORKANT VAN VORKEN l2 mm 400 4 21 TOTALE BREEDTE VOOR ACHTER MIN MAX b1 mm 560 4 22 VORKAFMETINGEN s e l mm 50 150 1150 4 25 AFSTAND TUSSEN VORKARMEN MIN MAX b5 mm 560 4 32 BODEMVRIJHEID MIDDEN VAN WIELBASIS m2 mm 30 4 34 GANGBREEDTE VOOR PALLETS 800X1200 OVER DE LENGTE Ast mm 2050 4 35 DRAAICIRKEL ...

Page 112: ...worden ingelicht over zijn plichten en verantwoordelijkheden worden opgeleid om de truck goed de besturen en op de hoogte zijn van alle informatie die in de gebruikershandleiding is vermeld De bestuurder kan aanspraak maken op al zijn haar rechten Draag werkschoenen tijdens het besturen van de truck Ongeoorloofd gebruik van de truck De bestuurder is tijdens het gebruik verantwoordelijk voor de tru...

Page 113: ...egd Breng de ladingen op één lijn met een kleine ruimte ertussen om vervuiling te vermijden OPGELET Transporteer alleen ladingen die volgens de voorschriften zijn geplaatst en vastgemaakt Neem de nodige veiligheidsmaatregelen wanneer het risico bestaat dat de lading tijdens het transport kantelt of omvalt Benader de lading voorzichtig Pas de hoogte van de vorken aan totdat ze eenvoudig in de palle...

Page 114: ...eveer horizontaal blijft Dagelijkse controlelijst voor operatoren Inspecteer aan het begin van elke shift uw truck met behulp van de EP dagelijkse controlelijst voor operatoren Indien nodig raadpleeg de sectie Onderhoud in deze handleiding voor informatie hoe deze inspectie uit te voeren Controleer op schade en onderhoudsproblemen De nodige reparaties moeten worden uitgevoerd voordat de truck word...

Page 115: ...t laden van de accu zorg dat de truck is uitgeschakeld Volg altijd de veiligheidsvoorschriften van de fabrikant van de accu en het laadstation De omgevingstemperatuur voor het opladen moet tussen 5 C en 40 C zijn OPMERKING De truck kan kortstondig op 20 C worden gebruikt gebruik het vervolgens enige tijd boven 5 C WAARSCHUWING De levensduur van de accu neemt af wanneer het langdurig op een lage te...

Page 116: ...oud aan industriële trucks mogen alleen door personeel die door de fabrikant is opgeleid worden uitgevoerd Het servicecentrum van de fabrikant heeft deskundigen die ter plaatse komen Wij bevelen aan om een onderhoudscontract met het lokale servicecentrum van de fabrikant aan te gaan Heffen en omhoog takelen Als de truck omhoog moet worden gebracht maak de hefinstallatie alleen vast aan de punten d...

Page 117: ...e en zorg dat ze stevig vastzitten Controleer de cilinders en zuigerstangen op schade en lekkage en zorg dat ze stevig vastzitten Indien nodig controleer de instelling en spanning van de lastketting Voer een visuele inspectie van de mastrollen uit en controleer het slijtageniveau van het contactoppervlak Controleer de vorken en het voorzetstuk op slijtage en schade Controleer het hydraulisch oliep...

Page 118: ... slijtage hydraulische olie L HM32 180 200 ml Hydraulisch systeem B Universeel smeervet Polylub GA352P Gepaste hoeveelheid Glijvlak Zie tabel 1 C Smeervet MOS2 100 gram Versnellingsbak Tabel 1 Glijvlak Smeermiddel Tabel Code Positie L1 Stuurarm L2 Aandrijfwiel L3 Lange schacht ...

Page 119: ...via de ruimtes Hoe olie toevoegen Voeg hydraulische olie toe wanneer u een explosiegeluid uit de leiding hoort wanneer de hefvork omhoog wordt gebracht Bereid de truck voor op onderhoud en reparatie Zie Onderhoudsinstructies Verwijder het hydraulisch deksel Zie Sectie 1 4 2 Voeg gepaste hydraulische olie toe Zie Smeerpunt Voeg hydraulische olie toe totdat er niet langer een explosiegeluid tijdens ...

Page 120: ...nmaal per jaar zie de nationale regelgeving of na een ongewone gebeurtenis door een vakbekwame technicus nazien De technicus moet de toestand van de truck zuiver beoordelen op zijn veiligheid ongeacht de operationele of economische omstandigheden De technicus moet voldoende opgeleid zijn en ervaring hebben om de toestand van de truck en de doeltreffendheid van de veiligheidsmechanismes te beoordel...

Page 121: ... laag Defecte zekering Laad de accu op Voer alle maatregelen onder Truck start niet uit Controleer het hydraulisch oliepeil Controleer de zekeringen Foutbericht Het foutbericht kan op twee manieren worden verkregen door het af te lezen op het instelscherm of door het observeren van de foutcodes die door de status LED worden gegeven INSTELSCHERM DIAGNOSTIEK De fouten worden in het foutenmenu weerge...

Page 122: ...elast of klem op open 2 Besturing hoofdrelais fout 2 4 MAIN ON FAULT Besturing hoofdrelais Aan fout 1 Besturing hoofdrelais kan niet dicht 3 1 WIRING FAULT HPD fout aanwezig 10 sec 1 Verkeerd afgestelde gasklep 2 Gaskleppotentiometer of gasklepmechanisme is stuk 3 2 BRAKE ON FAULT rem Aan fout 1 Besturing van elektromagnetische rem kortgesloten 2 Spoel van elektromagnetische rem open 3 3 PRECHARGE...

Page 123: ...ek używany jest jedynie w celu do którego się nadaje oraz że ryzyko utraty życia lub kończyn użytkownika lub stron trzecich jest wykluczone Co więcej przepisy zapobiegające wypadkom przepisy bezpieczeństwa a także wskazówki serwisowania i naprawy muszą być przestrzegane Właściciel musi upewnić się że wszyscy użytkownicy wózka przeczytali i rozumieją niniejszy podręcznik kierowcy Nieposzanowanie po...

Page 124: ... należy przekraczać znamionowego udźwigu rampy lub mostu pomostowego Bezpieczeństwo akumulatora OSTRZEŻENIE Akumulatory zawierają rozpuszczony kwas siarkowy który jest trujący i żrący Baterie mogą również wytwarzać gazy wybuchowe Należy pamiętać o następujących ostrzeżeniach Podczas pracy z kwasem akumulatorowym należy nosić sprzęt ochronny fartuch i rękawice ochronne oraz okulary ochronne W przyp...

Page 125: ...światło powtarza się cyklicznie migając dwa razy w ciągu 1 sekundy z przerwą na 2 sekundy a następnie migając trzy razy z przerwą na 3 sekundy Temperatura akumulatora jest zbyt niska Zielone światło powtarza się cyklicznie migając dwa razy w ciągu 1 sekundy z przerwą na 2 sekundy a następnie migając cztery razy z przerwą na 3 sekundy Awarie związane ze stycznikami Zielone światło powtarza się cykl...

Page 126: ...owaniem 8 Etykieta zapobiegania przytrzaśnięciu ręki 5 Tabliczka znamionowa 9 Etykieta funkcji 6 Etykieta Instrukcji Tabliczka znamionowa pojazdu Poz Opis Poz Opis 1 Producent 9 Waga akumulatora 2 Nazwa urządzenia 3 Typ i specyfikacje 4 Numer maszyny 5 Znamionowy ciężar podnoszenia 6 Napięcie znamionowe akumulatora 7 Data produkcji 8 Z ciężarem akumulatora ...

Page 127: ...126 3 0 WYMIARY I SPECYFIKACJE ...

Page 128: ...Ć OBNIŻONA h13 mm 80 4 19 CAŁKOWITA DŁUGOŚĆ l1 mm 1540 4 20 DŁUGOŚĆ DO CZOŁA WIDELCÓW l2 mm 400 4 21 CAŁKOWITA SZEROKOŚĆ PRZÓD TYŁ MIN MAKS b1 mm 560 4 22 WYMIARY WIDELCÓW s e l mm 50 150 1150 4 25 ODLEGŁOŚĆ MIĘDZY RAMIONAMI WIDEŁ MIN MAKS b5 mm 560 4 32 ODLEGŁOŚĆ OD ZIEMI ŚRODEK PODSTAWY KOŁA m2 mm 30 4 34 SZEROKOŚĆ PRZEJŚCIA DLA PALET 800x1200 DŁUGOŚCI Ast mm 2050 4 35 PROMIEŃ SKRĘTU Ast mm 1330...

Page 129: ...muci być poinformowany o swoich obowiązkach i nauczony operacji wózka a także zaznajomiony z instrukcją obsługi Kierowca powinien otrzymać wszystkie przysługujące mu prawa Buty bezpieczeństwa muszą być noszone przy prowadzeniu wózków obsługiwanych przez pieszych Nieupoważnione użycie wózka Kierowca jest odpowiedzialny za wózek podczas czasu w którym jest on użytkowany Zapobiegnie on prowadzeniu wó...

Page 130: ...u jest zgodna z szerokością wideł Należy uważać aby nie poruszyć żadnych sąsiednich ładunków ani tych które mogą znajdować się z boku lub z przodu przewożonego ładunku Obciążenia należy rozłożyć w następujący sposób Wyrównać ładunki zachowując między nimi małą przestrzeń aby uniknąć ich otarcia PRZESTROGA Przewozić tylko te ładunki które zostały umieszczone i zabezpieczone zgodnie z przepisami Nal...

Page 131: ...ózek poziomo podczas podnoszenia Codzienna lista kontrolna operatora Na początku każdej zmiany należy skontrolować pojazd za pomocą codziennej listy kontrolnej operatora EP W razie potrzeby należy zapoznać się z częścią Konserwacja zawartą w niniejszej instrukcji aby uzyskać szczegółowe informacje na temat przeprowadzania niniejszej kontroli Sprawdzić czy nie występują usterki i problemy z konserw...

Page 132: ...ch oznak uszkodzenia Przed rozpoczęciem i zakończeniem ładowania należy upewnić się że zasilanie jest wyłączone OFF Należy bezwzględnie przestrzegać przepisów bezpieczeństwa producentów akumulatorów i stacji ładowania Temperatura otoczenia ładowania powinna wynosić od 5 C do 40 C ADNOTACJA Wózek może być eksploatowany w temperaturze 20 C przez krótki czas po dłuższej pracy w temperaturze powyżej 5...

Page 133: ...onując kontrolę I serwisowanie wykonać czynności wymienione w rozdziale Ponowne uruchomienie Przepisy bezpieczeństwa dotyczące konserwacji Personel konserwujący Wózki przemysłowe mogą być serwisowane i konserwowane wyłącznie przez przeszkolony personel producenta Dział serwisowy producenta ma specjalnie przeszkolonych techników wykonujących te zadania Dlatego zalecamy zawarcie umowy serwisowej z l...

Page 134: ...i wycieków oraz upewnić się że są bezpieczne Sprawdzić cylindry i tłoczyska pod kątem uszkodzeń i wycieków oraz upewnić się że są bezpieczne Jeśli to konieczne sprawdzić ustawienie i napięcie łańcucha ładunkowego Dokonać inspekcji wzrokowej rolki masztu i sprawdzić poziom zużycia powierzchni styku Skontrolować widły podnośnik do ładunków pod kątem zużycia i uszkodzeń Sprawdzić poziom oleju hydraul...

Page 135: ... zużyciu L HM32 180 200mL Układ hydrauliczny B Smar uniwersalny Polylub GA352P Odpowiednia ilość Powierzchnia ślizgowa patrz tabela 1 C Smar MOS2 100 gramów Skrzynia biegów Tabela 1 Powierzchnia ślizgowa Tabela smarowania Kod Pozycja L1 Drążek sterujący L2 Koło napędowe L3 Drążek podłużny ...

Page 136: ...ory Jak dolewać olej Należy dolać olej hydrauliczny gdy podczas podnoszenia z rury wydobywają się dźwięki wybuchu Przygotować wózek do prac konserwacyjnych i napraw patrz instrukcja konserwacji Zdjąć osłonę hydrauliczną patrz punkt 1 4 2 Dolać oleju hydraulicznego odpowiedniej klasy patrz punkt smarowanie Dolać oleju hydraulicznego aż nie będą słyszalne dźwięku wybuchu podczas podnoszenia Ponowna ...

Page 137: ... krajowymi przepisami EP posiada specjalny oddział bezpieczeństwa z przeszkolonym personelem który przeprowadza tego typu kontrole Inspekcja wózka powinna być przeprowadzana przez wykwalifikowanego inspektora co najmniej raz w roku patrz przepisy krajowe lub po każdym nietypowym zdarzeniu Inspektor ocenia stan pojazdu wyłącznie z punktu widzenia bezpieczeństwa bez względu na warunki operacyjne lub...

Page 138: ...nego Wadliwy bezpiecznik Ładowanie akumulatora Wykonać wszystkie czynności wymienione w punkcie Wózek nie uruchamia się Sprawdzić poziom oleju hydraulicznego Sprawdzić bezpieczniki Komunikat o błędzie Komunikat o błędzie może zostać uzyskać na dwa sposoby odczytując odpowiedni wyświetlacz zestawu podręcznego lub obserwując kody błędów wyświetlane przez diodę LED statusu DIAGNOSTYKA WYŚWIETLACZA ZE...

Page 139: ...ny w pozycji otwartej 2 Błąd sterownika głównego stycznika 2 4 MAIN ON FAULT Błąd włączania sterownika głównego stycznika 1 Sterownik głównego stycznika nie został zamknięty 3 1 WIRING FAULT Błąd HPD 10 sek 1 Żle wyregulowana przepustnica 2 Uszkodzony ogranicznik lub mechanizm przepustnicy 3 2 BRAKE ON FAULT błąd włączania hamulca 1 Zwarcie w sterowniku hamulca elektromagnetycznego 2 Elektromagnet...

Page 140: ...de utilizare va anula garanția Aceleași prevederi se aplică și în cazul în care clientul sau terții efectuează lucrări necorespunzătoare la transpalet fără permisiunea departamentul de asistență clienți al producătorului Fixarea accesoriilor Montarea sau instalarea de echipament suplimentar care afectează sau completează performanța transpaletului industrial necesită permisiunea scrisă a producăto...

Page 141: ...izați echipament de protecție șorț de protecție și mănuși și ochelari de protecție când lucrați cu acidul bateriei Dacă îmbrăcămintea pielea și ochii intră în contact cu acidul bateriei spălați imediat zonele afectate cu apă Dacă acidul intră în contact cu ochii solicitați mediat asistență medicală Curățați acidul de baterie vărsat imediat cu apă din belșug Îndepărtați inelele metalice brățările ș...

Page 142: ...t de cinci ori cu o pauză de 3 secunde Temperatura bateriei este prea mare Lumina verde repetă următorul ciclu luminează intermitent de două ori timp de 1 secundă cu pauză de 2 secunde apoi luminează intermitent de trei ori cu o pauză de 3 secunde Temperatura bateriei este prea scăzută Lumina verde repetă următorul ciclu luminează intermitent de două ori timp de 1 secundă cu pauză de 2 secunde apo...

Page 143: ... Etichetă pericol de strivire a mâinilor 5 Plăcuță cu maca fabricii 9 Etichetă funcțională 6 Etichetă de instrucțiuni Plăcuța cu datele tehnice principale ale transpaletului Element Descriere Element Descriere 1 Producător 9 Greutate baterie 2 Nume dispozitiv 3 Tip și specificații 4 Numărul mașinii 5 Greutate de ridicare nominală 6 Tensiunea nominală a bateriei 7 Anul fabricației 8 Cu greutatea ba...

Page 144: ...143 3 0 DIMENSIUNI ȘI SPECIFICAȚII ...

Page 145: ...mm 750 1190 4 15 ÎNĂLȚIME COBORÂRE h13 mm 80 4 19 LUNGIME TOTALĂ l1 mm 1540 4 20 LUNGIMEA PÂNĂ LA PARTEA FRONTALĂ A FURCILOR l2 mm 400 4 21 LĂȚIME TOTALĂ FAȚĂ SPATE MIN MAX b1 mm 560 4 22 DIMENSIUNILE FURCILOR s e l mm 50 150 1150 4 25 DISTANȚA ÎNTRE BRAȚELE FURCILOR MIN MAX b5 mm 560 4 32 DISTANȚA MINIMĂ FAȚĂ DE SOL CENTRUL AMPATAMENTULUI m2 mm 30 4 34 LĂȚIMEA CULOARULUI PENTRU PALEȚI 800x1200 PE...

Page 146: ...l pentru transpalet cât timp acesta este în uz Șoferul va împiedica utilizarea transpaletului de către persoanele neautorizate Este interzisă transportarea de pasageri și ridicarea personalului Daune și defecțiuni supervizorul trebuie informat imediat privind daunele sau defecțiunile suferite de transpalet Transpaleții a căror folosire nu prezintă siguranță de ex probleme la roți sau frână nu treb...

Page 147: ...ile astfel încât partea frontală a sarcinii să le depășească cu câțiva centimetri pentru a evita interferența cu sarcina aflată imediat în față Ridicați sarcina câțiva centimetri deasupra suportului Îndepărtați transpaletul față de orice stivă sau sarcină din apropiere cu atenție și în linie dreaptă Transportarea sarcinilor Transportați întotdeauna sarcinile în direcția de deplasare înainte R pent...

Page 148: ...sare trebuie finalizate înainte de utilizarea transpaletului Pe lângă verificarea zilnică întreținerea programată este esențială pentru utilizarea în siguranță a transpaletului Respectați programul de verificare lubrifiere și întreținere din secțiunea Întreținere a acestui manual Verificarea scurgerilor de fluid Verificați întreg transpaletul și suprafața de dedesubt pentru a identifica scurgerile...

Page 149: ...eze la peste 5 C pentru o perioadă AVERTIZARE Durata de viață a bateriei va fi scurtată dacă bateria este folosită mult timp la o temperatură joasă sau depozitată Este interzisă efectuarea încărcării la temperaturi sub 0 C NOTĂ O baterie complet încărcată asigură aproximativ 2 ore de utilizare continuă Capacitatea va fi diminuată când este folosită la temperaturi joase Îndepărtarea li instalarea b...

Page 150: ... local al producătorului Ridicarea și ridicarea cu cricul În momentul ridicării echipamentul de ridicare trebuie fixat doar în punctele prevăzute special în acest scop Când transpaletul este ridicat cu cricul luați măsurile adecvate pentru a preveni alunecarea sau răsturnarea acestuia de ex pene blocuri de lemn Puteți lucra sub un dispozitiv de manipulare a sarcinii ridicat doar dacă este susținut...

Page 151: ...ționarea sistemului hidraulic Testați sistemul hidraulic Verificați cilindrii și tijele pistoanelor dacă prezintă daune și scurgeri și asigurați vă că sunt securizate Verificați cilindrii și tijele pistoanelor dacă prezintă daune și scurgeri și asigurați vă că sunt securizate Verificați setarea și tensiunea lanțului de tracțiune dacă este necesar Verificați vizual rolele de catarg și verificați uz...

Page 152: ...elină cu utilizări multiple Polylub GA352P Cantitate adecvată Suprafață de alunecare consultați Tabelul 1 C Vaselină MOS2 100 de grame Cutie de viteze Tabelul 1 Suprafață de alunecare Tabel de lubrifiere Cod Poziție L1 Arbore de direcție L2 Roată motoare L3 Arbore lung Suprafață de alunecare Duză de injecție ulei hidraulic Vaselină ...

Page 153: ...eținere Îndepărtați capacul componentei hidraulice consultați secțiunea 1 4 2 Adăugați ulei hidraulic cu concentrația adecvată vezi Programul de lubrifiere Adăugați ulei hidraulic până nu mai auziți sunetul de explozie în timpul ridicării Reinstalarea presupune efectuarea operațiunilor ordine inversă Adăugarea vaselinei Pregătiți transpaletul pentru întreținere și reparații vezi instrucțiunile de ...

Page 154: ...iilor tehnice care reglementează verificarea transpaleților Transpaletul trebuie supus unei testări aprofundate pentru identificarea stării tehnice din punct de vedere al siguranței Transpaletul trebuie verificat pentru a identifica eventualele daune cauzate de utilizarea inadecvată Se va furniza un raport de testare Rezultatele testării trebuie păstrate pentru cel puțin următoarele 2 inspecții Pr...

Page 155: ...ULUI Defecțiunile sunt afișate în meniul de defecțiuni DIAGNOSTICARE LEDURI În timpul funcționării normale când nu există defecțiuni ledul de stare este aprins stabil Dacă controlerul identifică o defecțiune ledul de stare luminează intermitent un cod de identificare a unei defecțiuni continuu până defecțiunea este corectată Ledul de stare folosește un cod de 2 cifre De exemplu codul 1 4 UNDERVOLT...

Page 156: ... de acționare contactor principal 2 4 MAIN ON FAULT Defecțiune element de acționare contactor principal pornit 1 Elementul de acționare al contactorului principal nu s a închis 3 1 WIRING FAULT Defecțiune HPD 10 sec 1 Accelerație reglată inadecvat 2 Accelerație sau mecanism de accelerație defect 3 2 BRAKE ON FAULT defecțiune frână pornită 1 Element de acționare frâna electromagnetică scurtcircuita...

Page 157: ...ferisce è conforme alle Direttive Waar deze Verklaring betrekking op heeft overeenkomt de Richtlijnen À laquelle se rèférè cette Déclaration est conforme à les Directives Hvortil denne Erklæring hensiver er i overensstemmelse til Direktiver To which this Declaration refers is in conformity with the Directives Som denne Erklæringen gjelde er i overensstemmelse med Direktivenen Auf der sich diese Er...

Page 158: ...157 ...

Page 159: ...dnje A gyártás éve An de construcţie Година на производство Yapım yılı Ke kterému se toto prohlášení vztahuje je v souladu s Direktivou Na ktorý sa vzťahuje toto prehlásenia spĺňa ustanovenia Smernice Vastab EC Direktiivile Ustreza Smernici Ir saskaņā ar atbilstošo Direktīvu Amelyre ez a nyilatkozat vonatkozik megfelel a Kuriam taikoma ši Deklaracija atitinka Direktyvos La care se referă prezenta ...

Page 160: ......

Reviews: