background image

4

ES   

¡Información importante de lectura obligatoria!

Este manual está dirigido al instalador para el 
montaje, así como al usuario para el manejo y 
mantenimiento del producto. Por favor, después 
de la instalación, este manual se debe entregar 
al usuario para que lo conserve.

Símbolos y signi

fi

 cado

 

¡Atención! 

Advertencia de daños personales o 

materiales.

 Indicación, consejo o referencia

Montaje erróneo

 Montaje/comprobación de funcionamiento cor-
rectos

Observar el detalle de montaje

Agua fría

Agua caliente

Flujo de agua

Ningún 

fl

 ujo de 

agua

Opcional/Accesorios

Uso previsto

Mezclador monomando para la utilización en el 
baño. 

 Datos técnicos

 

– Paso con una presión de caudal de 3 bares:

 

aprox. 23 l/min.

Medidas de montaje, 

véase página 2

Instalación, 

véase imagen 1 en la página 8

Utilizar exclusivamente silicona de reticulación 
neutra.

Manejo, 

véase imagen 8 en la página 9

Limitador de temperaturay y limitación de caudal,

 

véase imágenes 9 a 11 en la página 9

El montaje se efectúa en el orden inverso.

Mantenimiento, 

véase imágen 12 en la página 9

El montaje se efectúa en el orden inverso.

 

– Par de apriete de la tuerca de 

fi

 jación del 

cartucho: 12-13 

Nm

Piezas de recambio con números de pedido, 

véase 

página 11

En el pasaporte de mantenimiento y garantía 
adjunto encontrará indicaciones sobre la 

manual de mantenimiento y tarjeta de 
garantía

.

FR   

Informations importantes, à lire impérativement!

Ces instructions sont destinées à l'installateur, 
pour e

 ectuer le montage, et pour l'utilisateur, 

pour utiliser le produit et procéder à sa 
maintenance. Après l'installation, veuillez 
remettre ces instructions à l'utilisateur pour qu'il 
les conserve.

Symboles et leur signi

fi

 cation

 

Attention ! 

Mise en garde contre les dégâts de 

personnes et les dégâts matériels.

 Remarque, conseil ou renvoi

Montage incorrect

 Montage correct/contrôle fonctionnel

Respecter le détail de montage

Eau froide

Eau chaude

Débit d'eau

Pas de débit d'eau

Option/accessoires

Domaine d'utilisation

Mitigeur monocommande pour utilisation dans la 
salle de bains. 

 Caractéristiques techniques

 

– Débit à une pression d'écoulement de 3 bar :

 

env. 23 l/mn

Cotes de montage, 

voir page 2

Installation, 

voir 

fi

 gure 1 à la page 8

N'utiliser que du silicone à réticulation neutre.

Utilisation, 

voir 

fi

 gure 8 à la page 9 

Limitateur de température et limitateur de débit,

 

voir 

fi

 gures 9 à 11, page 9

Le montage s’e

 ectue dans l’ordre inverse de la 

dépose.

Maintenance, 

voir 

fi

 gure 12, page 9

Le montage s’e

 ectue dans l’ordre inverse de la 

dépose.

 

– Couple de serrage écrou de cartouche :

 12-13 

Nm

Pièces de rechange avec numéros de commande, 

voir page 11

Les consignes relatives à la garantie et à l'entre-
tien 

fi

 gurent sur la 

instructions d’entretien et 

carte de garantie

 jointe.

Summary of Contents for IXMO 59551 010201

Page 1: ... Instrucciones de instalación Instructions d installation Istruzioni per l installazione NL CS PL RU Montagehandleiding Návod k instalaci Instrukcja montażu Инструкция по монтажу IXMO 75631_001 10 2021 59551 010201 59551 370201 59551 010202 59551 370202 ...

Page 2: ...aumaße Mounting dimensions Dimensiones de montaje FR IT NL Cotes de montage Ingombro Montageafmetingen CS PL RU Montážní rozměry Wymiary montażowe Монтажные размеры 130 Ø90 80 10 130 80 10 90 59551 XX0202 59551 XX0201 ...

Page 3: ...gendem Pflege und Garantiepass zu entnehmen DE Wichtige Informationen bitte unbedingt lesen EN Important information please read These instructions are for both the installer for installation and the user for operation and main tenance of the product After installation please hand them over to the user to keep Symbols and explanations Attention Warning against bodily injury or damage to property N...

Page 4: ...to encontrará indicaciones sobre la manual de mantenimiento y tarjeta de garantía FR Informations importantes à lire impérativement Ces instructions sont destinées à l installateur pour effectuer le montage et pour l utilisateur pour utiliser le produit et procéder à sa maintenance Après l installation veuillez remettre ces instructions à l utilisateur pour qu il les conserve Symboles et leur signi...

Page 5: ... 11 Indicazioni relative alla garanzia e al trattamento vanno desunte dalle istruzioni di manutenzione e certificato di garanzia NL Belangrijke informatie zorgvuldig doorlezen Deze handleiding is bestemd voor zowel de installateur voor de montage alsook voor de gebruiker voor het gebruik en het onderhoud van het product Gelieve na de installatie door te geven aan de gebruiker om te bewaren Symbole...

Page 6: ...Ważne informacje proszę przeczytać uważnie Instrukcja przeznaczona jest dla instalatora zapewniając pomoc w zakresie montażu oraz dla użytkownika informując go o sposobie obsługi i konserwacji produktu Po instalacji należy przekazać instrukcję użytkownikowi aby ją u siebie przechowywał Symbole i znaczenie Uwaga Ostrzeżenie przed szkodami osobowymi i materialnymi Informacja dobra rada lub odsyłacz ...

Page 7: ...я принадлежность Назначение Однорычажный смеситель для использования в ванной комнате Технические характеристики Пропускная способность при давлении потока в 3 бар около 23 л мин Монтажные размеры см стр 2 Установка см рис 1 на стр 8 Использовать только силикон нейтрального сшивания Эксплуатация см рис 8 на стр 9 Поток ограничен и подсоединение для шланга см Рисунок 9 до 11 на стр 9 Монтаж произво...

Page 8: ...8 1 2 0 4mm 4 2 2 1 1 2 5mm 3 2 5mm 0 1 2 3 3 1 2 6 5 7 7 ...

Page 9: ...9 9 11 1 2 30mm 2 5mm 1 2 3 2 5mm 1 3 4 5 2 3 10 12 4 8 7 ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ... Reserveonderdelen CS PL RU Náhradní díly Części zamienne Запчасти 50100XX0562 59551XX2901 50100XX0561 50100XX0504 50100000505 50100000560 50100000506 50100000507 59551000070 59551XX0381 59551XX0382 59551000071 55 80 110 140 59551XX0091 59551XX0092 Ø85 100 59551 XX0201 59551 XX0202 XX 01 37 ...

Page 12: ...ne 44 10442865220 E Mail admin keuco co uk FR KEUCO SARL 5 Rue du Martelberg F 67700 Monswiller Téléphone 33 3 88700200 E Mail bureau keuco fr NL KEUCO GmbH Co KG Kantoor Nederland Postbus 1286 5004 BG Tilburg Telefoon 31 88 6 333 999 E Mail info keuco nl RU KEUCO GmbH Co KG Представительство в России Космодамианская набережная дом 4 22 корпус Б 115035 Москва Электронная почта US VELLA LLC d b a K...

Reviews: