background image

Virtueller Ziffernblock

...touch the difference

Version 1.0 (2011/04/28)   ●   © 2011 by MaxPoint Handelsges. mbH

4.2 Bedeutung der Status-LEDs

Pairing-LED

• 

Sie zeigt an, dass sich die Tastatur und der USB-Receiver gerade im Pairing-Modus 

befi ndet, d. h. während der manuellen Einleitung der Neu-Synchronisierung auf einen 

gemeinsamen „Funkkanal“ (ID). Sie erlischt nach erfolgreicher Synchronisierung.

Transmitting-LED

• 

Sie  zeigt  während  der  Tasten-Betätigung  bzw.  der  Trackball-Bedienung  an,  dass 

die  Eingabeinformationen  von  der  Tastatur  erfolgreich  per  Funk  gesendet  wurden.

Batterie Low-LED

• 

Sie zeigt an, dass der Ladezustand der Batterie unter 2,2 Volt liegt. Sie leuchtet, bis 

eine neue Batterie eingesetzt oder die Batterie völlig aufgebraucht wird. Auch leuchtet 

sie nur, wenn sich die Tastatur nicht im Sleep-Modus (Ruhezustand) befi ndet.

5

4.3 Spezielle Betriebs-Modi der Tastatur

Sleep-Modus

• 

Wenn 30 Minuten lang keine Eingabe über die Tastatur bzw. den Trackball erfolgt, geht die Tastatur auto-

matisch in den Sleep-Modus (Ruhezustand) über, um die Batteriekapazität zu schonen.

Wake up-Modus

• 

Um die Tastatur aus dem Ruhezustand wieder zu aktivieren, drücken Sie eine beliebige Taste auf dem 

Tastaturfeld (nicht die linke oder rechte Mausfunktionstaste oder den Trackball!).

Reconnect-Modus

• 

Nach der Wiederaktivierung verbindet sich die Tastatur automatisch erneut mit dem USB-Receiver. Ab-

hängig von den Umgebungsbedingungen für die Funkverbindung benötigt sie dafür zwischen weniger als 

eine Sekunde bis hin zu einigen Minuten.

4.4. Tasten mit doppelten Funktionen

Beim Layout der Tastatur handelt es sich um ein spezielles Platz sparendes Layout mit dem von Notebooks 

her bekannten virtuellen Ziffernblock.

Hinweis: Eine zu geringe Batterie-Kapazität kann auch dafür verantwortlich sein, dass die Reichweite 

zur 

Funkfernbedienung des PC beeinträchtigt ist bzw. beim Schreiben vereinzelt Zeichen ausgelassen werden.

Summary of Contents for KSK-5210 RF

Page 1: ......

Page 2: ...r Treiber notwendig Optimal f r den Wohnbereich HTPC mobile Anwendungen sowie f r Navi Konfigurationen Schulungs Konferenz und Pr sentationsr ume etc 2 Technische Daten Anzahl Tasten Bauart Zu erwarte...

Page 3: ...d bis Sie das System abschlie end ber die erfolgreiche Installation informiert Der USB Receiver ist nun einsatzbereit ltere Betriebssysteme unterst tzen nicht immer das automatische Erkennen von USB o...

Page 4: ...e eine Neu Synchronisation wie unter 3 4 be schrieben durch 3 4 Neu Synchronisierung des Funkkanals Die KSK 5210 RF ist mit der neuesten Funktechnologie ausgestattet welche es auf einfachste Weise erm...

Page 5: ...un bei der Bedienung eine freie und unabh ngige Standortwahl bis ca 7 m Entfernung zum PC Mehr oder Minderabstand k nnen wie bereits erw hnt durch metallische Trennw nde Computergeh use Monitore ZIP L...

Page 6: ...Modi der Tastatur Sleep Modus Wenn 30 Minuten lang keine Eingabe ber die Tastatur bzw den Trackball erfolgt geht die Tastatur auto matisch in den Sleep Modus Ruhezustand ber um die Batteriekapazit t...

Page 7: ...Verpflichtungen ein Durch dieses Dokument wird weder ausgedr ckt noch angedeutet keinerlei Garantie oder Erkl rung in Bezug auf Qualit t Genauigkeit oder Eignung f r einen bestimmten Zweck bernommen D...

Page 8: ...or living rooms HTPC mobile usage as well as for training conference presentation facilities etc 2 Technical data Key count Construction of keyboard Life expectancy Switch travel Pressure point Transm...

Page 9: ...windows on the task bar about the current status of instal lation Please be patient until the system informs you finally about the successful installation The USB receiver is now ready for operation...

Page 10: ...hronisation of the radio channel KSK 5210 RF is equipped with the newest radio technology allowing in the easiest manner to make a new synchronisation In contrast to conventional or older wireless key...

Page 11: ...e the keyboard After successful launch enjoy now during the operation a free and independent choice of location up to ap prox 7 m distance to the PC More or less range can be caused like mentioned abo...

Page 12: ...hat the load condition of the batteries is below 2 2 Volt It flashes until a new battery has been inserted or until the battery has been completely used up Besides that it flashes only when the keyboa...

Page 13: ...is document is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor No warranty or representation either expressed or implied is made with respect to the qual...

Page 14: ...arr t pour sauver la batterie Installation Plug Play sans pilote Application id ale pour home cin ma usage mobile salles de formation de conf rence et de pr sen tation etc 2 Information technique Nom...

Page 15: ...jusqu la fin que le syst me vous informe la fin de l installation Le receveur USB est maintenant pr t pour l op ration Des logiciels d exploitation d une version ancienne ne soutiennent pas toujours...

Page 16: ...il il est conseill de synchroniser de nouveau celui ci comme expliqu au chapitre 3 4 3 4 Refaire la synchronisation du canal radio KSK 5210 RF sans fil est quip des derni res technologies radio permet...

Page 17: ...le r cepteur est approximativement de 7 m Plus ou moins de la distance peut tre caus comme ceux que nous avons mentionn au dessus par des murs m talliques d autres bo tiers d ordinateur crans ZIP dri...

Page 18: ...ar radio fr quence Battery Low LED LED d indication de batterie faible Indique que la batterie est en dessous des 2 2 Volts Elle reste allum e jusqu au chan gement de la batterie ou lorsque celle ci e...

Page 19: ...antie ou repr sentation exprim e ou implicite n est faite en ce qui concerne la qualit l exactitude u l apparence pour n importe quelle partie de ce document Le fabricant se r serve le droit n importe...

Reviews: